Übersetzung für "My initial reaction" in Deutsch

I apologize if it it clouded my initial reaction to you.
Ich entschuldige mich, falls es meine erste Reaktion auf Sie betrübt hat.
OpenSubtitles v2018

My initial reaction, word for word, was: 'Shit.'"
Meine erste Reaktion war Wort für Wort: "Shit!"
ParaCrawl v7.1

My initial reaction is that that seems to set the bar unreasonably high.
Zuerst dachte ich, dass die Messlatte damit unangemessen hoch gelegt wurde.
ParaCrawl v7.1

My initial reaction was blunt incomprehension.
Meine anfängliche Reaktion war pures Unverständnis.
ParaCrawl v7.1

My initial reaction would be to jump back, run away, and push her away.
Meine ursprüngliche Reaktion wäre zurückzuweichen, wegzurennen und sie wegzustoßen.
ParaCrawl v7.1

So when I first read the comments on the video, my initial reaction was to take it all very personally.
Als ich die Kommentare unter dem Video las, nahm ich zunächst alles sehr persönlich.
TED2020 v1

My initial reaction to this attitude, royally ignoring the proposals we adopted here two and a half years ago in favour of direct aids to save European bee-keeping, was to ask for referral back to the Commission.
Meine erste Reaktion auf diese Haltung, mit der er in überheblicher Weise die von uns in den letzten zweieinhalb Jahren angenommenen Vorschläge zugunsten direkter Beihilfen zur Rettung der europäischen Honigproduktion ignoriert, war die, eine Rücküberweisung an den Ausschuß zu beantragen.
Europarl v8

When I find myself disagreeing with the honourable lady, my initial reaction is that I must be wrong.
Wenn ich den Aussagen der Frau Abgeordneten nicht zustimmen kann, so ist meine erste Reaktion der Gedanke, dass dies wohl ein Fehler ist.
Europarl v8

My initial reaction is rather positive, as I believe that the Commission proposals are along the right lines.
Meine erste Reaktion ist eher positiv, denn ich glaube, die Vorschläge der Kommission gehen in die richtige Richtung.
Europarl v8

The title sums up my initial reaction to the news of Jackie Chan dissing the Chinese people by essentially saying they are too messed up to ever be able to handle democracy.
Der Titel fasst meine erste Reaktion Jackie Chans Statement zusammen, der im Wesentlichen behauptet, die Chinesen seien zu chaotisch für die Demokratie.
GlobalVoices v2018q4

Gee... My initial reaction is "no," but let me think about it and get back to you.
Mein Güte,... meine erste Reaktion ist "nein",... aber lass mich darüber nachdenken und mich wieder bei dir melden.
OpenSubtitles v2018

My initial reaction when I read the Battlestar Galactica script... or when I came across the whole idea was... I had sort of...
Meine erste Reaktion, als ich das Drehbuch für Galactica las... und als ich mich mit der ganzen Idee anfreunden musste... war, dass ich eine...
OpenSubtitles v2018

My initial reaction, when you ask me to think about specificity and equity, isthat I should like to change the terms.
Es ist sogar so, dass ich, wenn Sie mir eine Diskussion über Besonderheit und Gerechtigkeit vorschlagen, diese Begriffe am liebsten durchandere ersetzen würde.
EUbookshop v2

My initial reaction was that it probably wouldn’t have been obvious, had I not had the instructions.
Meine erste Reaktion war, dass es wahrscheinlich nicht offensichtlich gewesen sein, Ich hatte nicht die Anweisungen.
ParaCrawl v7.1

That was my initial reaction and quite frankly the fact that I'd rather not listen to it at all.
So lautet mein erster Impuls, und dass ich mir das am Liebsten gar nicht anhören wollte.
ParaCrawl v7.1

My initial reaction was that it probably wouldn't have been obvious, had I not had the instructions.
Meine erste Reaktion war, dass es wohl offensichtlich gewesen wäre, Ich hatte nicht die Anweisungen.
ParaCrawl v7.1

Even though my initial reaction is to walk up and smack them in the back of the head, the reality in the matter is?
Obwohl meine Ausgangsreaktion zu gehen oben ist und smack sie in der Rückseite des Kopfes, die Wirklichkeit in der Angelegenhei...
ParaCrawl v7.1

My initial reaction to it was that it was atmospheric twinkle of a large red star or the planet Mars.
Meine erste Reaktion war, dass es sich um atmosphärisches Funkeln eines großen roten Sterns oder um den Planet Mars handeln musste.
ParaCrawl v7.1

My initial reaction was to squint because it was so bright, but there was no need.
Meine anfängliche Reaktion war zu blinzeln weil es so hell war, aber dazu bestand kein Bedürfnis.
ParaCrawl v7.1

My initial reaction was that I didn’t have to depend on anyone else but myself.
Meine erste Reaktion war, dass ich mich scheinbar auf niemand anderen als auf mich selbst verlassen musste.
ParaCrawl v7.1

I guess my initial reaction was curiosity more than fear. I'm trying to figure out what this is. I don't feel anything hostile.
Ich schätze, meine Anfangsreaktion war mehr Neugier als Angst. Ich versuche gerade herauszufinden, was diese ist.
ParaCrawl v7.1

My initial reaction was disappointment that officer Kocher had not mentioned in the report that I had placed a 911 call earlier in the day.
Meine Anfangsreaktion war Enttäuschung, das Kocher hatte erwähnt nicht im Report befehligen, dass ich einen Anruf 911 zuvor gesetzt hatte.
ParaCrawl v7.1