Übersetzung für "Multifocal lens" in Deutsch
The
accommodative
multifocal
intraocular
lens
according
to
claim
1,
wherein,
the
recesses
and
projections
are
rectangular
or
dovetail-shaped.
Akkommodierende
multifokale
Intraokularlinse
nach
Anspruch
1,
wobei
die
Aussparungen
und
Vorsprünge
rechteckig
oder
schwalbenschwanzförmig
sind.
EuroPat v2
The
accommodative
multifocal
intraocular
lens
according
to
claim
1,
wherein,
the
concave
and
convex
grooves
are
rectangular
or
dovetail-shaped.
Akkommodierende
multifokale
Intraokularlinse
nach
Anspruch
1,
wobei
die
Aussparungen
und
Vorsprünge
rechteckig
oder
schwalbenschwanzförmig
sind.
EuroPat v2
The
good
water
retention
capability
of
this
multifocal
daily
disposable
lens
is
also
retained
as
a
typical
feature
of
the
Proclear
family.
Auch
die
starke
Wasserbindung
dieser
multifokalen
Tageslinse
bleibt
als
typisches
Merkmal
der
Proclear-Familie
erhalten.
ParaCrawl v7.1
A
multifocal
spectacle
lens
is
described
with
a
high
positive
focal
power,
with
a
convex
front
surface
which
comprises
an
aspheric
focal
portion
with
an
additional
near
segment,
a
transition
zone
surrounding
the
focal
portion
and
a
rim
zone,
and
with
an
inside
surface
which
forms
an
afocal
margin
together
with
the
rim
zone.
Beschrieben
wird
ein
Mehrstärken-Brillenglas
mit
hohem
positivem
Brechwert
mit
einer
konvexen
Vorderfläche,
die
einen
asphärischen
Wirkungsteil
mit
zusätzlichem
Nahteil,
eine
den
Wirkungsteil
umgebende
Übergangszone
sowie
eine
Randzone
aufweist,
und
mit
einer
augenseitigen
Fläche,
die
mit
der
Randzone
einen
Tragrand
bildet.
EuroPat v2
The
multifocal
spectacle
lens
according
to
this
invention
can
be
constructed
with
good
results
in
such
a
way
that
for
the
distance
portion,
the
near
segment
and,
where
required,
the
intermediate
portion,
segments
can
be
taken
from
surfaces
such
as
are
given
numerically
in
DE-OS
No.
32
25
270
and
whose
vertex
powers
correspond
more
or
less
to
the
desired
focal
power
of
the
individual
sections.
Mit
guten
Ergebnissen
kann
das
erfindungsgemäße
Mehrstärken-Brillenglas
dadurch
aufgebaut
werden,
daß
für
den
Fernteil,
den
Nahteil
und
gegebenenfalls
den
Zwischenteil
Segmente
aus
Flächen
genommen
werden,
wie
sie
beispielsweise
in
der
DE-OS
32
25
270
numerisch
angegeben
sind,
und
deren
Scheitelbrechwert
in
etwa
dem
gewünschten
Brechwert
des
jeweiligen
Teils
entspricht.
EuroPat v2
The
invention
is
directed
to
a
multifocal
surface
for
a
multifocal
lens
which,
for
a
short
progression
zone
between
a
far-vision
zone
and
near-vision
zone,
has
a
large
usable
width
of
this
zone
and
the
near-vision
zone,
and
for
which
the
maximum
value,
which
the
surface
astigmatism
reaches
on
the
multifocal
surface,
is
less
than
the
1.1
multiple
of
the
surface
increment.
Gleitsichtfläche
für
eine
Gleitsichtlinse,
die
bei
einer
kurzen
Progressionszone
zwischen
Fern-
und
Nahteil
eine
große
nutzbare
Breite
dieser
Zone
und
der
Nahsichtzone
aufweist
und
bei
der
der
Maximalwert,
den
der
Flächenastigmatismus
auf
der
Gleitsichtfläche
erreicht,
kleiner
ist
als
das
1,1-fache
des
Flächenzusatzes.
