Übersetzung für "Mutual approval" in Deutsch
After
mutual
approval
we
start
building.
Nach
gegenseitiger
Zulassung
fangen
wir
mit
der
Bau
an.
ParaCrawl v7.1
Adults
and
children
are
seen
as
equal
and
the
mutual
approval
of
needs
is
emphasized.
Erwachsene
und
Kinder
werden
als
gleichwertig
angesehen
und
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Bedürfnissen
wird
hervorgehoben.
Wikipedia v1.0
The
principle
of
mutual
recognition
of
approval
markings
affixed
to
components,
approval
certificates
issued
by
governments
and
inspection
by
independent
testing
laboratories
was
regarded
by
the
contracting
parties
as
the
best
guarantee
of
compliance
with
contractual
obligations.
Der
Grundsatz
der
gegenseitigen
Anerkennung
von
auf
Bauteilen
angebrachten
Genehmigungszeichen,
von
Genehmigungsbogen
der
nationalen
Behörden
und
von
Kontrollen
unabhängiger
Prüfstellen
bot
nach
Ansicht
der
Vertragsparteien
die
beste
Garantie
für
die
Erfüllung
der
vertraglichen
Pflichten.
TildeMODEL v2018
France
has
implemented
the
Directives
on
the
financial
markets,
thus
removing
the
obstacles
to
the
mutual
recognition
of
approval
for
service
providers
and
markets.
Frankreich
hat
die
Richtlinien
zu
den
Finanzdienstleistungen
umgesetzt
und
so
die
Hindernisse
bei
der
gegenseitigen
Anerkennung
der
Zulassungen
von
Dienstleistungserbringern
und
Märkten
aus
dem
Weg
geräumt.
EUbookshop v2
There
must
be
adopted
standards,
which
will
allow
for
mutual
approval
of
diplomas,
certificates
and
acquisition
of
comparable
qualifications.
Es
muss
Standards
geben,
die
eine
gegenseitige
Anerkennung
von
Diplomen,
Zertifikaten
und
den
Erwerb
vergleichbarer
Qualifikationen
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
4
This
Directive
sets
out
an
efficient
mechanism
for
the
‘passporting’
of
prospectuses
in
the
Member
States
of
the
European
Union:
a
prospectus
approved
by
the
competent
authority
in
one
Member
State
(‘home
country
regulator’)
can
be
used
as
a
valid
prospectus
in
any
other
Member
State
(‘host
Member
State’)
without
the
need
for
any
further
prospectus
approval
(‘mutual
recognition’).
In
der
Richtlinie
wird
ein
effizientes
Verfahren
für
die
Erstellung
von
Anleiheprospekten
festgelegt,
die
in
allen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
Gültigkeit
haben:
Ein
Prospekt,
der
von
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaates
(der
Aufsichtsbehörde
des
„Herkunftsmitgliedstaates“)
gebilligt
worden
ist,
ist
auch
in
allen
anderen
Mitgliedstaaten
(den„Aufnahmemitgliedstaaten“)
für
ein
öffentliches
Angebot
oder
für
die
Zulassung
zum
Handel
gültig,
ohne
erneut
genehmigt
werden
zu
müssen
(„gegenseitige
Anerkennung“).
EUbookshop v2
The
proposal
also
defines
the
procedures
for
periodic
inspections,
the
criteria
to
be
met
by
the
inspection
bodies
designated
by
the
Member
States
and
for
mutual
recognition
of
approval,
and
the
conformity
assessment
procedures
to
be
followed
for
placing
such
equipment
on
the
market.
Ferner
werden
die
Kriterien
bestimmt,
die
die
von
den
Mitgliedstaaten
benannten
Prüfstellen
anlegen
müssen.
Es
werden
die
gegenseitige
Anerkennung
der
erteilten
Zulassungen
geregelt
und
die
Konformitätsbewertungsverfahren
festgelegt,
die
für
das
Inverkehrbringen
der
Druckgeräte
gelten.
EUbookshop v2
The
Protocol
adjusting
the
trade
aspects
of
the
Europe
Agreement
establishing
an
association
between
the
European
Communities
and
their
Member
States,
of
the
one
part,
and
the
Republic
of
Bulgaria,
of
the
other
part,
to
take
account
of
the
outcome
of
negotiations
between
the
Parties
on
new
mutual
agricultural
concessions,
approved
by
Council
Decision
2003/286/EC
[6],
establishes
arrangements
for
import
into
the
Community
of
certain
preserved
mushrooms
of
the
genus
Agaricus
originating
in
Bulgaria.
