Übersetzung für "Monetary economy" in Deutsch
Which
myths
have
shaped
and
influenced
the
monetary
economy?
Welche
Mythen
haben
die
Geldwirtschaft
in
der
Vergangenheit
geprägt
und
beeinflusst?
ParaCrawl v7.1
It
is
based
on
communal
ownership
and
self-management
and
often
operates
outside
the
monetary
economy.
Sie
basiert
auf
kommunalem
Besitz
und
Selbstorganisation
und
operiert
oft
außerhalb
der
Geldwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
In
the
civic
settlements
in
particular,
a
sophisticated
monetary
economy
supplanted
the
barter
system.
Eine
ausgeklügelte
Geldwirtschaft
ersetzte
den
Tauschhandel
vor
allem
in
den
städtischen
Siedlungen.
ParaCrawl v7.1
For
over
50
years
professor
Fekete
has
studied
monetary
economy.
Seit
über
50
Jahren
beschäftigt
sich
Professor
Fekete
mit
dem
Studium
der
Geldwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
financial
economy
must
reflect
the
logic
not
only
of
the
financial
system,
but
also
of
the
monetary
economy.
Die
Finanzmarktordnung
muss
nicht
nur
die
Logik
des
Finanzzyklus,
sondern
auch
jene
der
Geldwirtschaft
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
And
the
problem
is
that,
up
until
now,
it
was
the
monetary
economy
which
had
all
the
infrastructure
and
all
the
tools.
Das
Problem
ist,
dass
bis
jetzt
die
Geldwirtschaft
all
diese
Infrastruktur
und
Mittel
besaß.
TED2020 v1
They
think
in
terms
of
a
democracy,
which
is
not
possible
in
a
monetary
based
economy.
Sie
denken
in
Form
einer
Demokratie,
die
in
einer
geldbasierten
Wirtschaft
nicht
möglich
ist.
OpenSubtitles v2018
The
supply
of
Roman
coins
stopped
and
the
monetary
economy
was
replaced
by
a
barter
economy.
Natürlich
endete
auch
die
Versorgung
mit
römischen
Münzen.
Die
Naturalwirtschaft
bzw.
der
Tauschhandel
ersetzte
die
Geldwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
arising
of
a
monetary
economy
has
profound
implications
for
the
society
in
which
it
appears.
Das
Auftauchen
einer
monetären
Ökonomie
hat
tiefgreifenden
Folgen
auf
die
Gesellschaft
in
der
sie
entsteht.
ParaCrawl v7.1
Without
it,
the
practice
tends
to
become
limited
and
diluted,
negotiated
into
the
demands
of
the
monetary
economy.
Ohne
ihn
tendiert
die
Praxis
eingeschränkt,
wässrig
und
der
wirtschaftlichen
Ökonomie
unterworfen,
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Because
European
interest
rates
no
longer
are
clearly
out
of
whack
with
the
fundamentals
of
the
euro-zone
economy,
monetary
policy
has
become
more
complex.
Weil
die
europäischen
Zinssätze
nicht
länger
im
eindeutigen
Widerspruch
zu
den
grundlegenden
Wirtschaftsdaten
der
Eurozone
stehen,
ist
die
Geldpolitik
komplexer
geworden.
News-Commentary v14
Only
a
stable
currency
can
provide
the
full
benefits
of
a
monetary
economy
and
the
functions
of
money
as
a
means
of
exchange
,
a
unit
of
account
and
a
store
of
value
.
Nur
eine
stabile
Währung
bringt
die
Vorteile
der
Geldwirtschaft
,
die
Funktionen
des
Geldes
als
Tauschmittel
,
Recheneinheit
und
Mittel
der
Wertaufbewahrung
voll
zur
Geltung
.
ECB v1
The
economic
crisis
has
prompted
renewed
interest
in
the
inadequacies
of
GDP
as
a
measure
of
overall
progress,
and
the
need
for
a
broader
concept
of
welfare
to
be
preferred
that
can
take
account
of
social
and
environmental
factors
as
well
as
the
performance
of
the
monetary
economy.
Die
Wirtschaftskrise
hat
erneut
die
Schwachpunkte
des
BIP
als
Messfaktor
für
den
Gesamtfortschritt
sowie
das
Erfordernis
eines
weiter
gefassten
Wohlfahrtskonzepts,
das
neben
sozialen
und
Umweltfaktoren
auch
der
Leistungsfähigkeit
der
Geldwirtschaft
Rechnung
trägt,
ins
Blickfeld
gerückt.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
work
takes
place
outside
of
the
monetary
economy
in
what's
called
the
social
economy
or
the
core
economy,
which
is
people
doing
it
for
themselves.
Die
meiste
Arbeit
findet
außerhalb
der
Geldwirtschaft
statt,
in
der
sogenannten
Sozialwirtschaft
oder
Kern-Wirtschaft,
in
der
die
Menschen
es
für
sich
selbst
tun.
TED2020 v1
At
around
the
same
time
in
the
medieval
Islamic
world,
a
vigorous
monetary
economy
was
created
during
the
7th–12th
centuries
on
the
basis
of
the
expanding
levels
of
circulation
of
a
stable
high-value
currency
(the
dinar).
In
der
islamischen
Welt
entwickelte
sich
in
der
Zeit
des
7.
bis
12.
Jahrhunderts
eine
starke
Geldwirtschaft,
die
vom
erhöhten
Handelsumschlag
und
einer
stabilen
hochwertigen
Währung
(dem
Dinar)
profitierte.
WikiMatrix v1
Especially
at
the
time
of
territorial
expansion
and
the
emergence
of
a
monetary
economy,
many
Edelfreie
were
dependent
on
the
protection
and
support
of
a
powerful
secular
or
ecclesiastical
lord.
Besonders
zur
Zeit
des
Territorialausbaues
und
durch
das
Aufkommen
der
Geldwirtschaft
waren
viele
Edelfreie
auf
den
Schutz
und
die
Unterstützung
eines
mächtigeren
weltlichen
oder
geistlichen
Lehnsherrn
angewiesen.
WikiMatrix v1
The
picture
painted
by
the
few
and
scattered
references
to
the
Cretan
emirate
from
the
Muslim
world,
on
the
other
hand,
is
of
an
ordered
state
with
a
regular
monetary
economy
and
extensive
trade
links,
and
there
is
evidence
that
Chandax
was
a
cultural
centre
of
some
importance.
Das
Bild,
das
sich
aus
einigen
wenigen
Hinweisen
aus
der
arabischen
Welt
ergibt,
ist
das
eines
geordneten
Staates
mit
einer
eigenen
Geldwirtschaft
und
verzweigten
Handelsbeziehungen
und
es
ist
möglich,
dass
Chandax
ein
kulturelles
Zentrum
des
östlichen
Mittelmeers
war.
WikiMatrix v1
Not
withstanding
the
monetary
tightening,
the
economy
con
tinued
to
grow
at
a
pace
higher
than
potential
growth.
Trotz
der
restriktiveren
Geldpolitik
wuchs
die
Wirtschaft
weiter
kräftig
mit
einer
Rate,
die
über
dem
Potentialwachstum
lag.
EUbookshop v2