Übersetzung für "Moderate impact" in Deutsch

A moderate positive impact is expected on energy poverty.
Es werden mäßige positive Auswirkungen auf die Energiearmut erwartet.
TildeMODEL v2018

Existing hydroelectric power-stations have a moderate impact on the environment.
Die bestehenden Wasserkraftwerke belasten die Umwelt nur in geringem Maße.
TildeMODEL v2018

Unmodified polyvinyl chloride exhibits, besides a good impact resistance, an only moderate notched impact resistance.
Unmodifiziertes Polyvinylchlorid weist neben einer guten Schlagzähigkeit eine nur mäßige Kerbschlagzähigkeit auf.
EuroPat v2

They exhibit in general a satisfactory impact strength, but only a moderate notch impact strength.
Sie besitzen im allgemeinen eine befriedigende Schlagzähigkeit, aber eine nur mäßige Kerbschlagzähigkeit.
EuroPat v2

The Texona and Muralis surfaces have moderate impact resistance.
Die Texona-Oberfläche besitzt eine gewisse Schlagfestigkeit.
ParaCrawl v7.1

First, the virus seems to have a moderate impact.
Erstens scheint das Virus einen eher gemäßigten Einfluss zu haben.
ParaCrawl v7.1

The price falls in the PVC primary market have had a moderate impact on waste PVC.
Die Preisnachlässe aus dem PVC-Primärmarkt wirken sich moderat auf die PVC-Abfälle aus.
ParaCrawl v7.1

They could have a moderate impact at most.
Sie könnten allenfalls moderate Auswirkungen haben.
ParaCrawl v7.1

Texona surface has moderate impact resistance.
Die Texona Oberfläche besitzt eine gewisse Schlagfestigkeit.
ParaCrawl v7.1

The Commission will make every possible effort to moderate the impact of earthquakes by encouraging the Member States to fully integrate the common European planning codes for buildings and public works, especially Eurocode 8, into their national regulations.
Die Kommission wird sämtliche ihr zur Verfügung stehende Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen von Erdbeben zu mildern, indem sie die Mitgliedstaaten dazu auffordert, die gemeinsamen europäischen Planungsnormen für Gebäude und öffentliche Bauarbeiten, insbesondere Eurocode 8, in ihre nationalen Rechtsvorschriften vollständig aufzunehmen.
Europarl v8

But, while this strategy will moderate the impact of Eroom’s law, it will ultimately prove inadequate to sustain the industry.
Doch obwohl diese Strategie die Auswirkungen des eroomschen Gesetzes eindämmen wird, ist sie letztendlich ungeeignet, um die Branche zu erhalten.
News-Commentary v14

These guarantees, which in general rail freight does not have, should have a moderate impact on the performance of passenger traffic.
Diese Garantien, die im Schienengüterverkehr unüblich sind, dürften auch spürbare Auswirkungen auf die Qualität des Personenverkehrs haben.
TildeMODEL v2018

Furthermore, none of the comments given by the association of importers was such as to alter the conclusions that in the case of the importers active on the higher end of the market any ad valorem duty has a moderate impact as compared to the much higher selling price (thus profit), and that for those active on the lower end of the market the ad valorem duty would result only in a moderate absolute price increase and that given the level of their average margin of profit they would not be significantly affected by measures.
Außerdem konnte keine der Stellungnahmen des Einführerverbandes die Schlussfolgerung entkräften, dass ein Wertzoll für die Einführer im oberen Marktsegment aufgrund des höheren Wiederverkaufspreises (sprich Gewinns) eher geringe Auswirkungen hätte, und dass er für das untere Marktsegment lediglich zu einem mäßigen Anstieg der absoluten Preise führen würde und die Unternehmen dieses Segments angesichts ihrer durchschnittlichen Gewinnspanne nicht sehr stark von Antidumpingmaßnahmen betroffen wären.
DGT v2019

For nine Member States, the opinion was qualified with a moderate impact as a result of material deficiencies affecting key elements of the systems (Bulgaria - transport sector, Czech Republic, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Spain).
Im Fall von neun Mitgliedstaaten wurde aufgrund wesentlicher Mängel an zentralen Systembestandteilen mit moderaten Auswirkungen eine eingeschränkt positive Stellungnahme abgegeben (Bulgarien - Verkehr, Tschechische Republik, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowakei und Spanien).
TildeMODEL v2018

The current priorities of CU and of CI on trade are to encourage a more open and responsive WTO, to promote consumer-friendly behaviour by transnational corporations, to encourage international competition rules and to moderate the impact of the Intellectual Property Agreement on pharmaceuticals and biodiversity.
Die derzeitigen Prioritäten von CU und CI für den Handel sind die Stärkung einer offeneren und handlungsfähigeren WTO, die Förderung eines verbraucherfreundlichen Verhaltens durch transnationale Vereinigungen, die Förderung internationaler Wett­bewerbsregeln und die Milderung der Auswirkungen des Übereinkommens über die Rechte an geistigem Eigentum auf Arznei­mittel und die Artenvielfalt.
TildeMODEL v2018

Option 3.II is seen as the best option because it will increase protection of passengers’ rights (both domestic and international) and will establish the responsibility of the operators at EU level, with only a moderate impact on the costs to the operators.
Die Option 3.2 wird als beste Option angesehen, da sie einen besseren Schutz der Fahrgastrechte (sowohl im Inlands- als auch im grenzüberschreitenden Verkehr) bewirkt, die Haftung der Betreiber auf EU-Ebene festlegt und moderate Auswirkungen auf deren Kosten hat.
TildeMODEL v2018

Renewable electricity, energy demand management, greater market transparency and energy efficiency can moderate the impact of future oil price shocks.
Strom aus erneuerbaren Energien, Energienachfragesteuerung, eine größere Markttransparenz und Energieeffizienz können die Auswirkungen künftiger Ölpreisschocks mindern.
TildeMODEL v2018

Fully exploited if no substantial long-term gains [or losses] in yield will accrue if fishing mortality rate is moderately increased and the biomass of mature fish will remain above levels at which replenishment of the stocks is imperilled implying moderate impact on biodiversity;
Voll befischt sind Bestände, wenn bei nur leicht gestiegener Fischereisterblichkeitsrate keine erheblichen Zuwächse [oder Verluste] bei den langfristigen Erträgen zu verzeichnen sind und die Biomasse des Laichbestands über dem Niveau verharrt, auf dem eine Wiederauffüllung des Bestands gefährdet ist, wobei von einem mäßigen Einfluss auf die biologische Vielfalt ausgegangen wird.
TildeMODEL v2018

Option 2 was recommended on the grounds that it would have a moderate economic impact and would enable the rapid development of accurate and reliable data on the production, distribution and use of plant protection products in a cost-efficient way.
Option 2 wurde mit der Begründung empfohlen, dass sie mit geringen wirtschaftlichen Auswirkungen verbunden wäre und eine schnelle und kosteneffiziente Erhebung genauer und zuverlässiger Daten über Produktion, Vertrieb und Verwendung von Pflanzenschutzmitteln ermöglichen würde.
TildeMODEL v2018

The preaccession measures provided for under Agenda 2000 will have to be stepped up in order to alleviate and moderate this impact.
Um derartige Auswirkungen auf ein erträglicheres Maß zu reduzieren, wird es not­wendig sein, die in der Agenda 2000 im Rahmen der Heranführungsstrategie vorgesehenen Maß­nahmen zu verstärken.
TildeMODEL v2018