Übersetzung für "Need to adapt" in Deutsch

At most there is a need to adapt the instruments already in place.
Es müssen höchstens die bereits bestehenden Instrumente angepasst werden.
Europarl v8

Instead, we need to adapt migratory flows to the effective needs of the labour market.
Stattdessen müssen wir die Migrationsströme an die geltenden Anforderungen des Arbeitsmarkts anpassen.
Europarl v8

Policy instruments, for their part, need to adapt to these goals.
Die Politikinstrumente müssen ihrerseits auf diese Ziele ausgerichtet werden.
Europarl v8

This is why we urgently need to adapt our policy areas to a changing reality.
Deshalb müssen wir unsere Politikbereiche dringend der sich verändernden Realität anpassen.
Europarl v8

We need effective measures to adapt human society to new living conditions.
Wir brauchen effektive Maßnahmen zur Anpassung der menschlichen Gesellschaft an die neuen Lebensbedingungen.
Europarl v8

We therefore need to adapt the framework to the demands of an enlarged European market.
Wir müssen daher den Rahmen an die Anforderungen eines erweiterten europäischen Marktes anpassen.
Europarl v8

We need to adapt constantly to changing circumstances.
Wir müssen uns ständig an die sich verändernden Bedingungen anpassen.
Europarl v8

For all of these reasons, we need to adapt to the demands of our consumers.
Aus all diesen Gründen müssen wir uns an die Bedürfnisse unserer Verbraucher anpassen.
Europarl v8

Novelty is adaptive when things are changing and you need to adapt yourself.
Neuigkeit ist adaptiv, wenn Dinge sich ändern und es eine Anpassung erfordert.
TED2013 v1.1

Governments need policies to adapt to this global shift in production.
Um auf diese globale Verlagerung von Produktion zu reagieren, benötigen Regierungen Strategien.
News-Commentary v14

We will need to adapt organizations and managerial practices.
Wir werden Organisations- und Verwaltungsstrategien anpassen müssen.
TED2020 v1

Your bladder will need some time to adapt.
Ihre Harnblase benötigt eine gewisse Zeit, um sich an das Arzneimittel anzupassen.
EMEA v3

Your bladder might need some time to adapt.
Möglicherweise benötigt Ihre Harnblase etwas Zeit, sich anzupassen.
ELRC_2682 v1

We will need to update, adapt, and deepen our methods of working together.
Wir werden unsere Methoden der Zusammenarbeit aktualisieren, anpassen und vertiefen müssen.
News-Commentary v14

We need to adapt to each other.
Also müssen wir uns aneinander anpassen.
News-Commentary v14

Component and systems suppliers need to adapt their products to the new design requirements, too.
Auch Teile- und Systemlieferer müssen ihre Produkte an die neuen Anforderungen anpassen.
TildeMODEL v2018

But funded schemes also need to adapt to the increase in life expectancy.
Aber auch Kapitaldeckungssysteme müssen an die steigende Lebenserwartung angepasst werden.
TildeMODEL v2018

Research and funding policies need to adapt to this new environment.
Forschungs- und Förderpolitik müssen sich an dieses neue Umfeld anpassen.
DGT v2019

Trade policy and our whole approach to international competitiveness need to adapt.
Deshalb müssen wir unsere Handelspolitik und unsere gesamte globale Wettbewerbsstrategie anpassen.
TildeMODEL v2018

So we need to adapt too in order to manage the unavoidable.
Deswegen ist auch Anpassung erforderlich, um uns mit dem Unvermeidlichen zu arrangieren.
TildeMODEL v2018

The customs union and its supporting instruments need to adapt to these changes.
Die Zollunion sowie die sie unterstützenden Instrumente müssen sich an diese Veränderungen anpassen.
TildeMODEL v2018

Most Member States need to adapt their national law as a result of the above rulings.
Die meisten Mitgliedstaaten müssen ihre innerstaatlichen Vorschriften aufgrund der oben genannten Urteile anpassen.
TildeMODEL v2018

Firms need to adapt to demand.
Die Unternehmen müssen sich auf den jeweils auftretenden Bedarf einstellen.
TildeMODEL v2018

Two Member States – Poland and Belgium - still need to adapt their legislation.
Zwei Mitgliedstaaten – Polen und Belgien - müssen ihre nationalen Rechtsvorschriften noch anpassen.
TildeMODEL v2018

They also need time to adapt their national framework conditions.
Sie benötigen ebenfalls Zeit für die Anpassung ihres einzelstaatlichen Rechts­rahmens.
TildeMODEL v2018