Übersetzung für "Multiple jurisdictions" in Deutsch
When
multiple
jurisdictions
are
involved
for
no
economic
reason
Wenn
mehrere
Gerichtsbarkeiten
bestehen
ohne
wirtschaftlichen
Grund
beteiligt
sind.
CCAligned v1
Banks
operate
in
multiple
jurisdictions
and
therefore
need
a
global
standard.
Banken
sind
in
vielen
Rechtsräumen
tätig,
weshalb
sie
einen
globalen
Standard
benötigen.
ParaCrawl v7.1
You
might
even
want
to
register
trademarks
in
multiple
jurisdictions
if
you
have
an
international
project.
Sie
werden
unter
Umständen
in
verschiedenen
Jurisdiktionen
Schutzmarken
registrieren
wollen,
falls
Ihr
Projekt
international
ist.
ParaCrawl v7.1
The
trademark
is
licensed
in
multiple
jurisdictions
for
a
accepting
clients
from
a
large
number
of
countries.
Die
Marke
wird
für
die
Annahme
Kunden
aus
einer
Vielzahl
von
Ländern
in
mehreren
Ländern
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
Additional
risks
occur
in
the
passing-on
of
information
if
transactions
have
to
pass
through
multiple
jurisdictions.
Zusätzliche
Risiken
entstehen
bei
der
Weitergabe
von
Informationen
sofern
Transaktionen
mehrere
Jurisdiktionen
durchlaufen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Tickmill
is
regulated
in
multiple
jurisdictions
in
order
to
offer
its
clients
a
more
robust
trading
environment.
Tickmill
ist
in
mehreren
Jurisdiktionen
reguliert,
um
seinen
Kunden
ein
robusteres
Handelsumfeld
bieten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Sovereign-debt
restructurings
are
even
more
complicated
than
domestic
bankruptcy,
plagued
as
they
are
by
problems
of
multiple
jurisdictions,
implicit
as
well
as
explicit
claimants,
and
ill-defined
assets
upon
which
claimants
can
draw.
Die
Umstrukturierung
staatlicher
Schulden
ist
sogar
noch
komplizierter
als
inländische
Konkurse
es
sind:
Es
gibt
Probleme
mehrerer
Rechtszuständigkeiten,
impliziter
und
expliziter
Anspruchsberechtigter
sowie
schlecht
definierter
Vermögenswerte,
auf
die
die
Anspruchsberechtigten
zugreifen
können.
News-Commentary v14
The
policy
must
also
take
into
account
that
the
protection
of
taxpayers'
money
often
involves
cross-border
cases
touching
multiple
jurisdictions
requiring
the
active
cooperation
of
different
administrative
and
law
enforcement
authorities.
Beim
Schutz
dieser
Steuergelder
gilt
es
zudem
zu
berücksichtigen,
dass
es
sich
hierbei
häufig
um
grenzüberschreitende
Fälle
handelt,
die
die
Gerichtsbarkeit
mehrerer
Länder
berühren,
so
dass
eine
aktive
Zusammenarbeit
unterschiedlicher
Verwaltungs-
und
Strafverfolgungsbehörden
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
The
positive
business
and
trade
benefits
of
the
MRAs
are
particularly
of
value
to
SMEs
which
usually
have
to
cope
with
the
tremendous
regulatory,
test
and
certification
burdens
of
multiple
domestic
jurisdictions.
Den
größten
Nutzen
hieraus
werden
die
KMU
ziehen,
denn
für
sie
stellt
die
Handhabung
unterschiedlicher
einzelstaatlicher
Vorschriften
in
Bezug
auf
Konformität,
Prüfung
und
Zertifizierung
in
der
Regel
eine
zu
große
Belastung
dar.
TildeMODEL v2018
It
is
important
that
payment
service
providers
operating
in
multiple
jurisdictions
with
branches
or
subsidiaries
located
outside
the
Union
should
not
be
prevented
from
transferring
data
about
suspicious
transactions
within
the
same
organisation,
provided
that
they
apply
adequate
safeguards.
Es
ist
wichtig,
dass
Zahlungsdienstleister,
die
ihr
Geschäft
über
Tochtergesellschaften
oder
Niederlassungen
in
verschiedenen
Ländern
außerhalb
der
Union
betreiben,
nicht
daran
gehindert
werden
sollten,
Informationen
über
verdächtige
Transaktionen
innerhalb
derselben
Organisation
weiterzuleiten,
sofern
sie
angemessene
Sicherungsmaßnahmen
anwenden.
DGT v2019
Additionally,
the
primary
rules
require
SIDCOs
and
opt-in
DCOs
to
apply
the
‘cover
2
principle’
where
those
DCOs
have
been
designated
as
being
systemically
important
in
multiple
jurisdictions
or
where
they
are
involved
in
activities
with
a
more
complex
risk
profile.
Zudem
verpflichten
die
Primärvorschriften
SIDCOs
und
Opt-in-DCOs
nur
dann
zur
Anwendung
des
„Mindestdeckungsgrundsatzes“,
wenn
diese
DCOs
in
mehreren
Rechtsräumen
als
systemrelevant
eingestuft
sind
oder
Tätigkeiten
mit
einem
komplexeren
Risikoprofil
nachgehen.
DGT v2019
The
reduction
in
uncertainty
and
in
the
costs
(actual
and
perceived)
that
firms
operating
in
multiple
jurisdictions
incur
is
the
main
channel
through
which
these
effects
are
expected
to
materialize.
