Übersetzung für "Misuse or abuse" in Deutsch
Misuse
or
abuse
of
precarious
and
non-permanent
employment
relationships
shall
be
prevented.
Die
falsche
Anwendung
oder
der
Missbrauch
prekärer
und
befristeter
Arbeitsverhältnisse
wird
verhindert.
TildeMODEL v2018
The
results
offered
by
steroids
make
it
easy
to
misuse
or
abuse
them.
Die
Ergebnisse
von
Steroiden
angeboten
machen
es
einfach,
Missbrauch
oder
missbrauchen.
CCAligned v1
Any
misuse,
abuse
or
usage
in
a
detrimental
manner
will
be
prosecuted.
Missbrauch,
Verfremdung
und
Nutzung
in
herabsetzender
Weise
werden
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
Do
not
self-medicate
to
prevent
causing
unexpected
problems
from
misuse
or
abuse.
Nicht
selbst
behandeln
unerwartete
Probleme
vor
Missbrauch
oder
Missbrauch
zu
verhindern
verursacht.
ParaCrawl v7.1
To
prevent
misuse
or
abuse
vectors,
it's
important
to
limit
the
total
size
of
files.
Um
Missbrauch
zu
verhindern,
muss
die
Gesamtanzahl
von
Dateien
begrenzt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
can
see
violence
as
a
misuse
or
abuse
of
power.
Wir
können
Gewalt
als
Missbrauch
von
Macht
ansehen.
ParaCrawl v7.1
Your
doctor
will
monitor
you
closely
for
signs
of
NUEDEXTA
misuse
or
abuse.
Ihr
Arzt
wird
Sie
engmaschig
in
Hinblick
auf
Zeichen
eines
Fehlgebrauchs
oder
Missbrauchs
von
NUEDEXTA
überwachen.
ELRC_2682 v1
This
warranty
does
not
apply
to
damage
resulting
from
transportation,
misuse,
abuse,
or
alteration.
Diese
Garantie
gilt
nicht
für
Schäden
die
durch
Transport,
unsachgemäßige
Behandlung
oder
Veränderungen
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
Those
taking
growth
hormone
for
reasons
other
than
which
it
is
medically
indicated
often
misuse
or
abuse
the
drug.
Diejenigen
unter
Wachstumshormon
aus
anderen
Gründen
als
denen
es
medizinisch
indiziert
ist
oft
missbräuchlich
oder
Drogenmissbrauch.
ParaCrawl v7.1
Caution
should
be
exercised
in
patients
with
a
history
of
substance
abuse
and
the
patient
should
be
monitored
for
symptoms
of
pregabalin
misuse,
abuse
or
dependence
(development
of
tolerance,
dose
escalation,
drug-seeking
behaviour
have
been
reported).
Bei
Patienten
mit
Drogenmissbrauch
in
der
Vorgeschichte
ist
Vorsicht
geboten
und
der
Patient
sollte
hinsichtlich
Symptomen
eines
nicht
bestimmungsgemäßen
Gebrauchs,
des
Missbrauchs
oder
der
Abhängigkeit
von
Pregabalin
(berichtet
wurden
Toleranzentwicklung,
Dosissteigerung,
wirkstoffsuchendes
Verhalten)
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
The
Committee
noted
that
several
cases
of
misuse
or
abuse
of
the
medicine
had
been
reported
in
the
studies,
and
was
concerned
about
the
risk
of
addiction
in
non-cancer
patients
when
using
Effentora
in
the
long
term.
Der
Ausschuss
nahm
zur
Kenntnis,
dass
in
den
Studien
mehrere
Fälle
von
unsachgemäßer
oder
missbräuchlicher
Anwendung
des
Arzneimittels
berichtet
wurden,
und
hatte
Bedenken
bezüglich
des
Risikos
einer
Sucht
bei
Nicht-Krebspatienten,
die
Effentora
langfristig
anwenden.
