Übersetzung für "For approving" in Deutsch

What will the procedure be for approving such a plan?
Wie sieht das Verfahren für die Billigung eines solchen Plans aus?
Europarl v8

Therefore , the ECB is responsible for approving the volume of coins that euro countries may issue .
Deshalb ist sie für die Genehmigung des Ausgabeumfangs der Münzen der Euro-Länder zuständig .
ECB v1

The time limit for approving this report is set out in the implementing rules.
Die Frist für die Genehmigung dieses Berichts ist in den Durchführungsbestimmungen geregelt.
TildeMODEL v2018

Second, the Commission questioned the legal basis for approving the aid.
Zweitens stellte die Kommission die Rechtsgrundlage für die Genehmigung der Beihilfe in Frage.
DGT v2019

The United Kingdom was asked to review its criteria for approving such projects.
Großbritannien wurde aufgefordert, die Kriterien für die Genehmigung solcher Vorhaben zu überprüfen.
TildeMODEL v2018

In Lithuania, the Ministry of Communications is responsible for governmental decisions approving national radio frequency allocations and universal service rules.
In Litauen ist das Kommunikationsministerium für Regierungsentscheidungen über nationale Frequenzzuweisungen und Universaldienstvorgaben zuständig.
TildeMODEL v2018

Recast: Procedures for approving supply contracts will be simplified.
Neufassung: Die Verfahren zur Genehmigung von Lieferverträgen werden vereinfacht.
TildeMODEL v2018

Standardization requires a recognized body responsible for defining and approving standards as part of a systematic ongoing process.
Damit werden langfristig die Voraussetzungen für einen großen gesamteuropäischen Telekommunikationsmarkt erfüllt.
EUbookshop v2

The car hire company is solely responsible for approving the provided credit card.
Der Autovermieter ist allein verantwortlich für die Genehmigung der bereitgestellten Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1

Some countries also have an online procedure for approving or rejecting cookies.
Einige Länder haben auch eine Online-Verfahren zur Genehmigung oder Ablehnung von Cookies.
ParaCrawl v7.1

Presenting a formal obligation is not a condition for approving a visa application.
Die Vorlage einer Verpflichtungserklärung ist nicht Voraussetzung für die An-nahme eines Visaantrages.
ParaCrawl v7.1

The Bank Council is responsible for approving the level of provisions.
Der Bankrat der Nationalbank ist für die Genehmigung der Höhe der Rückstellungen zuständig.
ParaCrawl v7.1

For approving your device, go through the below-mentioned points.
Für die Genehmigung Ihres Geräts, gehen Sie durch die unten genannten Punkte.
ParaCrawl v7.1

It meets European standards for approving quality of products.
Sie erfüllt die europäischen Normen für Genehmigung der Produktqualität.
ParaCrawl v7.1

The car rental company is solely responsible for approving the provided credit card.
Der Autovermieter ist allein verantwortlich für die Genehmigung der bereitgestellten Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1

The European Medicines Agency (EMA) is responsible for approving cancer medicines.
Für die Zulassung von Krebsmedikamenten ist die Europäische Arzneimittelagentur (EMA) zuständig.
ParaCrawl v7.1