Die
entsprechenden
Auswirkungen
dürften
am
deutlichsten
in
einer
tatsächlichen
und
wahrnehmbaren
Verringerung
von
Unsicherheiten
und
Kosten
für
Unternehmen
zum
Ausdruck
kommen,
die
in
verschiedenen
Steuergebieten
tätig
sind.
TildeMODEL v2018
Depending
on
the
overall
market
framework
and
regulatory
situation,
this
can
result
in
trading
activities
being
subject
to
multiple
jurisdictions
with
monitoring
carried
out
by
several
different
authorities,
possibly
located
in
different
Member
States.
In
Abhängigkeit
von
dem
allgemeinen
Marktrahmen
und
der
Regulierungssituation
kann
dies
dazu
führen,
dass
Handelsaktivitäten
vielen
Zuständigkeitsbereichen
unterliegen
und
eine
Überwachung
durch
mehrere
verschiedene
Behörden
erfolgt,
die
sich
unter
Umständen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
befinden.
DGT v2019
At
the
same
time,
the
number
of
countries
throughout
the
world
which
now
have
merger
control
regimes
has
increased
dramatically,
raising
costs,
delays
and
legal
uncertainty
for
mergers
and
acquisitions
that
require
regulatory
clearance
in
multiple
jurisdictions.
Gleichzeitig
haben
weltweit
deutlich
mehr
Länder
eine
Fusionskontrolle
eingeführt
mit
der
Folge,
dass
Unternehmen
bei
Fusions-
und
Übernahmevorgängen,
die
einer
Genehmigung
in
mehreren
Ländern
bedürfen,
mit
höheren
Kosten,
Verzögerungen
und
größerer
Rechtsunsicherheit
rechnen
müssen.
TildeMODEL v2018
Research
will
prevent,
detect
and
manage
in
real-time
cyber-attacks
across
multiple
domains
and
jurisdictions,
and
to
protect
critical
ICT
infrastructures.
Durch
die
Forschung
sollen
Cyberangriffe
auf
zahlreichen
Gebieten
und
in
zahlreichen
Zuständigkeitsbereichen
in
Echtzeit
verhindert,
ermittelt
und
bewältigt
und
kritische
IKT-Infrastrukturen
geschützt
werden.
TildeMODEL v2018
A
mechanism
to
coordinate
prosecution
in
cases
of
multiple
jurisdictions
is
included,
but
may
be
superseded
once
the
Proposal
for
a
Framework
Decision
on
conflict
of
jurisdiction
in
criminal
proceedings
is
adopted1.
Ein
Verfahren
zur
Koordinierung
der
Strafverfolgung
bei
Fällen
unterschiedlicher
gerichtlicher
Zuständigkeiten
ist
zwar
vorgesehen,
kann
aber
ersetzt
werden,
sobald
der
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
zu
Kompetenzkonflikten
in
Strafverfahren1
angenommen
ist.
TildeMODEL v2018
Traditional
litigation
in
cross-border
patent
disputes
involves
multiple
procedures
in
multiple
jurisdictions
and
carries
the
risk
of
lengthy
procedures,
inconsistent
outcomes
and
high
litigation
costs.
Traditionelle
Klageverfahren
bei
grenzüberschreitenden
Patentstreitigkeiten
involvieren
Mehrfachverfahren
in
mehreren
Gerichtsbarkeiten
und
bringen
die
Gefahr
langwieriger
Auseinandersetzungen,
abweichender
Ergebnisse
und
hoher
Rechtsstreitkosten
mit
sich.
TildeMODEL v2018
The
reduction
in
uncertainty
and
in
the
costs
(actual
and
perceived)
that
companies
operating
in
multiple
jurisdictions
currently
incur
is
the
main
channel
through
which
these
effects
are
expected
to
materialize.
So
dürften
für
Unternehmen,
die
in
mehreren
Staaten
tätig
sind,
Rechtsunsicherheit
und
Kosten
sowohl
real
als
auch
in
der
Wahrnehmung
zurückgehen.
TildeMODEL v2018
As
mentioned
before,
the
supervision
of
the
auditors
of
large
groups
which
operate
in
multiple
jurisdictions
is
a
matter
of
concern.
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
ist
die
Beaufsichtigung
der
Abschlussprüfer
großer
Gruppen,
die
in
zahlreichen
Ländern
tätig
sind,
ein
wichtiges
Thema.
TildeMODEL v2018
Audits
of
large
groups
which
operate
in
multiple
jurisdictions
are
usually
carried
out
by
large
global
networks
in
view
of
the
high
level
of
resources
such
audits
require.
Prüfungen
großer
Gruppen,
die
in
vielen
Ländern
tätig
sind,
werden
in
der
Regel
von
großen
globalen
Netzen
vorgenommen,
da
diese
Prüfungen
einen
hohen
Ressourceneinsatz
erfordern.
TildeMODEL v2018
He's
attracted
the
attention
of
both
federal
and
local
authorities
in
multiple
jurisdictions
over
the
last
six
years,
in
connection
with
eight
other
murders.
Er
zog
sowohl
die
Aufmerksamkeit
der
Bundesbehörden,
als
der
lokalen
Behörden
auf
sich,
in
mehreren
Zuständigkeitsbereichen,
in
den
letzten
sechs
Jahren,
in
Zusammenhang
mit
acht
weiteren
Morden.
OpenSubtitles v2018