Übersetzung für "My remarks" in Deutsch
These
are
my
brief
remarks
regarding
the
discussion.
Dies
waren
meine
kurzen
Bemerkungen
bezüglich
der
Aussprache.
Europarl v8
Mr
President,
my
remarks
will
concern
security
aspects
of
today'
s
debate.
Herr
Präsident,
meine
Bemerkungen
beziehen
sich
auf
die
Sicherheitsaspekte
der
heutigen
Debatte.
Europarl v8
I
will
concentrate
my
remarks
on
six
very
important
elements
of
it.
Ich
werde
meine
Anmerkungen
auf
sechs
sehr
wichtige
darin
enthaltene
Elemente
konzentrieren.
Europarl v8
I
will
confine
my
remarks
to
the
Dublin
Foundation.
Ich
werde
mich
auf
die
Stiftung
in
Dublin
beschränken.
Europarl v8
Madam
President,
I
would
like
to
confine
my
remarks
to
Alzheimer's
disease.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
meine
Bemerkungen
auf
die
Alzheimer-Krankheit
beschränken.
Europarl v8
I
will
focus
my
remarks
today
on
energy
and
on
the
economy.
Ich
werde
mich
heute
besonders
auf
den
Themenbereich
Energie
und
Wirtschaft
konzentrieren.
Europarl v8
Please
allow
me
to
finish
my
remarks.
Gestatten
Sie
mir,
meine
Bemerkungen
noch
zu
beenden.
Europarl v8
I
will
address
some
of
your
questions
which
you
have
already
raised
in
my
closing
remarks.
Ich
werde
einige
Ihrer
bereits
geäußerten
Fragen
in
meiner
Abschlussbemerkung
ansprechen.
Europarl v8
I
thank
her
for
the
welcome
she
gave
to
my
remarks
on
enlargement.
Ich
danke
der
Abgeordneten,
daß
sie
meine
Ausführungen
zur
Erweiterung
begrüßt
hat.
Europarl v8
Madam
President-in-Office
of
the
Council,
I
address
my
remarks
specifically
to
you.
Frau
Ratsvorsitzende,
ich
wende
mich
ausdrücklich
an
Sie.
Europarl v8
These
are
my
brief
remarks
today.
Das
sind
meine
kurzen
Anmerkungen
für
heute.
Europarl v8
That
is
why
I
advised
caution
at
the
beginning
of
my
remarks.
Deshalb
habe
ich
zu
Beginn
meiner
Ausführungen
zur
Vorsicht
geraten.
Europarl v8
I
will
confine
my
remarks
to
the
fishing
and
maritime
sector.
Ich
werde
meine
Ausführungen
auf
den
Fischerei-
und
Seeverkehrssektor
beschränken.
Europarl v8
I
will
confine
my
remarks
mainly
to
the
report
on
the
service
of
documents.
Ich
werde
meine
Ausführungen
auf
den
Bericht
über
die
Zustellung
von
Schriftstücken
beschränken.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
nothing
extensive
or
substantive
to
add
to
what
I
said
in
my
introductory
remarks.
Herr
Präsident,
ich
habe
meinen
einführenden
Bemerkungen
nichts
Umfangreiches
oder
Wesentliches
hinzuzufügen.
Europarl v8
I
will
concentrate
my
remarks
on
some
particular
points.
Ich
werde
mich
auf
einige
spezielle
Punkte
konzentrieren.
Europarl v8
I
will
limit
my
introductory
remarks
to
these
points.
Ich
möchte
meine
einleitenden
Bemerkungen
darauf
beschränken.
Europarl v8
I
am
going
to
conclude
my
remarks
concerning
the
G8
with
an
observation
of
a
more
general
nature.
Abschließen
möchte
ich
meine
Ausführungen
zum
G8-Gipfel
mit
einer
allgemeineren
Bemerkung.
Europarl v8
For
reasons
of
time,
I
will
focus
my
remarks
on
this.
Aus
Zeitgründen
werde
ich
mich
in
meinen
Ausführungen
darauf
konzentrieren.
Europarl v8
I
essentially
wish
to
confine
my
remarks
to
the
90-head
limit.
Ich
möchte
mich
im
Wesentlichen
auf
den
Grenzwert
von
90
Tieren
beziehen.
Europarl v8
Mr
President,
firstly
I
should
like
to
finalise
my
remarks
concerning
the
amendments.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
meine
Anmerkungen
zu
den
Änderungsanträgen
abschließen.
Europarl v8