Übersetzung für "Mitigation potential" in Deutsch

In the article you can read about the most common risks and potential mitigation measures.
In diesem Artikel können Sie mehr über die häufigsten Risiken und mögliche Minderungsmaßnahmen erfahren.
ParaCrawl v7.1

Thirty-seven per cent of the identified mitigation potential depended on collaborative climate action among national, regional and local governments.
Siebenunddreißig Prozent des identifizierten Minderungspotenzials beruhten auf kollaborativen Klimaschutzmaßnahmen zwischen nationalen, regionalen und lokalen Regierungen.
CCAligned v1

This process has also identified potential mitigation actions that would require national policy/program in order to be widely adopted.
Es wurden daraus Minderungsmaßnahmen identifiziert, die nationale Strategien erfordern, um breit angewandt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Especially as most of the mitigation potential can be found in poorer developing countries, international public finance can be expected to cover a larger part of the additional costs compared to the energy sector, i.e. 30 to 60% (€ 7 to 14 billion).
Da das größte Klimaschutzpotenzial in ärmeren Entwicklungsländern vorliegt, wird die internationale öffentliche Finanzierung voraussichtlich einen größeren Teil der zusätzlichen Kosten decken (30 bis 60 % oder 7 bis 14 Mrd. EUR) als im Energiesektor.
TildeMODEL v2018

However, the estimate does not fully capture the mitigation potential in agriculture, and neither does it include the benefits obtained from material substitution.
Allerdings ist in dem Schätzwert weder das Klimaschutzpotenzial in der Landwirtschaft voll erfasst, noch werden die Vorteile berücksichtigt, die sich aus der Substitution von Materialien ergeben.
TildeMODEL v2018

A limited degree of flexibility between LULUCF and the non-ETS sectors would be enabled, justified on the need derived from the lower mitigation potential of agriculture and the share of the agriculture sector for each Member State.
Dabei würde eine gewisse Flexibilität zwischen LULUCF und den nicht vom EHS erfassten Branchen ermöglicht, die wegen des geringeren Klimaschutzpotenzials der Landwirtschaft gerechtfertigt wäre und vom jeweiligen Anteil des Agrarsektors in den einzelnen Mitgliedstaaten abhinge.
TildeMODEL v2018

There was a strong level of agreement among Member State stakeholders that the ESD raised awareness of mitigation potential in ESD sectors and contributed to establishing new national institutional and legal frameworks.
Die Interessenträger in den Mitgliedstaaten waren sich in hohem Maße einig, dass die Entscheidung für das Klimaschutzpotenzial der betreffenden Sektoren sensibilisiert und zur Schaffung neuer institutioneller und rechtlicher Rahmenbedingungen beigetragen hat.
TildeMODEL v2018

Investments shall be aimed at the achievement of commitments for environmental aims, for the provision of ecosystem services and/or for the enhancement of the public amenity value of forest and wooded land in the area concerned or the improvement of the climate change mitigation potential of ecosystems, without excluding economic benefits in the long term.
Die Investitionen zielen auf die Einhaltung von Verpflichtungen aufgrund von Umweltzielen, zur Erbringung von Ökosystemleistungen und/oder zur Steigerung des öffentlichen Wertes von Wäldern und bewaldeten Flächen in dem betreffenden Gebiet oder auf die Steigerung des Potenzials der Ökosysteme zur Eindämmung des Klimawandels ab, ohne dass langfristige wirtschaftliche Vorteile ausgeschlossen werden.
DGT v2019

Payments should continue to be granted to forest holders who provide environment-friendly or climate-friendly forest conservation services by undertaking commitments to enhance biodiversity, preserve high-value forest ecosystems, improve their climate change mitigation and adaptation potential, and reinforce the protective value of forests with respect to soil erosion, maintenance of water resources and natural hazards.
Es sollten weiterhin Zahlungen an Waldbesitzer gewährt werden, die umwelt- oder klimafreundliche Dienstleistungen zur Erhaltung der Wälder bieten, indem sie sich verpflichten, die Biodiversität zu verbessern, hochwertige Waldökosysteme zu erhalten, ihr Potenzial zur Eindämmung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Auswirkungen zu verbessern und den wertvollen Beitrag von Wäldern beim Schutz vor Bodenerosion, bei der Erhaltung der Wasserressourcen sowie dem Schutz vor Naturgefahren zu stärken.
DGT v2019

