Übersetzung für "Molten material" in Deutsch

If molten material drips off from the burning rod, it does not ignite the padding layer.
Falls schmelzflüssiges Material vom brennenden Stab abtropft, entzündet es nicht die Wattelage.
EuroPat v2

It is also possible for the molten material to be mixed by means of movable ultrasonic oxygen lances.
Es besteht auch die Möglichkeit, mittels beweglicher Ultraschall-­Sauerstofflanzen die Schmelze zu durchmischen.
EuroPat v2

Means draws molten source material into the receptacle.
Weitere Mittel ziehen das geschmolzene Ausgangsmaterial in den Behälter.
EuroPat v2

In that operation, the sponge iron is charged onto the molten material in an intermediate region.
Dabei wird der Eisenschwamm in den mittleren Bereich auf die Schmelze chargiert.
EuroPat v2

The coarse-grained sponge iron is charged onto the molten material from above.
Der grobkörnige Eisenschwamm wird von oben auf die Schmelze chargiert.
EuroPat v2

As this happens, the gas containing the impurities ought to separate from the molten material.
Hierbei soll das Gas mit den Verunreinigungen sich von der Schmelze trennen.
EuroPat v2

If possible, the viscosity of the molten material should be below 10 2 dPas.
Dabei sollte die Viskosität der Schmelze möglichst unter 10 2 dPas liegen.
EuroPat v2

The vapor pressure expels the molten material from the hole.
Der Dampfdruck treibt die Schmelze aus dem Loch.
ParaCrawl v7.1

The fluid, or molten, casting material is also referred to as a melt.
Das flüssige beziehungsweise geschmolzene Gießmaterial wird auch als Schmelze bezeichnet.
EuroPat v2

The resulting molten material is blown out together with the iron oxides.
Die entstandene Schmelze wird zusammen mit den Eisenoxiden ausgeblasen.
EuroPat v2

That enhances the mixing effect within the molten plastic material.
Hierdurch wird der Mischungseffekt innerhalb der Kunststoffschmelze erhöht.
EuroPat v2

On the one hand, the molten material is distributed in all spatial directions (402).
Zum einen wird das geschmolzene Material in alle Raumrichtungen verteilt (402).
EuroPat v2

The molten material is transferred into a pelletization apparatus 2 .
Das geschmolzene Material wird in eine Granulationsvorrichtung 2 überführt.
EuroPat v2

Thereafter the sample bodies were removed from the molten material and cooled down in controlled fashion.
Danach wurden die Probekörper aus der Schmelze genommen und kontrolliert abgekühlt.
EuroPat v2

After a holding time of 15 minutes the sample was let into the molten material.
Nach 15 Minuten Haltezeit wurde die Probe in die Schmelze eingelassen.
EuroPat v2

Melt stock and molten material together make up the furnace fill.
Schmelzgut und geschmolzenes Gut zusammengenommen ergeben die Ofenfüllung.
EuroPat v2

The molten material collects in the groove and fills it up.
Die Schmelze sammelt sich in der Nut und füllt sie auf.
EuroPat v2

Cavity 104 is, therefore, repleted with molten plastic material 146.
Der Formhohlraum 104 ist daher mit Kunststoffschmelze 146 ausgefüllt.
EuroPat v2