Übersetzung für "Much longed for" in Deutsch
You
have
no
idea
how
much
i've
longed
for
this.
Du
weißt
gar
nicht,
wie
sehr
ich
mich
danach
gesehnt
habe.
OpenSubtitles v2018
Alma,
you
don't
know
how
much
I
have
longed
for
that.
Du
hast
ja
keine
Ahnung,
wie
sehr
ich
mich
danach
gesehnt
habe.
ParaCrawl v7.1
After
a
short
drill
Dennis
finally
presents
the
much
longed
for
pike!
Nach
kurzem
Drill
präsentiert
Dennis
endlich
den
so
ersehnten
Prachthecht!
ParaCrawl v7.1
Tobias
and
Martin
have
booked
a
much
longed-for
tour
to
Bangkok.
Tobias
und
Martin
haben
ihre
lang
ersehnte
Rundreise
nach
Bangkok
gebucht.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
on
the
journey
towards
finding
this
much
longed
for
peace,
ETA'
s
actions
and
any
other
type
of
violence
have
no
place,
are
unwanted
and
neither
help
nor
protect
anyone,
and
the
best
thing
would
be
for
them
to
disappear
once
and
for
all
and
forever,
so
that
we
can
move
on
to
a
phase
of
free
political
debate
and
free
democratic
decision
making
by
all
Basque
citizens
without
exception
so
that
we
can
decide
on
the
best
political
future
for
our
people.
Deshalb
sind
die
Aktionen
der
ETA
und
jede
andere
Form
von
Gewalt
auf
der
Suche
nach
dem
ersehnten
Frieden
fehl
am
Platze,
sie
sind
überflüssig,
sie
helfen
und
schützen
niemanden,
und
das
Beste,
was
uns
widerfahren
kann,
ist
ihr
Verschwinden
auf
immer
und
ewig,
damit
wir
den
Weg
für
die
freie
politische
Debatte
und
die
freie
demokratische
Entscheidung
aller
baskischen
Bürger
ohne
Ausnahme
öffnen
können,
um
uns
für
die
beste
politische
Zukunft
zu
entscheiden,
die
wir
für
unser
Volk
anstreben.
Europarl v8
The
much
longed-for
and
shared
objective
of
ensuring
that
two
states,
Israel
and
Palestine,
can
live
in
peace
and
security
must
not
be
abandoned
following
the
tragic
events
of
recent
days.
Das
so
sehr
erstrebte
gemeinsame
Ziel,
dass
zwei
Staaten,
Israel
und
Palästina,
in
Frieden
und
Sicherheit
leben
können,
darf
wegen
der
tragischen
Ereignisse
der
vergangenen
Tage
nicht
aufgegeben
werden.
Europarl v8
The
situation
provides
the
perfect
opportunity
to
possess
a
much
longed
for
dog,
but
can
she
abandon
the
injured
driver
to
his
fate
and
live
with
a
lie?
Die
Gelegenheit
ist
günstig,
in
den
lange
ersehnten
Besitz
eines
eigenen
Hundes
zu
kommen,
aber
kann
sie
den
verletzten
Fahrer
seinem
Schicksal
überlassen
und
mit
einer
Lüge
leben?
ParaCrawl v7.1
Amorphis
were
also
much
longed
for,
the
screams
from
the
crowd
were
the
proof
and
Tomi
Joutsen
was
already
out
of
breath
from
his
endless
"hair
circling"
after
the
first
song.
Amorphis
waren
ebenfalls
heiß
ersehnt,
wie
man
an
den
Rufen
des
Publikums
erkannte
und
Tomi
Joutsen
nach
dem
ersten
Song
schon
außer
Atem
vom
ewigen
Haare
kreisen.
ParaCrawl v7.1
With
Kathrin
Stoll
–
Luxury
Skin
Care,
she
has
now
not
only
fulfilled
a
much
longed-for
dream,
but
also
combines
her
expertise
in
the
aesthetic
field
and
the
highest
German
quality
standards
with
the
most
precious
and
effective
active
ingredients
of
our
time.