Since those conditions provide for an equivalent mitigation of potential risks, compound feedingstuffs derived from animal by-products should not be subject to the requirements of this Regulation regarding storage and transport.
Da diese Bedingungen eine gleichwertige Minderung eines möglichen Risikos gewährleisten, sollten Mischfuttermittel, die aus tierischen Nebenprodukten gewonnen werden, nicht den Anforderungen der vorliegenden Verordnung bezüglich Lagerung und Transport unterliegen.
DGT v2019

The post-2012 negotiation under the United Nations Framework Convention on Climate Change, during 2009, is a critical milestone in combating Climate Change and the promotion of synergies with development cooperation, through instruments addressing vulnerabilities and adaptation to climate change, development of low carbon strategies and tapping other mitigation potential.
Die 2009 stattfindenden UN-Klimaschutzverhandlungen für den Zeitraum nach 2012 bilden einen wichtigen Meilenstein bei der Bekämpfung des Klimawandels und der Förderung von Synergien mit der Entwicklungszusammenarbeit durch Instrumente zur Verringerung der Anfälligkeit für den Klimawandel, entsprechende Anpassungsmaßnahmen, die Entwicklung von Niedrigemissionsstrategien und die Erschließung des weiteren Klimaschutzpotenzials.
TildeMODEL v2018

This is in line with guidance provided by the European Council noting the lower mitigation potential of the agriculture and land use sector, and the importance of examining the best means to optimise this sector's contribution to greenhouse gas mitigation and sequestration, including through afforestation.
Dies steht im Einklang mit den Leitlinien des Europäischen Rates, in denen auf das geringere Klimaschutzpotenzial des Sektors Landwirtschaft und Landnutzung hingewiesen und betont wird, das geprüft werden muss, wie der Beitrag dieses Sektors zur Minderung und Bindung von Treibhausgasemissionen (u. a. durch Aufforstung) optimiert werden kann.
TildeMODEL v2018

Sustainable agriculture must harness the greenhouse gas mitigation potential of agriculture, while enhancing resilience to climate change impacts.
Eine nachhaltige Landwirtschaft muss das Potenzial des Sektors für die Treibhausgasminderung nutzen und gleichzeitig die Widerstandsfähigkeit gegenüber den Auswirkungen des Klimawandels stärken.
TildeMODEL v2018

The power sector (including district heating and CHP) is projected, with around 48% to 66% reductions compared to 2005, to experience the largest GHG reductions, which reflects the cost-efficient mitigation potential in that sector.
Im Stromsektor (einschließlich Fernwärme und Kraft-Wärme-Kopplung) wird mit 48 % – 66 % die höchste THG-Emissionsminderung gegenüber 2005 erwartet, was das Potenzial dieses Sektors für eine kosteneffiziente Emissionsminderung widerspiegelt.
TildeMODEL v2018

For the LULUCF sector this relates to concerns of limited mitigation potential regarding non-CO2 emissions in the agriculture sector, which is of most importance to Member States with a high share of agriculture emissions.
Im Bereich LULUCF handelt es sich um Bedenken hinsichtlich des begrenzten Minderungspotenzials bei Nicht-CO2-Emissionen im Agrarsektor, ein Aspekt, der für Mitgliedstaaten mit einem hohen Anteil an Emissionen aus landwirtschaftlichen Quellen von besonderer Bedeutung ist.
TildeMODEL v2018

Two respondents indicated that the national mitigation policies induced by the ESD may restrict the potential for growing output from the agriculture sector because of a perceived lower mitigation potential in that sector.
Zwei der Befragten wiesen darauf hin, dass die nationalen Maßnahmen zur Emissionsreduktion, die auf die Entscheidung zurückgehen, möglicherweise das Potenzial für eine wachsende landwirtschaftliche Erzeugung beschnitten haben, da diesem Sektor ein geringeres Klimaschutzpotenzial zugeschrieben wird.
TildeMODEL v2018