Übersetzung für "Misuse or abuse" in Deutsch

Misuse or abuse of precarious and non-permanent employment relationships shall be prevented.
Die falsche Anwendung oder der Missbrauch prekärer und befristeter Arbeitsverhältnisse wird verhindert.
TildeMODEL v2018

The results offered by steroids make it easy to misuse or abuse them.
Die Ergebnisse von Steroiden angeboten machen es einfach, Missbrauch oder missbrauchen.
CCAligned v1

Any misuse, abuse or usage in a detrimental manner will be prosecuted.
Missbrauch, Verfremdung und Nutzung in herabsetzender Weise werden verfolgt.
ParaCrawl v7.1

Do not self-medicate to prevent causing unexpected problems from misuse or abuse.
Nicht selbst behandeln unerwartete Probleme vor Missbrauch oder Missbrauch zu verhindern verursacht.
ParaCrawl v7.1

To prevent misuse or abuse vectors, it's important to limit the total size of files.
Um Missbrauch zu verhindern, muss die Gesamtanzahl von Dateien begrenzt werden.
ParaCrawl v7.1

We can see violence as a misuse or abuse of power.
Wir können Gewalt als Missbrauch von Macht ansehen.
ParaCrawl v7.1

Your doctor will monitor you closely for signs of NUEDEXTA misuse or abuse.
Ihr Arzt wird Sie engmaschig in Hinblick auf Zeichen eines Fehlgebrauchs oder Missbrauchs von NUEDEXTA überwachen.
ELRC_2682 v1

This warranty does not apply to damage resulting from transportation, misuse, abuse, or alteration.
Diese Garantie gilt nicht für Schäden die durch Transport, unsachgemäßige Behandlung oder Veränderungen entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

Those taking growth hormone for reasons other than which it is medically indicated often misuse or abuse the drug.
Diejenigen unter Wachstumshormon aus anderen Gründen als denen es medizinisch indiziert ist oft missbräuchlich oder Drogenmissbrauch.
ParaCrawl v7.1

Caution should be exercised in patients with a history of substance abuse and the patient should be monitored for symptoms of pregabalin misuse, abuse or dependence (development of tolerance, dose escalation, drug-seeking behaviour have been reported).
Bei Patienten mit Drogenmissbrauch in der Vorgeschichte ist Vorsicht geboten und der Patient sollte hinsichtlich Symptomen eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs, des Missbrauchs oder der Abhängigkeit von Pregabalin (berichtet wurden Toleranzentwicklung, Dosissteigerung, wirkstoffsuchendes Verhalten) überwacht werden.
ELRC_2682 v1

The Committee noted that several cases of misuse or abuse of the medicine had been reported in the studies, and was concerned about the risk of addiction in non-cancer patients when using Effentora in the long term.
Der Ausschuss nahm zur Kenntnis, dass in den Studien mehrere Fälle von unsachgemäßer oder missbräuchlicher Anwendung des Arzneimittels berichtet wurden, und hatte Bedenken bezüglich des Risikos einer Sucht bei Nicht-Krebspatienten, die Effentora langfristig anwenden.
ELRC_2682 v1

The insertion site should be examined one week following implant insertion and regularly thereafter for signs of infection or any problems with wound healing, including evidence of implant extrusion from the skin as well as misuse or abuse.
Die Einführstelle ist eine Woche nach dem Eingriff und danach regelmäßig auf Anzeichen von Infektionen oder anderen Problemen bei der Wundheilung zu untersuchen, einschließlich Anzeichen einer Implantatextrusion durch die Haut sowie dem nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missbrauch.
ELRC_2682 v1

Caution should be exercised in patients with a history of substance abuse and the patient should be monitored for symptoms of pregabalin misuse, abuse or dependence (development of tolerance, dose escalation, drug--seeking behaviour have been reported).
Patienten mit Drogenmissbrauch in der Vorgeschichte ist Vorsicht geboten und der Patient sollte hinsichtlich Symptomen eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs, des Missbrauchs oder der Abhängigkeit von Pregabalin (berichtet wurden Toleranzentwicklung, Dosissteigerung, wirkstoffsuchendes Verhalten) überwacht werden.
ELRC_2682 v1

This should be considered when prescribing or administering sufentanil where there is concern about an increased risk of misuse, abuse or diversion.
Dies sollte bei der Verordnungoder Anwendung von Sufentanil berücksichtigt werden, wenn Bedenken wegen eines erhöhten Risikos für Fehlgebrauch, Missbrauch- oder Zweckentfremdung bestehen.
ELRC_2682 v1

Due to the possibility of dextromethorphan abuse, physicians should evaluate patients for a history of drug abuse, and observe such patients closely for signs of misuse or abuse (e.g. development of tolerance, increases in dose, drug-seeking behaviour).
Aufgrund der Möglichkeit eines Dextromethorphan-Missbrauchs sollten Ärzte die Patienten hinsichtlich Drogenmissbrauch in der Anamnese beurteilen und entsprechende Patienten engmaschig in Hinblick auf Zeichen von Missbrauch (z. B. Entwicklung von Toleranz, Dosiserhöhungen, wirkstoffsuchendes Verhalten) beobachten.
ELRC_2682 v1

A tax authority may rebut presumptions that have been made under Article 24a, 24b or 24c where there are indications of misuse or abuse by the supplier.
Der Fiskus kann Vermutungen nach Artikel 24a, 24b, 24c widerlegen, wenn es Hinweise auf falsche Anwendung oder Missbrauch durch den Leistungserbringer gibt.
DGT v2019

The Council noted that the Commission would be prepared, on the basis of that evaluation, to present all appropriate guidelines or proposals which might prove necessary, inter alia in order to combat any misuse, offences or abuse.
Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Kommission bereit wäre, auf der Grundlage dieser Evaluierung geeignete Leitlinien oder Vorschläge vorzulegen, die sich insbesondere im Hinblick auf die Bekämpfung strafbarer Handlungen wie Betrug oder Missbrauch als erforderlich erweisen könnten.
TildeMODEL v2018