Übersetzung für "More depth" in Deutsch
I
hope
that
I
will
soon
be
able
to
speak
to
you
in
more
depth.
Ich
hoffe,
ich
kann
Sie
demnächst
mal
ausführlicher
sprechen.
Europarl v8
Some
of
them,
I
think,
could
be
examined
in
more
depth
in
committee.
Ich
denke,
einige
davon
könnten
im
Ausschuss
eingehender
geprüft
werden.
Europarl v8
Lastly,
more
in-depth
research
is
needed
into
the
causes,
reasons
and
costs
of
low
qualifications.
Schließlich
sind
eingehendere
Untersuchungen
der
Ursachen,
Gründe
und
Kosten
geringer
Qualifikationen
nötig.
Europarl v8
Democracy
within
Europe
must
gain
more
depth.
Die
Demokratie
in
Europa
muß
gestärkt
werden.
Europarl v8
I
would
be
grateful
if
the
Commission
could
go
into
this
in
a
little
more
depth.
Ich
möchte
die
Kommission
ersuchen,
darauf
noch
etwas
näher
einzugehen.
Europarl v8
Such
a
success
story
deserved
to
be
examined
in
more
depth.
Ein
solcher
Erfolg
verdiente
es,
näher
untersucht
zu
werden.
Europarl v8
There
are
also
a
number
of
other
amendments
that
would
need
to
be
discussed
in
more
depth.
Eine
Reihe
weiterer
Änderungsanträge
müsste
ausführlicher
erörtert
werden.
Europarl v8
This
issue
will
be
examined
in
more
depth
during
a
later
evaluation
exercise.
Diese
Frage
wird
eingehender
bei
der
nächsten
Bewertung
geprüft
werden.
Europarl v8
That
is
why
we
need
a
more
in-depth
analysis.
Deshalb
brauchen
wir
eine
eingehendere
Analyse.
Europarl v8
In
addition,
certain
personnel
have
more
in-depth
knowledge
and
can
advise
drivers
about
safe
practice.
Bestimmte
Mitarbeiter
besitzen
eingehendere
Kenntnisse
und
können
die
Fahrer
über
sichere
Verhaltensweisen
informieren.
TildeMODEL v2018
In
addition,
certain
personnel
have
more
in-depth
knowledge
and
can
advise
drivers
concerning
safe
practice.
Bestimmte
Mitarbeiter
besitzen
eingehendere
Kenntnisse
und
können
die
Fahrer
über
sichere
Verhaltensweisen
informieren.
TildeMODEL v2018
Some
indicators,
e.g.
in
the
environmental
context,
would
need
to
be
studied
in
more
depth.
Einige
Indikatoren,
z.B.
im
Umweltbereich,
müssten
eingehender
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018