Übersetzung für "Own data" in Deutsch
For
the
complaining
Community
producer,
its
own
data
were
used.
Für
den
antragstellenden
Gemeinschaftshersteller
wurden
seine
eigenen
Daten
herangezogen.
DGT v2019
Each
of
these
has
its
own
ad
hoc
data
protection
rules.
Jedes
einzelne
Abkommen
hat
eigene
Ad-hoc-Datenschutzbestimmungen.
Europarl v8
I
am
only
referring
to
your
own
data.
Ich
beziehe
mich
ja
nur
auf
Ihre
eigenen
Daten.
Europarl v8
Britain
has
its
own
data–protection
register
and
very
detailed
regulations
to
go
with
it.
Großbritannien
verfügt
über
ein
eigenes
Datenschutzregister
und
dazu
über
äußerst
detaillierte
Regelungen.
Europarl v8
Facebook,
too,
is
constantly
tapping
into
its
own
population
for
data.
Facebook
zapft
außerdem
ständig
die
Daten
seiner
eigenen
Bevölkerung
an.
WMT-News v2019
Who
should
own
all
the
data
collected
by
our
phones
and
watches?
Wer
sollte
Eigentümer
all
der
von
unseren
Telefonen
und
Uhren
gesammelten
Daten
sein?
News-Commentary v14
The
Commission,
on
its
own
initiative,
collected
data
from
more
than
120
operators.
Auf
Initiative
der
Kommission
wurden
von
über
120
Betreibern
Daten
erhoben.
TildeMODEL v2018
Natural
persons
should
have
control
of
their
own
personal
data.
Natürliche
Personen
sollten
die
Kontrolle
über
ihre
eigenen
Daten
besitzen.
DGT v2019
In
many
cases
Member
States
corrected
their
own
data
in
later
reports.
In
vielen
Fällen
berichtigten
die
Mitgliedstaaten
in
späteren
Berichten
ihre
eigenen
Daten.
TildeMODEL v2018
Each
country
will
be
responsible
for
its
own
data.
Jedes
Land
ist
für
seine
eigenen
Daten
verantwortlich.
DGT v2019
Each
competent
authority
is
a
data
controller
with
respect
to
its
own
data
processing
activities.
Jede
zuständige
Behörde
ist
für
ihre
eigenen
Datenverarbeitungsaktivitäten
verantwortlich.
DGT v2019
Each
competent
authority
and
each
IMI
coordinator
is
a
controller
with
respect
to
its
own
data
processing
activities;
Jede
zuständige
Behörde
und
jeder
IMI-Koordinator
kontrolliert
seine
eigenen
Datenverarbeitungstätigkeiten;
DGT v2019
According
to
its
own
data,
Numéricâble
controls
99.6%
of
the
French
cable
network.
Nach
eigenen
Angaben
kontrolliert
Numéricâble
99,6
%
des
französischen
Kabelnetzes.
TildeMODEL v2018
Also,
Skwerkel
will
own
all
data
collected
on
these
devices.
Skwerkel
wird
zusätzlich
all
die
Daten
sammeln,
die
auf
den
Geräten
anfallen.
OpenSubtitles v2018
It
does,
however,
expect
its
own
data
requirements
to
be
taken
into
account
and
catered
for.
Allerdings
erwartet
sie,
daß
ihre
eigenen
Datenwünsche
auch
berücksichtigt
und
bedient
werden.
EUbookshop v2
National
statisticians
rely
completely
on
their
own
data.
Landesstatistiker
arbeiten
ausschließlich
mit
ihren
eigenen
Daten.
EUbookshop v2
However,
at
the
time
the
United
States
Army
continued
to
use
its
own
data
analysis
tool.
Während
dieser
Zeit
verwendete
die
U.S.
Army
jedoch
weiterhin
ihr
eigenes
Analyse-Tool.
WikiMatrix v1
With
the
resulting
splitters,
each
processor
places
its
own
input
data
into
local
buckets.
Mit
den
erhaltenen
Splittern
partitioniert
jeder
Prozessor
die
eigenen
Eingabedaten
in
lokale
Buckets.
WikiMatrix v1
Each
of
the
processes
implements
the
function
cgm
on
its
own
data
area.
Jeder
der
Prozesse
führt
die
Funktion
cgm
auf
einem
eigenen
Datenbereich
aus.
EuroPat v2
In
the
first
step
each
microcontroller
transmits
its
own
process
data.
Im
ersten
Schritt
überträgt
jeder
Mikrocontroller
eigene
Prozessdaten.
EuroPat v2