Übersetzung für "Mounting surface" in Deutsch
Surface
mounting
will
replace
the
traditional
technique
of
plug-in
mounting
to
a
greater
and
greater
degree.
Die
Oberflächenmontage
wird
die
herkömmliche
Technik
der
Einsteckmontage
mehr
und
mehr
ablösen.
EuroPat v2
The
metallic
coatings
42
are
applied
to
the
second
mounting
surface
38.
Auf
der
zweiten
Montagefläche
38
sind
Metallisierungsschichten
42
aufgebracht.
EuroPat v2
This
is
taken
into
account
by
the
orientation
of
the
second
mounting
surface
7
of
hollow
member
4
.
Dem
trägt
die
Ausrichtung
der
zweiten
Befestigungsfläche
7
des
Hohlkörpers
4
Rechnung.
EuroPat v2
The
relay
is
accordingly
appropriate
for
surface
mounting
(SM).
Damit
ist
das
Relais
für
Oberflächenmontage
(SM-Technik)
geeignet.
EuroPat v2
It
lies
on
the
second
mounting
surface
8
of
the
base
model.
Diese
liegt
auf
der
zweiten
Montagefläche
8
des
Grundmodells
auf.
EuroPat v2
Surface
mounting
will
supplant
the
traditional
technique
of
plug-in
mounting
to
a
greater
and
greater
degree.
Die
Oberflächenmontage
wird
die
herkömmliche
Technik
der
Einsteckmontage
mehr
und
mehr
ablösen.
EuroPat v2
Perpendicular
to
the
mounting
surface
the
angle
of
dispersion
is
very
great.
Senkrecht
zur
Montagefläche
ist
der
Streuwinkel
sehr
groß.
EuroPat v2
Depending
on
the
angle
of
the
mounting
surface
east
and
west
facing
systems
can
function
equally
as
well.
Je
nach
Blickwinkel
der
Montagefläche
können
auch
Ost-
und
Westlage
Systeme
gut
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Glamox
i75
is
a
compact
LED
luminaire
for
pendant
and
surface
mounting.
Glamox
i75
ist
eine
kompakte
LED-Leuchte
zur
Pendel-
und
Anbaumontage.
ParaCrawl v7.1
C20-S4
for
surface
mounting
is
extremely
functional
as
workplace
lighting
in
offices
and
educational
buildings.
Glamox
C20-S4
zur
Anbaumontage
ist
äußerst
funktionell
als
Arbeitsplatzbeleuchtung
in
BÃ1?4ros
und
Bildungseinrichtungen.
ParaCrawl v7.1
14Remove
the
template
from
the
mounting
surface.
14Entfernen
Sie
die
Schablone
von
der
Montagefläche.
ParaCrawl v7.1
Before
installation,
clean
the
mounting
surface
and
check
for
dimensional
tolerance.
Vor
der
Montage
die
Montagefläche
reinigen
und
auf
Maßhaltigkeit
prüfen.
ParaCrawl v7.1
Each
carrier
segment
has
at
least
one
mounting
surface
that
is
designed
equivalent
to
a
contact
surface.
Jedes
Trägersegment
hat
zumindest
eine
zu
einer
Anlagefläche
korrespondierend
ausgeführte
Befestigungsfläche.
EuroPat v2
The
heating
elements
3
are
advantageously
uniformly
distributed
under
the
mounting
surface
1
o
.
Die
Heizelemente
3
sind
mit
Vorteil
gleichmäßig
unter
der
Halterungsfläche
1o
verteilt.
EuroPat v2
In
this
way,
a
controlled
action
on
the
mounting
surface
1
o
is
possible.
Auf
diese
Weise
ist
ein
gezieltes
Einwirken
auf
die
Halterungsfläche
1o
möglich.
EuroPat v2