Übersetzung für "Mould and die" in Deutsch

The products are used in mould making and die making as the basis for production tools.
Die Produkte werden im Formen- bzw. Stanzwerkzeugbau als Grundlage für Produktionswerkzeuge verwendet.
WikiMatrix v1

Experienced in mould design and manufacture, die casting parts, CNC machining and surface treatment.
In Form Design und Herstellung, Druckguss-Teile, CNC-Bearbeitung und Oberflächenbehandlung Behandlung erfahren.
ParaCrawl v7.1

The following machining centres are ideally suited for use in the mould and die making industry:
Folgende Bearbeitungszentren eignen sich optimal für den Einsatzim Modell-, Formen- und Werkzeugbau:
ParaCrawl v7.1

There are other mould manufacturing equipment and die-casting post-processing equipment.
Es gibt andere Formenherstellungsgeräte und Druckgussnachbearbeitungsgeräte.
ParaCrawl v7.1

In the standard components sector we produce high-quality products for mould and die and tool construction.
Im Bereich Normteile stellen wir qualitativ hochwertige Produkte für den Formen- und Werkzeugbau her.
CCAligned v1

Their many customers are manufacturing companies with individual production structures, from the areas of mould, die, and jigs and fixtures construction.
Die zahlreichen Kunden sind Produktionsunternehmen mit individueller Fertigungsstruktur aus den Bereichen Werkzeug-, Formen- und Maschinenbau.
ParaCrawl v7.1

The apparatus for the at last one-sided sealing of the liquids package with tube, top and bottom, the tube the bottom and at least some wall panels of the top consisting of synthetic plastics coated paper cardboard or like carrier material, the edges of the wall panels of the top being connected to one another in fluid-tight fashion by injection moulded synthetic plastics bridges, comprises an injection mould die and the counter mould die which are driven so that they move towards each other.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung zum wenigstens einseitigen Verschließen einer Flüssigkeitspackung mit Tubus, Deckel und Boden, wobei der Tubus, der Boden und wenigstens einige Wandfelder des Deckels aus mit Kunststoff beschichtetem Trägermaterial aus Papier, Karton oder dergleichen bestehen, und die Ränder der Wandfelder des Deckels durch eingespritzte Brücken aus Kunststoff flüssigkeitsdicht miteinander verbunden werden, geht von der US-A-4,781,012 aus.
EuroPat v2

In order to be able to carry out the first and/or second stage of the aforedescribed method, it is for the apparatus according to the invention envisaged that the injection mould die and the counter mould die should be in each case in one piece and only have recesses for the synthetic plastics bridges and/or opening device and/or handle on that surface which is towards the other die.
Um die erste und/oder zweite Stufe des vorstehend beschriebenen Verfahrens durchführen zu können, ist für die Vorrichtung gemäß der Erfindung vorgesehen, daß die Spritzformbacken und die Gegenformbacken in wenigstens zwei Gruppen in der Vorrichtung derart angeordnet sind, daß die erste Gruppe von Formbacken die Ausnehmungen für die Öffnungsvorrichtung und/oder den Griff aufweisen unddie zweite Gruppe von Formbacken die Ausnehmungen für die Kunststoffbrücken aufweisen, durch welche Ränder der Wandfelder des Deckels flüssigkeitsdicht miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

Meusburger Georg GmbH & Co KG is an Austrian manufacturer of standard parts for mould bases and die sets with more than 18,500 customers worldwide.
Die Meusburger Georg GmbH & Co KG ist ein österreichischer Hersteller von Normalien für Formaufbauten und Stanzgestelle mit mehr als 21.000 Kunden weltweit.
WikiMatrix v1

It is also an important disadvantage that the oxide skin formed on the surface of the melting column is introduced into the mould or die and subsequently reappears in the cast structure.
Von entscheidendem Nachteil ist ferner, daß die sich an der Oberfläche der Schmelzesäule bildende Oxidhaut in die Form oder Kokille eingeschleppt wird und sich später im Gußgefüge wiederfindet.
EuroPat v2