Das
mit
dem
Beschluss
2003/286/EG
des
Rates
[6]
genehmigte
Protokoll
zur
Anpassung
der
Handelsaspekte
des
Europa-Abkommens
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Bulgarien
andererseits
zur
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
der
Verhandlungen
zwischen
den
Parteien
über
neue
gegenseitige
Zugeständnisse
in
der
Landwirtschaft
enthält
Bestimmungen
für
die
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
von
bestimmten
Konserven
von
Pilzen
der
Gattung
Agaricus
spp.
mit
Ursprung
in
Bulgarien.
DGT v2019
I
consider
the
mutual
recognition
of
approved
pesticides
according
to
geographical
zones
to
be
a
positive
achievement
for
our
Parliament.
Ich
halte
die
gegenseitige
Anerkennung
von
nach
geographischen
Zonen
zugelassenen
Pestiziden
für
eine
positive
Leistung
unseres
Parlaments.
Europarl v8
Mutual
recognition
of
approvals,
and
for
a
wide
range
of
vehicles,
indeed,
is
yet
another
important
step
towards
completing
the
internal
market.
Die
gegenseitige
Anerkennung
von
Genehmigungen,
und
dies
für
eine
sehr
breite
Palette
von
Fahrzeugen,
ist
ein
weiterer
wichtiger
Schritt
hin
zur
Vollendung
des
Binnenmarkts.
Europarl v8
The
Member
States
will
no
longer
be
working
in
isolation
because
mutually
recognising
approvals
will
now
be
the
rule,
rather
the
exception.
Die
Mitgliedstaaten
werden
nicht
länger
getrennt
für
sich
arbeiten,
weil
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Zulassungen
nun
die
Regel
und
nicht
die
Ausnahme
sein
wird.
Europarl v8
It
shall,
in
particular,
assist
in
the
harmonising
of
rules
and
mutual
recognition
regarding
approvals
attesting
the
satisfactory
application
of
rules.
Insbesondere
leistet
sie
Hilfe
bei
der
Harmonisierung
der
Vorschriften
und
der
gegenseitigen
Anerkennung
von
Genehmigungen,
mit
denen
die
ordnungsgemäße
Einhaltung
von
Vorschriften
bescheinigt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Further
measures
include
mutual
recognition
of
approvals
and
harmonised
tender
criteria,
better
management
of
centralised
infrastructure,
legal
separation
of
airport
operators
and
longer
tender
duration.
Daneben
sind
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Zulassungen
und
vereinheitlichte
Ausschreibungskriterien,
ein
besseres
Management
der
zentralen
Infrastruktureinrichtungen,
die
rechtliche
Trennung
der
Flughafenbetreiber
und
längere
Laufzeiten
für
Ausschreibungen
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
These
steps
should
be
accompanied
by
a
study
of
the
proposal
to
establish
a
system
for
the
joint
processing
of
asylum
applications
in
the
EU
and
the
possibility
of
establishing
the
principle
of
mutual
recognition
for
approved
asylum
applications
and
the
free
movement
of
beneficiaries
of
protection.
Dies
sollte
mit
einer
Analyse
in
Bezug
auf
die
Einrichtung
eines
Systems
zur
gemeinsamen
Bearbeitung
von
Asylanträgen
innerhalb
der
EU
und
der
Möglichkeit,
bei
den
genehmigten
Asylanträgen
den
Grundsatz
der
gegenseitigen
Anerkennung
anzuwenden,
sowie
in
Bezug
auf
die
Freizügigkeit
der
Begünstigten
der
Schutzmaßnahmen
einhergehen.
TildeMODEL v2018
Under
these
Directives,
the
Member
States
are
not
bound
to
the
mutual
recognition
of
approvals
granted
to
TPE
in
respect
of
both
placing
on
the
market
and
periodic
inspections.
Gemäß
diesen
Richtlinien
sind
die
Mitgliedstaaten
nämlich
bislang
weder
beim
Inverkehrbringen
noch
bei
den
wiederkehrenden
Prüfungen
verpflichtet,
die
Zulassungen
der
ODG
gegenseitig
anzuerkennen.
TildeMODEL v2018
This
was
mainly
due
to
the
differences
in
the
certification
systems
(self
certification
-
type-approval),
the
mutual
recognition
of
approvals
laid
down
in
the
1958
Agreement
and
the
concern
intimated
by
the
US
to
accepting
a
regulation
established
under
the
said
Agreement,
unless
it
was
identical
to
a
regulation
already
adopted
by
the
US
or
was
proposed
and
adopted
through
the
US
rulemaking
procedures.
