Übersetzung für "For approving" in Deutsch
What
will
the
procedure
be
for
approving
such
a
plan?
Wie
sieht
das
Verfahren
für
die
Billigung
eines
solchen
Plans
aus?
Europarl v8
Therefore
,
the
ECB
is
responsible
for
approving
the
volume
of
coins
that
euro
countries
may
issue
.
Deshalb
ist
sie
für
die
Genehmigung
des
Ausgabeumfangs
der
Münzen
der
Euro-Länder
zuständig
.
ECB v1
The
time
limit
for
approving
this
report
is
set
out
in
the
implementing
rules.
Die
Frist
für
die
Genehmigung
dieses
Berichts
ist
in
den
Durchführungsbestimmungen
geregelt.
TildeMODEL v2018
Second,
the
Commission
questioned
the
legal
basis
for
approving
the
aid.
Zweitens
stellte
die
Kommission
die
Rechtsgrundlage
für
die
Genehmigung
der
Beihilfe
in
Frage.
DGT v2019
The
United
Kingdom
was
asked
to
review
its
criteria
for
approving
such
projects.
Großbritannien
wurde
aufgefordert,
die
Kriterien
für
die
Genehmigung
solcher
Vorhaben
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
In
Lithuania,
the
Ministry
of
Communications
is
responsible
for
governmental
decisions
approving
national
radio
frequency
allocations
and
universal
service
rules.
In
Litauen
ist
das
Kommunikationsministerium
für
Regierungsentscheidungen
über
nationale
Frequenzzuweisungen
und
Universaldienstvorgaben
zuständig.
TildeMODEL v2018
Recast:
Procedures
for
approving
supply
contracts
will
be
simplified.
Neufassung:
Die
Verfahren
zur
Genehmigung
von
Lieferverträgen
werden
vereinfacht.
TildeMODEL v2018
Standardization
requires
a
recognized
body
responsible
for
defining
and
approving
standards
as
part
of
a
systematic
ongoing
process.
Damit
werden
langfristig
die
Voraussetzungen
für
einen
großen
gesamteuropäischen
Telekommunikationsmarkt
erfüllt.
EUbookshop v2
The
car
hire
company
is
solely
responsible
for
approving
the
provided
credit
card.
Der
Autovermieter
ist
allein
verantwortlich
für
die
Genehmigung
der
bereitgestellten
Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1
Some
countries
also
have
an
online
procedure
for
approving
or
rejecting
cookies.
Einige
Länder
haben
auch
eine
Online-Verfahren
zur
Genehmigung
oder
Ablehnung
von
Cookies.
ParaCrawl v7.1
Presenting
a
formal
obligation
is
not
a
condition
for
approving
a
visa
application.
Die
Vorlage
einer
Verpflichtungserklärung
ist
nicht
Voraussetzung
für
die
An-nahme
eines
Visaantrages.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
Council
is
responsible
for
approving
the
level
of
provisions.
Der
Bankrat
der
Nationalbank
ist
für
die
Genehmigung
der
Höhe
der
Rückstellungen
zuständig.
ParaCrawl v7.1
For
approving
your
device,
go
through
the
below-mentioned
points.
Für
die
Genehmigung
Ihres
Geräts,
gehen
Sie
durch
die
unten
genannten
Punkte.
ParaCrawl v7.1
It
meets
European
standards
for
approving
quality
of
products.
Sie
erfüllt
die
europäischen
Normen
für
Genehmigung
der
Produktqualität.
ParaCrawl v7.1
The
car
rental
company
is
solely
responsible
for
approving
the
provided
credit
card.
Der
Autovermieter
ist
allein
verantwortlich
für
die
Genehmigung
der
bereitgestellten
Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1
The
European
Medicines
Agency
(EMA)
is
responsible
for
approving
cancer
medicines.
Für
die
Zulassung
von
Krebsmedikamenten
ist
die
Europäische
Arzneimittelagentur
(EMA)
zuständig.
ParaCrawl v7.1