Übersetzung für "Murder investigation" in Deutsch
Since
when
did
Jolene
Parker's
case
go
from
missing
person
to
murder
investigation?
Wann
wurde
Jolene
Parkers
Fall
von
einer
Vermisstenmeldung
zu
einer
Morduntersuchung?
OpenSubtitles v2018
Frankie
interviewed
him
during
the
murder
investigation.
Frankie
befragte
ihn
während
der
Mordermittlung.
OpenSubtitles v2018
The
guy's
a
suspect
in
a
murder
investigation.
Der
Kerl
ist
ein
Verdächtiger
in
einer
Morduntersuchung.
OpenSubtitles v2018
You
do
realize
that
you're
a
suspect
in
a
murder
investigation.
Es
ist
Ihnen
klar,
dass
Sie
Verdächtige
in
einer
Mordermittlung
sind.
OpenSubtitles v2018
And
though
I
wanted
to
be
helpful
to
your
murder
investigation...
Und
obwohl
ich
bei
Ihrer
Morduntersuchung
helfen
wollte...
OpenSubtitles v2018
Owen
was
a
prime
suspect
in
the
murder
investigation
of
one
of
his
former
students.
Owen
war
der
Hauptverdächtige
während
einer
Mordermittlung
von
einer
seiner
ehemaligen
Studentinnen.
OpenSubtitles v2018
Those
pages
are
evidence
in
a
murder
investigation.
Diese
Seiten
sind
Beweismaterial
in
einer
Mordermittlung.
OpenSubtitles v2018
You
do
realise
you're
a
suspect
in
an
attempted
murder
investigation?
Ist
Ihnen
bewusst,
dass
Sie
des
versuchten
Mordes
verdächtig
sind?
OpenSubtitles v2018
We
like
to
get
statements
from
anyone
involved
in
a
murder
investigation.
Wir
hätten
gerne
Aussagen
von
jedem,
der
in
einer
Mordermittlung
verwickelt
ist.
OpenSubtitles v2018
The
sheriff's
opening
a
murder
investigation.
Der
Sheriff
leitet
eine
Morduntersuchung
ein.
OpenSubtitles v2018
Because
we're
conducting
a
murder
investigation
involving
the
slaughter
of
four
people.
Weil
wir
eine
Mordermittlung
wegen
des
Todes
von
vier
Menschen
durchführen.
OpenSubtitles v2018
Tomorrow,
I'll
open
a
murder
investigation.
Morgen
werde
ich
eine
Morduntersuchung
einleiten.
OpenSubtitles v2018