Übersetzung für "Nature of data" in Deutsch
This
respect
is
essential
because
of
the
confidential
nature
of
the
data
of
the
CMS.
Dies
ist
aufgrund
der
Vertraulichkeit
der
Daten
des
FGÜS
unerlässlich.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
the
scope
should
not
be
dependent
on
the
nature
of
the
input
data.
Daher
sollte
der
Anwendungsbereich
nicht
von
der
Art
der
Eingabedaten
abhängen.
DGT v2019
A
database
must
have
the
necessary
availability
level
for
the
nature
of
the
data
and
the
business
cases
based
on
it.
Die
Verfügbarkeit
einer
Datenbank
muss
dem
Charakter
der
Daten
und
zugehörigen
Geschäftsvorgänge
entsprechen.
DGT v2019
In
all
cases
the
level
of
security
for
the
transfer
shall
be
adapted
to
the
sensitive
nature
of
the
data.
Die
Sicherheitsstufe
für
die
Übermittlung
entspricht
in
allen
Fällen
der
Sensibilität
der
Daten.
DGT v2019
This
is
often
due
to
the
nature
of
the
national
data
sources.
Oftmals
ist
dies
auf
die
Eigenheiten
der
nationalen
Datenquellen
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
This
respect
is
essential
because
of
the
confidential
nature
of
the
data
of
the
CMS
.
Dies
ist
aufgrund
der
Vertraulichkeit
der
Daten
des
FGÜS
unerlässlich
.
ECB v1
The
nature
of
the
data
source
permits
a
disaggregation
according
to
the
level
of
income.
Die
Art
der
Datenquelle
gestattet
die
Disaggregierung
nach
dem
Einkommensniveau.
EUbookshop v2
This
is
mainly
due
to
the
heterogeneity
and
incomplete
nature
of
the
available
data.
Das
hegt
vor
allem
an
der
Heterogenität
und
Unvoliständigkeit
der
verfügbaren
Daten.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
nature
of
the
data
can
be
identified
therewith.
Weiterhin
kann
damit
die
Art
der
Daten
identifiziert
werden.
EuroPat v2
The
optional
SUB_TYPE
parameter
specifies
the
nature
of
data
written
to
the
column.
Der
optionale
Parameter
SUB_TYPE
gibt
die
Art
der
zu
schreibenden
Felddaten
an.
ParaCrawl v7.1
The
up-to-date
nature
of
the
data
is
therefore
likewise
increased.
Eine
Aktualität
der
Daten
wird
somit
ebenfalls
gesteigert.
EuroPat v2
The
tabular
nature
of
the
data
is
maintained.
Die
Tabellenform
der
Daten
bleibt
dabei
erhalten.
EuroPat v2
Because
of
the
tricky
nature
of
the
rule
data
structure,
some
helper
routines
are
provided:
Wegen
der
trickreichen
Natur
der
Datenstruktur
einer
Regel
werden
einige
Hilfsroutinen
angeboten:
CCAligned v1
Another
problem
area
is
the
heterogeneous
nature
of
the
data.
Ein
weiters
Problemfeld
stellt
die
Uneinheitlichkeit
der
Daten
dar.
ParaCrawl v7.1
It
affects
the
nature
of
the
data
collected
and
its
validity.
Sie
wirkt
sich
auf
die
Natur
der
gesammelten
Daten
und
ihre
Validität
aus.
ParaCrawl v7.1