Mit
Kathrin
Stoll
–
Luxury
Skin
Care
erfüllte
sie
sich
nun
nicht
nur
einen
lang
ersehnten
Traum,
sondern
vereint
ihr
Know-how
im
ästhetischen
Bereich
und
höchste
deutsche
Qualitätsstandards
mit
den
edelsten
und
effektivsten
Wirkstoffen
unserer
Zeit.
CCAligned v1
She
said:
“This
is
an
exciting
and
incredibly
rewarding
opportunity
for
our
patients
where
they
not
only
help
others
to
achieve
their
much
longed
for
family,
but
also
benefit
from
their
kind
donation
by
receiving
their
own
treatment
at
a
fraction
of
the
standard
costs.
Sie
sagte:
„Dies
ist
eine
aufregende
und
unglaublich
lohnende
Gelegenheit
für
unsere
Patienten,
wo
sie
nicht
nur
anderen
helfen,
ihre
lang
ersehnte
Familie
zu
erreichen,
sondern
auch
von
ihrer
freundlichen
Spende
profitieren,
indem
sie
ihre
eigene
Behandlung
zu
einem
Bruchteil
der
Standardkosten
erhalten.
CCAligned v1
On
the
way
south
we
had
so
much
longed
for
a
meat
diet,
we
decided
to
buy
a
chicken
from
a
local
market.
Auf
dem
Weg
nach
Süden
hatten
wir
so
viel
Sehnsucht
nach
einem
Fleischkost,
beschlossen
wir,
ein
Huhn
von
einem
lokalen
Markt
zu
kaufen.
ParaCrawl v7.1
While
there
is
no
cure,
the
diagnosis
is
a
much
longed-for
breakthrough.
Dafür
gibt
es
zwar
keine
Behandlung,
die
Diagnose
ist
aber
dennoch
ein
Durchbruch,
nach
dem
lange
gesucht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Nymphenburg
Palace
was
built
in
1664
for
the
Bavarian
Elector
Ferdinand
Maria
as
a
gift
to
his
wife
Adelheid
von
Savoyen
on
the
birth
of
the
much
longed-for
heir
to
his
throne,
Max
Emanuel.
Fürstliche
Vaterfreuden:
das
Schloss
Nymphenburg
Nymphenburg
wurde
1664
vom
Kurfürsten
Ferdinand
Maria
als
Geschenk
an
seine
Frau
Adelaide
von
Savoyen
zur
Geburt
des
lang
ersehnten
Thronerben
Max
Emanuel
gebaut.
ParaCrawl v7.1
She
also
confessed
how
much
she
longed
for
a
spark
of
Jesus'
divine
love
to
enter
and
illumine
her
heart
—
but
in
the
same
breath
apologised
for
her
great
presumption.
Sie
bekannte
auch,
wie
sehr
sie
sich
danach
sehnte,
daß
ein
Funken
der
göttlichen
Christusliebe
in
ihr
Herz
dringe
und
es
erleuchte
—
im
selben
Atemzug
entschuldigte
sie
sich
für
ihre
Anmaßung.
ParaCrawl v7.1
He
has
already
completed
eight
different
internships
-
each
one
in
the
hope
of
the
much
longed
for
permanent
job.
Acht
verschiedene
Praktika
hat
er
schon
absolviert
-
stets
in
der
Hoffnung
auf
die
heiß
ersehnte
Festanstellung.
ParaCrawl v7.1
When
I
check
the
message,
I
am
freaking
out
completely:
The
so
much
longed
for
and
almost
written
off
car
permit
for
Madagascar
has
just
arrived.
Als
ich
die
eingegangene
Nachricht
studiere,
flippe
ich
gänzlich
aus:
Die
lang
ersehnte
und
schon
fast
abgeschriebene
Bewilligung
aus
Madagaskar
ist
soeben
eingetroffen.