EuroPat v2
The
multifocal
spectacle
lens
according
to
this
invention
is
characterized
by
the
fact
that
the
near
segment
has
an
aspheric
design
and
is
separated
from
the
focal
section
above
it
by
a
dividing
line
which
has
an
approximately
straight
course.
Das
erfindungsgemäße
Mehrstärken-Brillenglas
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
der
Nahteil
asphärisch
ausgebildet
ist,
und
von
dem
darüberliegenden
Bereich
des
Wirkungsteils
durch
eine
Trennkante
getrennt
ist,
die
annähernd
eben
verläuft.
EuroPat v2
Then
the
lower
edges
of
the
thickened
regions
(5,
5a)
lie
lightly
at
least
in
point
form
on
the
lower
eyelid
of
the
eye
on
which
the
multifocal
contact
lens
is
later
to
be
worn.
Dabei
liegen
die
Unterkanten
der
verdickten
Bereiche
(5,
5a)
auf
dem
Augenlid
des
Auges
zumindest
punktförmig
leicht
auf,
auf
welchem
die
spätere
multifokale
Kontaktlinse
getragen
werden
soll.
EuroPat v2
A
multifocal
lens
configured
with
a
multifocal
surface
according
to
the
invention
is
characterized
by
a
short
optimally
wide
progression
zone
and
an
optimally
wide
near-vision
zone
so
that
the
user
can
carry
out
most
usual
seeing
tasks
of
his
daily
work
without
additional
rotations
of
the
head
caused
by
a
usable
viewing
region
which
is
all
too
small.
Eine
mit
einer
Gleitsichtfläche
nach
der
Erfindung
ausgestattete
Gleitsichtlinse
zeichnet
sich
durch
eine
kurze,
optimal
breite
Progressionszone
und
eine
optimal
breite
Nahsichtzone
aus,
sodaß
der
Benutzer
die
häufigsten
Sehaufgaben
seiner
täglichen
Arbeit
ohne
zusätzliche,
durch
allzu
schmale
nutzbare
Sehbereiche
bedingte
Kopfdrehungen
erledigen
kann.
EuroPat v2
A
multifocal
spectacle
lens
has
a
surface
which
effects
the
desired
refractive
power
progression
of
the
spectacle
lens
with
this
surface
being
characterized
as
a
multifocal
surface.
Eine
Gleitsicht-Brillenlinse
besitzt
eine
Fläche,
welche
den
gewünschten
Brechwertverlauf
der
Brillenlinse
bewirkt
und
die
als
Gleitsichtfläche
bezeichnet
ist.
EuroPat v2
In
this
way,
a
multifocal
spectacle
lens
which
has
the
multifocal
surface
on
the
eye
or
object
side,
is
a
so-called
unsymmetrical
lens,
that
is,
the
lenses
for
the
right
and
the
left
eye
of
the
user
are
different.
Damit
ist
eine
Gleitsicht-Brillenlinse,
welche
die
Gleitsichtfläche
augen-
oder
objektseitig
aufweist,
eine
sogenannte
unsymmetrische
Linse,
d.h.
die
Linsen
für
das
rechte
und
das
linke
Auge
des
Benutzers
sind
unterschiedlich.
EuroPat v2
In
this
way,
the
optical
relationships
of
the
multifocal
spectacle
lens
after
being
seated
in
the
frame
are
unchanged
with
respect
to
the
computation.
Damit
bleiben
die
optischen
Verhältnisse
der
Gleitsicht-Brillenlinse
nach
dem
Einsetzen
in
die
Fassung
gegenüber
der
Berechnung
unverändert.
EuroPat v2
At
first,
the
ophthalmologist
will
enters
the
usual
measured
parameters
(prescription
and
all
individual
spectacles
data)
via
numerical
input
panels
and
stipulates
the
type
of
lens
in
question,
for
example
whether
it
is
a
single
vision
or
multifocal
or
progressive
lens.
Der
Augenoptiker
gibt
zunächst
die
üblichen
Messwerte
(Rezept
und
alle
individuellen
Brillendaten)
über
numerische
Eingabefelder
ein
und
legt
fest,
um
welchen
Glastyp
es
sich
handelt,
also
beispielsweise
um
ein
Ein-
oder
Mehrstärkenglas
oder
um
ein
Gleitsichtglas.
