Übersetzung für "Most capable" in Deutsch

She's probably the most capable fighter in this room.
Sie ist wahrscheinlich die fähigste Kämpferin in diesem Raum.
OpenSubtitles v2018

Many of you know her as the city's most capable businesswoman.
Viele von Euch kennen sie als die fähigste Unternehmerin der Stadt.
OpenSubtitles v2018

She is the most capable person I know.
Sie ist die fähigste Person, die ich kenne.
OpenSubtitles v2018

You are one of the strongest, most capable people I have ever known.
Du bist einer der stärksten, fähigsten Menschen, die ich kenne.
OpenSubtitles v2018

Thus the Reichswehr deprived itself of one of its most capable soldiers.
Damit verzichtete die Reichswehr auf einen ihrer fähigsten Soldaten.
Wikipedia v1.0

Mr. Kessler is one of our most capable investigators.
Herr Kessler ist einer unserer fähigsten Fahndungsbeamten.
OpenSubtitles v2018

You're the most capable, qualified, trustworthy person I've ever met.
Sie sind die fähigste, kompetenteste Person, die ich kenne.
OpenSubtitles v2018

We are the most capable, as far as we know.
Soweit unser Wissensstand reicht, sind wir dazu am fähigsten.
QED v2.0a

We therefore recruit the most capable, technically proficient and knowledgeable staff.
Daher rekrutieren wir nur die fähigsten, technisch versiertesten und wissensreichen Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Morone was one of the most capable cardinals of his time.
Morone war einer der fähigsten Kardinäle seiner Zeit.
ParaCrawl v7.1

We reserve the most capable simultaneous interpreters for you.
Für Sie reservieren wir die fähigsten Simultandolmetscher.
ParaCrawl v7.1

Prince Joseph Wenzel I was one of the most capable diplomats and military tacticians of his era.
Fürst Joseph Wenzel I. war einer der fähigsten Diplomaten und Militärtaktiker seiner Zeit.
ParaCrawl v7.1