Übersetzung für "Must still be" in Deutsch

This must still be followed by a cost-benefit analysis of the various policies implemented.
Darauf muss nach wie vor eine Kosten-Nutzen-Analyse der verschiedenen umgesetzten Strategien folgen.
Europarl v8

However, the individual regions must still be able to decide their own priority areas.
Dennoch müssen die einzelnen Regionen weiterhin ihre eigenen Schwerpunkte setzen können.
Europarl v8

Non-punishment in the event of deadlines being slightly exceeded must still be ensured.
Eine Heilung bei geringen Fristüberschreitungen muß gewährleistet bleiben.
TildeMODEL v2018

The new rules, which still must be approved, will allow couples to avoid emotionally and financially costly proceedings.
Die noch nicht verabschiedete Regelung wird Ehepartnern emotional und finanziell belastende Verfahren ersparen.
TildeMODEL v2018

Her shoe must still be in the car.
Der Schuh muss noch im Wagen sein.
OpenSubtitles v2018

But efforts for the promotion of this sector must still be consolidated.
Die Förderanstrengungen in diesem Sektor müssen jedoch weiter konsolidiert werden.
TildeMODEL v2018

The proposal must still be voted by the European Parliament in first reading.
Nun muss das Europäische Parlament in erster Lesung über den Vorschlag abstimmen.
TildeMODEL v2018

They still must be working on Number 5 down there.
Sie müssen da unten in Nummer 5 noch immer arbeiten.
OpenSubtitles v2018

He must still be nearby.
Er muss noch in der Nähe sein.
OpenSubtitles v2018

However, further reforms in network industries must still be undertaken in several of them.
In verschiedenen von ihnen sind allerdings noch weitere Reformen dieser Industriesektoren erforderlich.
TildeMODEL v2018

Miss Froy must still be on the train.
Dann ist sie noch im Zug.
OpenSubtitles v2018

Then Kimbya still must be alive.
Dann muss Kimbya noch am Leben sein.
OpenSubtitles v2018

Preston still must be changing.
Preston zieht sich wohl noch um.
OpenSubtitles v2018

They must still be looking for water.
Sie suchen sicher immer noch nach Wasser.
OpenSubtitles v2018

They must still be inside the prison.
Sie müssen noch im Gefängnis sein.
OpenSubtitles v2018

He must still be in the building somewhere.
Er muss noch im Gebäude sein.
OpenSubtitles v2018

The proposed regulation must still be approved by MEPs in the European Parliament at first reading.
Dem Verordnungsvorschlag müssen noch die Abgeordneten des Europäischen Parlaments in erster Lesung zustimmen.
TildeMODEL v2018

The marginalized townships must still, however, be linked to this infrastructure.
Südafrikas marginalisierte Townships müssen aber erst noch an diese Infrastruktur angebunden werden.
TildeMODEL v2018

The objective must still be to shift towards the most environment-friendly transport chain.
Zielsetzung muss eine Verlagerung auf die umweltfreundlichsten Verkehrsträger bleiben.
TildeMODEL v2018