Übersetzung für "Nature of expense" in Deutsch

An example of a classification using the nature of expense method is as follows:
Ein Beispiel für eine Gliederung nach dem Gesamtkostenverfahren ist:
DGT v2019

In the nature of expense method they are part of revenue and raw materials and consumables used.
Beim Gesamtkostenverfahren sind sie Teil der Umsatzerlöse und der Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe.
DGT v2019

The components of Production value are included in the following accounting headings (nature of expense method):
Die Komponenten des Produktionswerts sind in den folgenden Posten der Unternehmensabschlüsse enthalten (Gesamtkostenverfahren):
DGT v2019

It is part of the Raw materials and consumables used in the nature of expense method.
Sie sind nach dem Gesamtkostenverfahren Teil der Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe.
DGT v2019

Value added at factor costs can be calculated directly from the following accounting headings from the nature of expense method
Die Bruttowertschöpfung zu Faktorkosten lässt sich anhand der folgenden Posten der Unternehmensabschlüsse nach dem Gesamtkostenverfahren direkt berechnen:
DGT v2019

It is part of the heading other expenses or part of raw materials and consumables used (in some cases when the agency workers concern production activities) from the nature of expense method.
Sie sind nach dem Gesamtkostenverfahren Teil der Posten Andere Aufwendungen oder Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe (in bestimmten Fällen, wenn die Leiharbeitnehmer Produktionstätigkeiten verrichten).
DGT v2019

The web based nature of Telecom Expense Management software now allows nonprofit organizations to introduce a centralized management instrument, establish a global policy, get global visibility on expenses, allow individuals and distributed branches to manage their telecom assets through a self service portal and more.
Die web-basierte Art der Telecom Expense Management-Software ermöglicht nun Nonprofit-Organisationen zu einem zentralen Instrument für die Verwaltung einführen, eine globale Politik, bekommen globale Sicht auf Aufwendungen, erlauben es Einzelpersonen und verteilte Niederlassungen, ihre Telekommunikations-Assets durch eine Self-Service Portal und mehr zu verwalten.
ParaCrawl v7.1

By their nature, certain types of expenses are excluded from part-financing.
Bestimmte Arten von Kosten sind naturgemäß von der Kofinanzierung ausgeschlossen.
EUbookshop v2

The hotel and catering sector has obviously appealed to the parliamentary groups that business travel hotel and restaurant expenses should be deductible in full, but, in our opinion, that is not reasonable because of the possible dual nature of the expenses, as I said.
Das Hotel- und Gaststättengewerbe hat sich sicher bereits an die Fraktionen des Parlaments gewandt und gefordert, daß Übernachtungs- und Verpflegungsaufwendungen vollständig erstattet werden müßten, was aber unseres Erachtens gerade wegen des Doppelcharakters von Reisen nicht sinnvoll wäre.
Europarl v8

The voluntary nature of legal expenses insurance needs to be retained and, in the new Member States, citizens must be provided with more information on insurance products.
Die Freiwilligkeit der Rechtsschutzversicherung muss beibehalten und die Bürger in den neuen Mitgliedstaaten müssen umfassender über dieses Versicherungsprodukt informiert werden.
Europarl v8

In this respect, the Commission is urged to introduce sufficient flexibility in its management in order to respond appropriately to the multiannual and non-compulsory nature of these expenses.
In diesem Sinne wird die Kommission dringend ersucht, eine ausreichende Flexibilität in ihrer Verwaltung einzuführen, um dem mehrjährigen und nichtobligatorischen Charakter dieser Ausgaben angemessen Rechnung zu tragen.
Europarl v8

However, the Administrative Commission shall establish the nature of reimbursable expenses and the limits above which their reimbursement is due.
Die Verwaltungskommission legt jedoch die Art der erstattungsfähigen Ausgaben und die Schwellen für die Erstattung dieser Ausgaben fest.
DGT v2019

This, given the nature of expenses, would also be the most logical solution, as the Council also tacitly recognised during the trilogue.
Angesichts der Art der Ausgaben ist dies auch am folgerichtigsten, wie der Rat bei dem Trilog insgeheim anerkannt hat.
Europarl v8

It calls for an indication of the exact nature of expenses, item by item, and an ex-post assessment of European Security and Defence Policy 'missions' and of the actions of EU Special Representatives - clarification, to our mind, of the amounts used in the EU's interference and militarisation policy.
Er fordert die Angabe der genauen Art der Ausgaben, Posten für Posten, und eine nachträgliche Bewertung der "Missionen" der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und der Tätigkeiten der EU-Sonderbeauftragten - und damit unserer Meinung nach die Klärung der Gelder, die für die Politik des Eingriffs und der Militarisierung der EU ausgegeben werden.
Europarl v8

The nature of these expenses could be altered if the results of a study on costs and effectiveness that will be launched in 2003 prove that it would be advantageous to set up an Executive Agency to manage the programme.
Bei der Art dieser Ausgaben könnten sich Änderungen ergeben, falls eine Studie über Kosten und Nutzen, die 2003 eingeleitet werden soll, ergibt, dass es von Vorteil wäre, zur Verwaltung des Programms eine Exekutivagentur einzurichten.
TildeMODEL v2018

However, because information on the nature of expenses is useful in predicting future cash flows, additional disclosure is required when the function of expense classification is used.
Da Informationen über die Art von Aufwendungen für die Prognose künftiger Cashflows nützlich sind, werden bei Anwendung des Umsatzkostenverfahrens zusätzliche Angaben gefordert.
DGT v2019

The claim was examined, but it was found that matching SG&A expenses to individual transactions on the basis of turnover is more appropriate given the nature of such expenses, which are more value-related rather than volume-related.
Die Prüfung des Vorbringens ergab jedoch, dass eine Zurechnung der VVG-Kosten zu den einzelnen Geschäften auf Umsatzbasis in Anbetracht der Beschaffenheit dieser Kosten, die eher wertbezogen als mengenbezogen sind, angemessener ist.
DGT v2019

Changes in stocks of goods and services can be calculated from the following headings in the income statement according to the nature of expenses
Die Vorratsveränderungen bei Waren und Dienstleistungen lassen sich nach dem Gesamtkostenverfahren anhand der folgenden Posten der Gewinn- und Verlustrechnung berechnen:
DGT v2019

A profit and loss account layout showing the nature of expenses and a profit and loss account layout showing the function of expenses should be permitted.
Es sollte sowohl eine Gliederung der Gewinn- und Verlustrechnung nach Eigenart der Aufwendungen als auch eine Gewinn- und Verlustrechnung nach Funktion der Aufwendungen zulässig sein.
DGT v2019