Übersetzung für "Negotiation margin" in Deutsch
Along
with
a
negotiation
margin
of
0.25%,
these
items
added
up
to
an
interest
margin
of
6%
as
shown
in
figure
16.
Zusammen
mit
einer
Verhandlungsspanne
von0,25
%
ergaben
die
Berechnungen
eine
Zinsspannevon
6
%,
wie
aus
Abbildung
16
ersichtlich.
EUbookshop v2
Finally,
the
bank
may
require
a
negotiation
margin
over
and
above
the
cost
the
bank
incurs
for
the
credit
process.
Und
letztlich
kann
die
Bank
eine
über
die
ihr
im
Rahmen
des
Kreditprozesses
anfallenden
Kosten
hinausgehende
Verhandlungsspanne
verlangen.
EUbookshop v2
In
practice,
this
means
indeed
that
the
estate
agent
fees
are
at
the
expense
of
the
negotiation
margin.
In
der
Praxis
bedeutet
dies
in
der
Tat,
dass
die
Maklerkosten
zu
Lasten
der
Verhandlungsspielräume
gehen.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
negotiation
margin
and
the
economic
crisis,
school
fees
are
paid
in
whole
or
part,
or
just
for
one
child.
Je
nach
Verhandlungsspielraum
und
Schwere
der
Wirtschaftskrise
wird
das
Schulgeld
darin
ganz,
zum
Teil
oder
nur
für
ein
Kind
übernommen.
ParaCrawl v7.1
It
is
clear
that
the
negotiating
margins
are
narrow.
Es
ist
klar,
dass
die
Verhandlungsspielräume
eng
sind.
TildeMODEL v2018
With
Parliament's
negotiation,
a
marginal
improvement
was
achieved
which,
despite
the
fact
that
it
is
a
far
cry
from
the
real
financial
needs
of
the
Union,
safeguards
a
minimal
level
of
continuity
in
the
financing
of
Community
policies.
Durch
die
Verhandlungen
des
Parlaments
ist
eine
marginale
Verbesserung
erreicht
worden,
die
trotz
der
Tatsache,
dass
sie
von
den
tatsächlichen
finanziellen
Bedürfnissen
der
Union
weit
entfernt
ist,
bei
der
Finanzierung
der
Gemeinschaftspolitiken
ein
minimales
Kontinuitätsniveau
gewährleistet.
Europarl v8
However,
such
organisations
feel
that
they
are
not
always
kept
sufficiently
up-to-date
and
that
their
scope
for
influencing
the
content
of
negotiations
is
marginal.
Die
Gruppen
sind
jedoch
der
Meinung,
daß
sie
nicht
immer
ausreichend
Zeit
erhalten
und
daß
ihre
Möglichkeiten
zur
Einflußnahme
auf
den
Inhalt
der
Verhandlungen
häufig
marginal
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
explains
that
such
a
provision
has
been
omitted
because
of
its
concern
to
preserve
a
negotiating
margin
with
the
different
branches
of
the
Budget
Authority
in
order
to
secure
the
annual
allocation
of
the
appropriations
it
considers
necessary
for
the
implementation
of
the
programme,
and
to
retain
sufficient
flexibility
to
deal
with
unforeseen
events
and
to
switch
priorities
if
necessary.
Die
Kommission
begründet
das
Fehlen
einer
entsprechenden
Bestimmung
damit,
daß
ein
Verhandlungsspielraum
mit
den
verschiedenen
Stellen
der
Haushaltsbehörden
gewahrt
werden
soll,
um
Jahr
für
Jahr
die
Mittel
zu
erhalten,
die
sie
zur
Durchführung
des
Programms
für
notwendig
erachtet,
und
daß
sie
flexibel
genug
sein
möchte,
um
unvorhergesehene
Ereignisse
bewältigen
und
erforderlichenfalls
die
Prioritäten
neu
gewichten
zu
können.
TildeMODEL v2018