Übersetzung für "More expensive" in Deutsch

Otherwise rolling tobacco threatens to become a dangerous alternative for more expensive cigarettes.
Sonst droht Tabak zum Selberdrehen eine gefährliche Alternative für teurere Zigaretten zu werden.
Europarl v8

As a result of all these regulations, products are up to 30% more expensive.
Infolge all dieser Regelungen werden die Produkte um bis zu 30 % teurer.
Europarl v8

Of course, a lot of what is involved in environment-oriented energy policy is still more expensive.
Natürlich ist manches in der ökologisch orientierten Energiepolitik heute noch teurer.
Europarl v8

This will not happen simply by making lorries more expensive.
Das kann nicht nur dadurch geschehen, daß der Lkw einseitig verteuert wird.
Europarl v8

All of these factors have made production in Europe more expensive.
All diese Faktoren haben die Produktion in Europa verteuert.
Europarl v8

There is also much to suggest that the bridge will be more expensive than was expected.
Vieles deutet auch darauf hin, daß die Brücke teurer wird als berechnet.
Europarl v8

As a consequence, the Trnava alternative results more expensive than the transformation of the Ryton plant.
Dadurch wird die Alternative Trnava teurer als der Umbau des Werks Ryton.
DGT v2019

These environmental and other standard restrictions make cars more expensive.
Diese auf Umweltschutz beruhenden Beschränkungen und andere Standardbeschränkungen machen Autos noch teurer.
Europarl v8

What is praised for being good value turns out, in the final analysis, to be substantially more expensive.
Was als billiger gepriesen wird, erweist sich im Endeffekt als wesentlich teurer.
Europarl v8

Moreover, I take the view that GMO-free products should not be more expensive than GMO products.
Außerdem dürfen meiner Meinung nach GVO-freie Produkte nicht teurer sein als GVO-haltige.
Europarl v8

The American maize used to produce biofuel is significantly more expensive than grain.
Der zur Herstellung von Biokraftstoff verwendete amerikanische Mais ist wesentlich teurer als Getreide.
Europarl v8

Both are much more expensive than overland routes.
Beide sind viel teurer als der Landweg.
Europarl v8

Indeed, South Stream may prove to be USD 4 billion more expensive than Nabucco.
South Stream könnte sogar bis zu 4 Milliarden US-Dollar teurer werden als Nabucco.
Europarl v8

We also have facilities that are making healthcare more expensive.
Außerdem verfügen wir über Einrichtungen, die das Gesundheitswesen verteuern.
Europarl v8

Low-sulphur fuel is of course more expensive.
Schwefelarmer Kraftstoff ist nun einmal teurer.
Europarl v8

The current VAT exemption makes the required investment more expensive.
Die gegenwärtige Befreiung von der Mehrwertsteuer macht die erforderlichen Investitionen teurer.
Europarl v8

I do not think much of this idea at all, as it makes Europe more expensive as an industrial location.
Ich halte davon gar nichts, das macht den Standort Europa nur teurer.
Europarl v8

It will be expensive, but not to take action would be still more expensive.
Das wird teuer, aber nichts zu tun wird noch teurer.
Europarl v8