EuroPat v2
For
this
it
is
possible,
in
particular,
to
provide
a
progressive
spectacle
lens
or
a
multifocal
lens
with
not
only
the
two
regions
for
distant
vision
and
near
vision,
but
also
with
three
or
more
regions
for
different
distances,
for
example
for
intermediate
distances
as
may
be
required,
for
example
with
so-called
pilot's
spectacles.
Dabei
ist
es
insbesondere
möglich,
ein
progressives
Brillenglas
bzw.
ein
Gleitsichtglas
nicht
nur
mit
zwei
Bereichen
für
die
Fernsicht
und
die
Nahsicht,
sondern
auch
mit
drei
oder
mehr
Bereichen
für
unterschiedliche
Entfernungen,
beispielsweise
für
Zwischenentfernungen
auszustatten,
wie
sie
beispielsweise
bei
so
genannten
Pilotenbrillen
benötigt
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
front
side
and
the
back
side
should
be
shaped
in
such
a
manner
that
they
together
form
at
least
one
bifocal
raw
lens,
but
preferably
a
multifocal
raw
lens.
Die
Vorder-
und
die
Rückseite
sollten
ferner
derart
gestaltet
werden,
dass
sie
zusammen
wenigstens
eine
bifokale
Rohlinse,
vorzugsweise
jedoch
eine
multifokale
Rohlinse
bilden.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
multifocal
spectacle
lens
with
a
high
positive
focal
power
such
as
is
needed
by
people
with
very
poor
sight,
for
example
by
people
who
have
undergone
cataract
surgery.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Mehrstärken-Brillenglas
mit
hohem
positiven
Brechwert,
wie
es
von
sehr
stark
fehlsichtigen
Personen,
beispielsweise
Staroperierten
benötigt
wird.
EuroPat v2
We
are
experts
in
cataract
surgeries,
"smart"
multifocal
intraocular
lens
implantation,
artificial
iris
implantation,
and
intraocular
lens
implantations.
Wir
sind
Experten
für
Kataraktchirurgie,
"intelligente"
Implantation
von
multifokalen
Intraokularlinsen,
Implantation
von
künstlicher
Iris
und
Implantation
von
Intraokularlinsen.
CCAligned v1
The
position
of
the
measuring
and
reference
points
depends
on
the
type
of
lens,
for
example
whether
a
single-vision
or
multifocal
lens
is
involved,
and
is
determined
by
the
manufacturer.
Die
Lage
der
Mess-
und
Bezugspunkte
hängt
von
der
Art
des
Glases
ab,
beispielsweise
ob
es
sich
um
ein
Einstärken-
oder
Mehrstärkenglas
handelt,
und
wird
vom
Hersteller
festgelegt.
EuroPat v2
The
measuring
device
as
recited
in
claim
4,
wherein
the
multifocal
lens
(76)
includes
a
second
region
(80)
that
has
a
continually
changing
surface
curvature.
Messgerät
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Multifokuslinse
(76)
einen
zweiten
Bereich
(80)
aufweist,
der
eine
sich
kontinuierlich
ändernde
Oberflächenkrümmung
besitzt.
EuroPat v2
The
measuring
device
as
recited
in
claim
4,
wherein
the
multifocal
lens
(76)
includes
a
second
region
(80)
that
has
a
constant
surface
curvature.
Messgerät
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Multifokuslinse
(76)
einen
zweiten
Bereich
(80)
aufweist,
der
eine
konstante
Oberflächenkrümmung
besitzt.
EuroPat v2
The
multifocal
lens
as
recited
in
claim
13,
wherein
the
diffractive
structures
(88)
are
designed
as
hologram
structures
in
or
on
the
lens
(76).
Multifokuslinse
nach
Anspruch
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
diffraktiven
Strukturen
(88)
als
Hologrammstrukturen
in
oder
auf
der
Linse
(76)
ausgebildet
sind.
EuroPat v2