Technical finesses such as the zooming middle channel or the quick change system for the mould blocks and die sets are standard features of the line.
Technische Finessen wie der zoombare Mittelkanal oder das Schnellwechselsystem für die Formbacken und den Spritzkopf gehören standardmäßig zur Linienausstattung dazu.
ParaCrawl v7.1

Providing a solution for each step in the process of design, analysis, machine and build, Vero Software is unique in supplying such comprehensive technology for the mould and die industry.
Vero Software ist ein einzigartiger Lieferant, der Lösungen für solche umfassenden Technologien für jeden einzelnen Schritt in der Konstruktion, der Analyse, der Fertigung und dem Zusammenbau für die Werkzeug- und Formenbau Industrie bietet.
ParaCrawl v7.1

International customers in aviation and the automotive industry, in mould and die making industry appreciate Handtmann's precise and economical universal machining centres.
Internationale Kunden aus den Bereichen Luftfahrt, Automotive sowie dem Modell-, Formen- und Werkzeugbau schätzen die präzisen und wirtschaftlichen Universalbearbeitungszentren aus dem Hause Handtmann.
ParaCrawl v7.1

Due to the additional influence of shear forces, the crystalline structures of the solid constituents are reduced in size, and the viscosity of the material falls, which facilitates the injection of said material into the die-casting mould and allows precise die casting.
Durch die zusätzliche Einwirkung von Scherkräften werden die kristallinen Strukturen der festen Bestandteile verkleinert, die Viskosität des Materials sinkt, was dessen Einspritzen in die Druckgussform erleichtert und ein präzises Druckgießen ermöglicht.
EuroPat v2

In order to form in the fold lines, a mould is preferably used in which corresponding ribs are provided on the hollow section of the mould and on the die.
Zum Einformen der Faltlinien wird bevorzugt eine Form verwendet, in der korrespondierende Formstege am Formhohlraum und am Stempel vorgesehen sind.
EuroPat v2

If mask body 2 is deep-drawn, this can be carried out during the deep-drawing process, whereby a mould is used which exhibits a mould cavity and a die.
Wird der Maskenkörper 2 tiefgezogen, so kann dies während des Tiefziehprozesses geschehen, wobei eine Form verwendet wird, die einen Formhohlraum und einen Stempel aufweist.
EuroPat v2

A heating means 42, a forming chamber 14, a mould 16 and a die 18 are connected to the preform chamber 12 in the aforesaid order as viewed in the extrusion direction x.
An die Vorformkammer 12 schliessen sich -- in Pressrichtung x gesehen -- der Reihe nach eine Heizeinrichtung 42, eine Formkammer 14, eine Kokille 16 sowie eine Matrize 18 an.
EuroPat v2

The mould and die making industry is continually being faced with new challenges: Increasingly smaller tools, higher demands for precision, more complex forms, growing cost pressure, and greater efficiency and productivity.
Der Werkzeug- und Formenbau steht immer wieder vor neuen Herausforderungen: immer kleinere Werkzeuge, steigende Anforderungen an die Präzision, komplexere Formen, wachsender Kostendruck, mehr Effizienz und mehr Produktivität.
CCAligned v1

It provides tools with diameters from 1.0 to 25.0 mm, which are perfect for use with iron and steel, aluminium and non-ferrous metal, soft and hard machining (up to 65 HRC), and mould and die making.
Es bietet Werkzeuge im Durchmesserbereich von 1,0 bis 25,0 mm, die sich für den Einsatz bei Guss- und Stahlwerkstoffen, Aluminium- und Nichteisenmetall, in Weich- und Hartbearbeitung (bis 65 HRC) sowie im Werkzeug- und Formenbau eignen.
ParaCrawl v7.1

Roller and Mould/Die Material and Processing and Heat treatment we do by our own;
Rolle und Form/sterben materiell und Verarbeitung und Wärmebehandlung, die wir durch unsere Selbst tun;
CCAligned v1

The aluminium melt is filled through a sprue at the top of the mould (die), and it fills out the cavity in the mould through the force of gravity.
Dabei wird die Aluminiumschmelze durch einen Einguss von oben in die Gießform (Kokille) gefüllt, deren Hohlraum sie aufgrund der Schwerkraft ausfüllt.
ParaCrawl v7.1