Übersetzung für "Miss the target" in Deutsch

Every time I practice shooting, I miss the target.
Jedes Mal, wenn ich Schießen übe, verfehle ich das Ziel.
Tatoeba v2021-03-10

Nevertheless, the EU is likely to miss the 2020 target under current policies.
Dennoch wird die EU das 2020-Ziel mit den derzeitigen Maßnahmen voraussichtlich verfehlen.
TildeMODEL v2018

Europe can no longer permit itself to miss the target.
Europa kann es sich nicht länger leisten, das Ziel zu verfehlen.
TildeMODEL v2018

This is based on the assumption that you do not miss the target.
Dabei wird natürlich davon ausgegangen, dass man die Scheibe nicht verfehlt.
OpenSubtitles v2018

Germany will miss the 1.5 degree target from 2023.
Deutschland wird das 1,5 Grad-Ziel ab 2023 verfehlen.
CCAligned v1

West and Central Africa will miss the target by far.
West- und Zentralafrika werden das Ziel massiv verfehlen.
ParaCrawl v7.1

According to the Commission 2016 spring forecast, Spain is expected to miss the headline deficit target for 2016.
Nach der Frühjahrsprognose 2016 der Kommission wird Spanien das Gesamtdefizitziel für 2016 voraussichtlich verfehlen.
TildeMODEL v2018

If we do not change course very quickly, we will certainly miss the 2-degree target.
Wenn nicht ganz schnell umgesteuert wird, werden wir das 2 Grad-Ziel sicher verfehlen.
ParaCrawl v7.1

If the British terms fall short of that they will miss the target.”
Wenn die britischen Bedingungen hinter dem zurückbleiben, werden sie das Ziel verfehlen.“
ParaCrawl v7.1

The guided missile may even miss the target at a more or less large distance.
Der Lenkflugkörper kann sogar in mehr oder weniger großer Entfernung an dem Ziel vorbeifliegen.
EuroPat v2

If we miss the target on those simple goals, please call us out.
Wenn wir das Ziel verfehlen auf diese einfache Ziele, bitte rufen Sie uns heraus.
ParaCrawl v7.1

This is a very complicated and difficult task, and the European Union should not miss the target in its support for those in positions of responsibility in the country, supporting all those who are coming from the point of view of peace and democracy.
Es ist eine sehr komplizierte und äußerst schwierige Aufgabe, und die Europäische Union sollte genau die Verantwortung tragenden Seiten im Land bestimmen, denen ihre Unterstützung gilt, und sie allen jenen leisten, die sich für Frieden und Demokratie einsetzen.
Europarl v8

But even the EU as it exists today will miss the 50% target unless it can increase the number of older workers in work by seven million over the next seven years.
Doch selbst die jetzige EU wird das Ziel von 50 % nicht erreichen, wenn es ihr nicht gelingt, die Zahl älterer Arbeitskräfte in den nächsten sieben Jahren um sieben Millionen zu erhöhen.
Europarl v8

This might generate some cost savings at the margins of defence markets, but would miss the main target of the initiative (i.e. to enhance the cost-effectiveness of defence markets and the competitiveness of the EDITB).
Das könnte zwar einige Kosteneinsparungen in Randbereichen der Verteidigungsmärkte bringen, das Hauptziel der Initiative (d. h. das Kosten-Nutzen-Verhältnis bei Wehrbeschaffungen zu verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit der wehrtechnisch-industriellen Basis zu erhöhen) würde indessen verfehlt.
TildeMODEL v2018

Since, according to the Commission 2013 autumn forecast, the general government deficit in 2013 is projected to reach 4,8 % of GDP, Poland is set to miss the headline deficit target of 3,6 % of GDP recommended by the Council.
Da der Herbstprognose 2013 der Kommission zufolge das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2013 auf 4,8 % steigen dürfte, wird Polen das vom Rat empfohlene Ziel von 3,6 % für das Gesamtdefizit nicht einhalten.
DGT v2019

Low involvement also means that the reforms undertaken may miss the target and have negative social and economic consequences for those concerned.
Eine geringe Teilhabe bedeutet auch, dass die Reformen unter Umständen ihr Ziel verfehlen und negative soziale und wirtschaftliche Folgen für die Beteiligten haben.
TildeMODEL v2018

Spain missed its intermediate headline deficit targets both in 2014 and 2015 and, according to the Commission 2016 spring forecast, it is expected to miss the headline deficit target for 2016 as well.
Spanien hat 2014 und 2015 seine Zwischenziele fr das Gesamtdefizit verfehlt, und nach der Frhjahrsprognose 2016 der Kommission drfte es das Defizitziel auch 2016 nicht erreichen.
TildeMODEL v2018

Although we will miss the target of halting the biodiversity loss in Europe by 2010, some progress is being made.
Wenngleich wir unser Ziel, den Verlust der biologischen Vielfalt in Europa bis 2010 einzudämmen, nicht mehr erreichen können, gibt es doch einige Fortschritte.
TildeMODEL v2018

It can be easily seen that there is a considerable probability that the projectile will miss the target.
Es lässt sich unschwer feststellen, dass eine erhebliche Wahrscheinlichtkeit dafür besteht, dass das Geschoss das Ziel verfehlt.
EuroPat v2

In all of these instances, thus, focused ultrasound waves in a therapy mode can miss the therapy target and damage healthy body tissue.
In allen diesen Fällen können also fokussierte Ultraschallwellen im Therapiebetrieb das Therapieziel verfehlen und gesundes Körpergewebe schädigen.
EuroPat v2

Then by dazzling and even destruction of the infrared detector, the guidance of the missile could be totally interrupted and the missile would miss the thus protected target.
Dann könnte durch Blendung und eventuell auch durch Zerstörung des Infrarot-Detektors die Suchkopflenkung total unterbrochen werden und der Flugkörper würde das so geschützte Ziel verfehlen.
EuroPat v2