ParaCrawl v7.1
Amorphis
were
also
much
longed
for,
the
screams
from
the
crowd
were
the
proof
and
Tomi
Joutsen
was
already
out
of
breath
from
his
endless
“hair
circling”
after
the
first
song.
Amorphis
waren
ebenfalls
heiß
ersehnt,
wie
man
an
den
Rufen
des
Publikums
erkannte
und
Tomi
Joutsen
nach
dem
ersten
Song
schon
außer
Atem
vom
ewigen
Haare
kreisen.
ParaCrawl v7.1
Only
when
the
private
ladies
with
the
suitor
are
alone,
they
show
how
much
they
have
longed
for
the
physical
touch.
Erst
wenn
die
privaten
Damen
mit
dem
Freier
alleine
sind,
zeigen
sie,
wie
sehr
sie
sich
nach
den
körperlichen
Berührungen
gesehnt
haben.
ParaCrawl v7.1
Well,
since
our
aim
is
so
great
and
so
much
to
be
longed
for,
the
substituting
throughout
all
society
of
peace
for
war,
pleasure
and
self-respect
for
grief
and
disgrace,
we
may
well
seek
about
strenuously
for
some
means
for
starting
our
enterprise;
and
since
it
is
just
these
means
in
which
the
difficulty
lies,
I
appeal
to
all
Socialists,
while
they
express
their
thoughts
and
feelings
about
them
honestly
and
fearlessly,
not
to
make
a
quarrel
of
it
with
those
whose
aim
is
one
with
theirs,
because
there
is
a
difference
of
opinion
between
them
about
the
usefulness
of
the
details
of
the
means.
Nun
wohlan,
da
unser
Ziel
auf
dem
Gebiet
der
ganzen
Gesellschaft
den
Krieg
durch
den
Frieden,
Kummer
und
Schande
durch
Freude
und
Selbstachtung
zu
ersetzen,
so
groß
und
so
erstrebenswert
ist,
so
mögen
wir
wohl
eifrig
uns
nach
etlichen
Mitteln
umschauen,
unser
Unternehmen
in
Gang
zu
bringen;
und
da
es
gerade
diese
Mittel
sind,
bei
denen
die
Schwierigkeit
liegt,
so
appelliere
ich
an
alle
Sozialisten,
ihren
Gedanken
und
Gefühlen
über
sie
ehrlich
und
furchtlos
Ausdruck
zu
geben,
zugleich
aber
nicht
mit
jenen,
deren
Ziel
das
gleiche
wie
das
ihre
ist,
nur
deshalb
Zank
anzufangen,
weil
eine
Meinungsverschiedenheit
hinsichtlich
der
Nützlichkeit
der
Einzelheiten
der
Mittel
zwischen
ihnen
herrscht.
ParaCrawl v7.1
He
tells
of
his
encounters
with
the
vindictive
Queen
of
the
Night,
wise
Sarastro
and
his
court,
the
beautiful
princess
Pamina,
the
prince
Tamino
and,
not
least,
his
much
longed-for
Papagena.
Er
erzählt
von
seinen
Begegnungen
mit
der
rachsüchtigen
Königin
der
Nacht,
dem
weisen
Sarastro
und
seinem
Gefolge,
der
liebreizenden
Prinzessin
Pamina,
dem
Prinzen
Tamino
und
seiner
so
ersehnten
Papagena.
ParaCrawl v7.1
In
opting
for
abortion
parents
might
feel
they
are
abandoning
their
much
longed-for
baby,
or
that
they
acting
against
their
own
resolution
(before
knowing
the
diagnosis)
to
never
terminate
a
pregnancy.
Wenn
sich
Eltern
für
einen
Schwangerschaftsabbruch
entscheiden,
geht
damit
oft
das
Gefühl
einher,
ihr
Kind
im
Stich
zu
lassen.
Oder
sie
handeln
damit
gegen
ihre
Überzeugung
(vor
der
Diagnose),
unter
keinen
Umständen
eine
Schwangerschaft
abzubrechen.
ParaCrawl v7.1