Dies
ist
hauptsächlich
auf
die
Unterschiede
bei
den
Zertifizierungssystemen
(Selbstzertifizierung
-
Typgenehmigung),
die
in
dem
Übereinkommen
von
1958
vorgesehene
gegenseitige
Anerkennung
der
Genehmigungen
und
und
die
Bedenken
der
Vereinigten
Staaten
zurückzuführen,
die
zu
verstehen
gegeben
haben,
daß
sie
eine
im
Rahmen
des
besagten
Übereinkommens
festgelegte
Regelung
nur
akzeptieren
können,
wenn
sie
einer
von
den
USA
bereits
erlassenen
Regelung
entspricht
oder
nach
dem
US-amerikanischen
Rechtssetzungsverfahren
vorgeschlagen
und
erlassen
wurde.
TildeMODEL v2018
Mutual
recognition
of
approvals
between
contracting
parties
of
the
1958
agreement
will
be
possible
as
soon
as
the
Regulation
is
applied.
Die
gegenseitige
Anerkennung
von
Genehmigungen
durch
die
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958
wird
möglich
sein,
sobald
die
Regelung
in
Kraft
getreten
ist.
TildeMODEL v2018
Although
a
limited
number
of
Member
States
already
operate
a
voluntary
form
of
mutual
recognition
of
approvals
for
transportable
pressure
equipment
for
both
periodic
inspections
and
placing
on
the
market,
without
requiring
further
testing,
there
is
no
mandatory
requirement
obliging
Member
States
to
do
so.
Obgleich
eine
begrenzte
Zahl
von
Mitgliedstaaten
bereits
auf
freiwilliger
Basis
die
Zulassungen
für
ortsbewegliche
Druckgeräte
(Druckbehälter)
im
Hinblick
auf
die
regelmäßigen
Inspektionen
und
das
Inverkehrbringen
ohne
weitere
Prüfungen
gegenseitig
anerkennen,
gibt
es
für
die
Mitgliedstaaten
hierzu
keine
gesetzliche
Verpflichtung.
TildeMODEL v2018
By
virtue
of
Decision
97/836/EC
of
27
November
1997
the
Council,
with
the
assent
of
Parliament,
authorised
the
European
Community
to
accede
to
the
United
Nations’
Economic
Commission
for
Europe
Agreement
on
uniform
conditions
for
the
approval
of
and
the
mutual
recognition
of
approvals
for
motor-vehicle
equipment
and
components
(“Revised
1958
Agreement”).
Mit
seinem
Beschluß
97/836/EG
vom
27.
November
1997
hat
der
Rat
mit
Zustimmung
des
Europäischen
Parlaments
die
Europäische
Gemeinschaft
ermächtigt,
dem
Übereinkommen
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(ECE)
über
die
Annahme
einheitlicher
technischer
Vorschriften
für
Radfahrzeuge,
Ausrüstungsgegenstände
und
Teile,
die
in
Radfahrzeuge(n)
eingebaut
und/oder
verwendet
werden
können,
und
die
Bedingungen
für
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Genehmigungen,
die
nach
diesen
Vorschriften
erteilt
wurden
(“Revidiertes
Übereinkommen
von
1958”)
beizutreten.
TildeMODEL v2018
The
Committee
also
agrees
that
the
European
Union
should
accede
to
the
UN/ECE
agreement
on
uniform
conditions
for
the
approval
of
and
the
mutual
recognition
of
approvals
for
motor?vehicle
equipment
and
components.
Wir
begrüßen
es
auch,
daß
die
Europäische
Union
dem
Übereinkommen
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(ECE)
über
die
Annahme
einheitlicher
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Ausrüstungsgegenstände
und
Teile
von
Kraftfahrzeugen
und
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Genehmigung
beigetreten
ist.
TildeMODEL v2018
Both
instruments
have
the
same
scope
with
regard
to
harmonising
technical
regulations
on
motor
vehicles
and
parts,
but
the
1998
agreement
does
not
provide
for
the
mutual
recognition
of
approvals
granted
on
the
basis
of
global
technical
regulations.
Diese
beiden
Instrumente
haben
die
gleiche
Bedeutung
bezüglich
der
Harmonisierung
der
technischen
Vorschriften
für
Kraftfahrzeuge
und
ihre
Teile,
aber
das
Abkommen
von
1998
sieht
nicht
die
gegenseitige
Anerkennung
der
vereinbarten
Typgenehmigungen
auf
der
Grundlage
der
internationalen
technischen
Vorschriften
vor.
EUbookshop v2