Übersetzung für "Must be replaced" in Deutsch
Devices
containing
mercury
must
be
replaced
wherever
there
are
safer
alternatives
on
the
market.
Quecksilberhaltige
Geräte
müssen
ersetzt
werden,
wenn
sicherere
Alternativen
auf
dem
Markt
sind.
Europarl v8
State
monopolies
must
not
be
replaced
by
private
monopolies.
Staatliche
Monopole
dürfen
nicht
durch
private
Monopole
ersetzt
werden!
Europarl v8
For
other
uses,
the
couplings
must
be
replaced.
Für
andere
Verwendungen
müssen
die
Kupplungen
getauscht
werden.
Wikipedia v1.0
It
must
therefore
be
replaced
by
an
equivalent
description.
Sie
ist
nunmehr
durch
eine
entsprechende
Beschreibung
zu
ersetzen.
JRC-Acquis v3.0
Regulation
(EC)
No
572/1999
must
therefore
be
replaced.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
572/1999
ist
daher
zu
ersetzen.
JRC-Acquis v3.0
The
initial
fill
must
therefore
be
replaced
after
14
days.
Die
initiale
Füllung
muss
daher
nach
14
Tagen
ausgetauscht
werden.
EMEA v3
The
industrial
agriculture
system’s
production
chains
must
be
replaced
with
local,
decentralized,
and
sustainable
production
chains.
Man
muss
das
industriellen
Landwirtschaftsmodell
durch
lokale,
dezentralisierte
und
nachhaltige
Produktionsketten
ersetzen.
News-Commentary v14
Goods
which
do
not
conform
to
the
contract
of
sale
can
be
sent
back
and
must
be
replaced
or
repaired.
Dem
Kaufvertrag
nicht
entsprechende
Waren
können
zurückgesandt
und
müssen
ersetzt
oder
repariert
werden.
TildeMODEL v2018
This
must
now
be
replaced
with
EC
legislation.
Diese
Rechtsvorschriften
müssen
nunmehr
durch
entsprechendes
EG-Recht
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
They
must
be
replaced
by
a
strict
discipline
and
a
channelled
focus.
Sie
muss
durch
strenge
Disziplin
und
gesetzter
Konzentration
ersetzt
werden.
OpenSubtitles v2018
Following
the
incident,
up
to
40
engines
around
the
world
must
now
be
replaced.
Nach
dem
Zwischenfall
müssen
nun
weltweit
bis
zu
40
Triebwerke
ausgewechselt
werden.
WMT-News v2019
But
twice
a
year,
my
blood
must
be
fully
replaced.
Aber
zweimal
pro
Jahr
muss
mein
Blut
vollständig
ersetzt
werden.
OpenSubtitles v2018
With
a
change
of
tariff,
the
set-value
-store
27
must
either
be
replaced
or
reprogrammed.
Bei
einer
Tarifänderung
muß
der
Festwertspeicher
27
entweder
ausgewechselt
oder
neu
programmiert
werden.
EuroPat v2
Losses
of
platinum
metal
catalysts
and/or
activators,
if
any,
must
be
replaced.
Verluste
an
Platinmetall-Katalysatoren
und/oder
Aktivatoren
sind
gegebenenfalls
zu
ersetzen.
EuroPat v2
Rotten
wood
must
be
replaced,
at
financialexpense.
Verrottetes
Holz
mussersetzt
werden,
was
wiederum
mit
Kosten
verbunden
ist.
EUbookshop v2
However,
the
AND
gate
UL
must
then
be
replaced
by
a
corresponding
NOR
gate.
Allerdings
muß
dann
das
UND-Gatter
UL
durch
ein
entsprechendes
NOR-Gatter
ersetzt
werden.
EuroPat v2