ELRC_2682 v1
The
insertion
site
should
be
examined
one
week
following
implant
insertion
and
regularly
thereafter
for
signs
of
infection
or
any
problems
with
wound
healing,
including
evidence
of
implant
extrusion
from
the
skin
as
well
as
misuse
or
abuse.
Die
Einführstelle
ist
eine
Woche
nach
dem
Eingriff
und
danach
regelmäßig
auf
Anzeichen
von
Infektionen
oder
anderen
Problemen
bei
der
Wundheilung
zu
untersuchen,
einschließlich
Anzeichen
einer
Implantatextrusion
durch
die
Haut
sowie
dem
nicht
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
oder
Missbrauch.
ELRC_2682 v1
Caution
should
be
exercised
in
patients
with
a
history
of
substance
abuse
and
the
patient
should
be
monitored
for
symptoms
of
pregabalin
misuse,
abuse
or
dependence
(development
of
tolerance,
dose
escalation,
drug--seeking
behaviour
have
been
reported).
Patienten
mit
Drogenmissbrauch
in
der
Vorgeschichte
ist
Vorsicht
geboten
und
der
Patient
sollte
hinsichtlich
Symptomen
eines
nicht
bestimmungsgemäßen
Gebrauchs,
des
Missbrauchs
oder
der
Abhängigkeit
von
Pregabalin
(berichtet
wurden
Toleranzentwicklung,
Dosissteigerung,
wirkstoffsuchendes
Verhalten)
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
This
should
be
considered
when
prescribing
or
administering
sufentanil
where
there
is
concern
about
an
increased
risk
of
misuse,
abuse
or
diversion.
Dies
sollte
bei
der
Verordnungoder
Anwendung
von
Sufentanil
berücksichtigt
werden,
wenn
Bedenken
wegen
eines
erhöhten
Risikos
für
Fehlgebrauch,
Missbrauch-
oder
Zweckentfremdung
bestehen.
ELRC_2682 v1
Due
to
the
possibility
of
dextromethorphan
abuse,
physicians
should
evaluate
patients
for
a
history
of
drug
abuse,
and
observe
such
patients
closely
for
signs
of
misuse
or
abuse
(e.g.
development
of
tolerance,
increases
in
dose,
drug-seeking
behaviour).
Aufgrund
der
Möglichkeit
eines
Dextromethorphan-Missbrauchs
sollten
Ärzte
die
Patienten
hinsichtlich
Drogenmissbrauch
in
der
Anamnese
beurteilen
und
entsprechende
Patienten
engmaschig
in
Hinblick
auf
Zeichen
von
Missbrauch
(z.
B.
Entwicklung
von
Toleranz,
Dosiserhöhungen,
wirkstoffsuchendes
Verhalten)
beobachten.
ELRC_2682 v1
A
tax
authority
may
rebut
presumptions
that
have
been
made
under
Article
24a,
24b
or
24c
where
there
are
indications
of
misuse
or
abuse
by
the
supplier.
Der
Fiskus
kann
Vermutungen
nach
Artikel
24a,
24b,
24c
widerlegen,
wenn
es
Hinweise
auf
falsche
Anwendung
oder
Missbrauch
durch
den
Leistungserbringer
gibt.
DGT v2019
The
Council
noted
that
the
Commission
would
be
prepared,
on
the
basis
of
that
evaluation,
to
present
all
appropriate
guidelines
or
proposals
which
might
prove
necessary,
inter
alia
in
order
to
combat
any
misuse,
offences
or
abuse.
Der
Rat
nahm
zur
Kenntnis,
dass
die
Kommission
bereit
wäre,
auf
der
Grundlage
dieser
Evaluierung
geeignete
Leitlinien
oder
Vorschläge
vorzulegen,
die
sich
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Bekämpfung
strafbarer
Handlungen
wie
Betrug
oder
Missbrauch
als
erforderlich
erweisen
könnten.
TildeMODEL v2018