Übersetzung für "More stringent" in Deutsch
We
will
check
whether
a
more
stringent
regulation
is
needed
here.
Wir
werden
kontrollieren,
ob
hier
eine
strengere
Regelung
notwendig
ist.
Europarl v8
There
must
be
more
stringent
and
uniform
control
in
the
Member
States.
Wir
brauchen
eine
strengere
und
einheitlichere
Überwachung
in
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
If
more
stringent
labelling
requirements
are
indicated,
they
will
be
considered.
Wenn
strengere
Kennzeichnungsanforderungen
angegeben
sind,
werden
sie
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
And
if
that
means
more
stringent
rules,
then
so
be
it.
Und
wenn
dies
strengere
Regeln
bedeutet,
dann
sei
es
so.
Europarl v8
Finally,
the
European
asylum
legislation
should
be
a
great
deal
more
stringent.
Und
schlussendlich
müssen
die
europäischen
Asylrechtsvorschriften
um
einiges
strenger
werden.
Europarl v8
The
proposal
for
a
more
stringent
limit
on
THM
cannot,
however,
be
accepted.
Der
Vorschlag
eines
strengeren
Werts
für
THM
kann
allerdings
nicht
akzeptiert
werden.
Europarl v8
The
regulation
also
introduces
more
stringent
requirements
for
detailed
product
descriptions.
Die
Verordnung
führt
außerdem
strengere
Anforderungen
für
detaillierte
Produktbeschreibungen
ein.
Europarl v8
We
should
in
other
words
make
every
effort
to
ensure
that
a
more
stringent
legislation
is
feasible.
Es
muß
also
wirklich
gewährleistet
werden,
daß
wir
strengere
Rechtsvorschriften
ermöglichen.
Europarl v8
Amendment
No
6
is
designed
to
enable
certain
Member
States
to
impose
more
stringent
restrictions.
Änderungsantrag
6
strebt
an,
einigen
Mitgliedstaaten
zu
gestatten,
strengere
Grenzwerte
beizubehalten.
Europarl v8
So
I
would
have
thought
that
a
prudent
Member
State
would
have
taken
more
stringent
control
measures.
Ich
dachte,
ein
umsichtiger
Mitgliedstaat
hätte
strengere
Kontrollmaßnahmen
ergriffen.
Europarl v8
National
authorities
need
to
carry
out
additional,
more
stringent
checks
on
all
forms
of
self-monitoring.
Nationale
Behörden
müssen
zusätzliche,
strengere
Prüfungen
aller
Arten
von
Eigenkontrolle
durchführen.
Europarl v8
It
is
important
to
note
that
Member
States
can,
of
course,
introduce
more
stringent
national
rules.
Wichtig
ist
anzumerken,
dass
die
Mitgliedstaaten
selbstverständlich
strengere
nationale
Vorschriften
einführen
können.
Europarl v8
They
must
be
made
more
stringent
for
solid
fuels
also,
especially
coal.
Diese
müssen
auch
für
feste
Brennstoffe,
insbesondere
für
Steinkohle
strenger
geregelt
werden.
Europarl v8
I
call
for
more
stringent,
EU-wide
rules,
particularly
with
regard
to
transport.
Ich
plädiere
für
schärfere
und
EU-weit
einheitliche
Regeln,
vor
allem
beim
Transport.
Europarl v8
Secondly,
we
need
more
stringent
checks.
Zweitens:
Wir
brauchen
strengere
Kontrollen.
Europarl v8
In
the
Ortuondo
report,
we
welcome
the
more
stringent
legislation
on
ship-classification
societies.
Im
Bericht
Ortuondo
werden
erfreulicherweise
strengere
Vorschriften
bezüglich
der
Schiffszertifizierungsgesellschaften
gefordert.
Europarl v8
For
this
reason,
pending
further
harmonisation,
Member
States
may
maintain
or
introduce
more
stringent
rules.
Deshalb
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zur
weiteren
Harmonisierung
strengere
Bestimmungen
beibehalten
oder
erlassen.
Europarl v8
What,
rather,
is
required
is
more
stringent
monitoring
of
the
ways
in
which
the
road
traffic
regulations
are
complied
with.
Erforderlich
wären
eher
schärfere
Kontrollen
der
Einhaltung
der
Straßenverkehrsvorschriften.
Europarl v8
There
is
no
sense
in
setting
more
stringent
criteria
than
was
agreed
at
Marrakech.
Es
ist
nicht
sinnvoll,
strengere
Kriterien
anzusetzen
als
in
Marrakesch
vereinbart.
Europarl v8
There
is
an
urgent
need
for
more
stringent
checks
by
external
bodies.
Strengere
Kontrollen
durch
externe
Institutionen
sind
dringend
geboten.
Europarl v8
This
common
position
sets
much
more
stringent
requirements
for
the
Member
States.
Dieser
Gemeinsame
Standpunkt
beinhaltet
wesentlich
strengere
Vorschriften
für
die
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
However,
these
categories
are
regularly
confronted
with
more
stringent
emission
standards.
Für
diese
Kategorien
werden
allerdings
regelmäßig
strengere
Emissionsgrenzwerte
festgelegt.
Europarl v8