Übersetzung für "Mismatch with" in Deutsch
A
mismatch
with
reality
lay
also
in
this
conduct,
which
had
some
inherent
risks.
Auch
dieses
Vorgehen,
das
einige
Risiken
barg,
entspricht
nicht
der
Realität.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
of
Lithuania
to
the
Euro
zone
should
not
be
delayed
on
the
grounds
of
a
slight
mismatch
with
the
inflation
indicator,
because,
according
to
the
Treaty
Establishing
the
European
Community,
inflation
criteria
can
be
interpreted
quite
broadly.
Die
Aufnahme
Litauens
in
die
Eurozone
sollte
nicht
aufgrund
leichter
Abweichungen
vom
Inflationsindex
verschoben
werden,
da
Inflationskriterien
gemäß
dem
Vertrag
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
recht
weit
interpretiert
werden
können.
Europarl v8
In
those
cases,
GA
(the
amount
of
the
protection
adjusted
for
any
currency
mismatch
and
maturity
mismatch
in
accordance
with
the
provisions
of
Chapter
4)
shall
be
limited
to
the
volatility
adjusted
market
value
of
those
assets
and
g
(the
risk
weight
of
exposures
to
the
protection
provider
as
specified
under
the
Standardised
Approach)
shall
be
determined
as
the
weighted-average
risk
weight
that
would
apply
to
those
assets
as
financial
collateral
under
the
Standardised
Approach.
In
solchen
Fällen
ist
GA
(der
gemäß
Kapitel
4
um
etwaige
Währungs-
oder
Laufzeitinkongruenzen
bereinigte
Absicherungsbetrag)
auf
den
volatilitätsangepassten
Marktwert
dieser
Vermögenswerte
beschränkt
und
wird
g
(das
Risikogewicht
von
Forderungen
an
den
Sicherungsgeber
gemäß
dem
Standardansatz)
als
gewichtetes
Durchschnittsrisikogewicht
berechnet,
das
im
Rahmen
des
Standardansatzes
für
solche
Vermögenswerte
als
Finanzsicherheit
angesetzt
würde.
DGT v2019
If
a
hybrid
mismatch
with
a
third
country
leads
to
double
non-taxation,
the
company
may
have
to
pay
tax
on
certain
payments
in
the
EU
which
it
normally
would
not
have
to
or
may
no
longer
be
able
to
deduct
certain
payments.
Wenn
eine
hybride
Gestaltung
mit
einem
Drittland
zu
doppelter
Nichtbesteuerung
führt,
kann
es
sein,
dass
das
Unternehmen
bestimmte
Zahlungen
in
der
EU
leisten
muss,
die
es
normalerweise
nicht
vornehmen
würde,
oder
dass
es
bestimmte
Zahlungen
nicht
mehr
abziehen
kann.
TildeMODEL v2018
Cedefop's
upcoming
activities
would
continue
to
include
interpreting
trends
in
skills
and
competences,
exploring
future
demand
for
skills
and
the
mismatch
with
skills
supply
in
the
EU
and
looking
at
the
situation
of
older
workers
in
the
labour
market.
Die
künftigen
Tätigkeiten
von
Cedefop
würden
auch
weiterhin
darin
bestehen,
die
Tendenzen
bei
den
Qualifikationen
und
Kompetenzen
zu
interpretieren,
die
künftige
Qualifikationsnachfrage
und
die
Diskrepanz
mit
dem
Qualifikationsangebot
in
der
EU
zu
analysieren
und
die
Situation
älterer
Arbeitnehmer
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
untersuchen.
TildeMODEL v2018
Figure
4
shows
that
-
with
the
exception
of
Austria
and
Hungary
-
having
a
job
mismatch
coincides
with
lower
occupational
returns
on
the
labour
market.
Aus
Abbildung
4
geht
hervor,
dass
in
allen
Ländern
außer
Österreich
und
Ungarn
inadäquate
Beschäftigung
mit
einem
geringeren
Erfolg
auf
dem
Arbeitsmarkt
einhergeht.
EUbookshop v2
The
main
limitation
of
these
programmes
was
their
mismatch
with
sectoral
and
territorial
labour
market
trends,
which
requires
constant
monitoring
as
well
as
a
stronger
involvement
of
the
private
sector
to
adapt
these
policies
to
local
needs.
Die
wichtigste
Einschränkung
für
diese
Programme
ist
durch
das
Mißverhältnis
zwischen
sektoralen
und
regionalen
Arbeitsmarktentwicklungen
gegeben,
das
ein
begleitendes
Monitoring
erfordert,
ebenso
wie
eine
stärkere
Einbeziehung
des
privaten
Sektors,
um
diese
Politiken
den
lokalen
Anforderungen
anzupassen.
EUbookshop v2
Since
SiC
has
a
lattice
constant
of
approximately
4.36
Å,
its
lattice
mismatch
with
respect
to
the
lattice
constant
of
the
growth
substrate
amounts
to
approximately
25%
(Si)
or
30%
(GaAs),
and
with
respect
to
the
diamond
layer
22%,
in
which
case
the
difference
is
with
respect
to
the
lattice
constant
of
the
diamond
layer.
Da
SiC
eine
Gitterkonstante
von
etwa
4,36
Å
hat,
beträgt
dessen
Gitterfehlanpassung,
bezogen
auf
die
Gitterkonstante
des
Wachstum-Substrats
etwa
25
%
(Si)
bzw.
30
%
(GaAs),
und
hinsichtlich
der
Diamantschicht
22%,
wobei
hier
die
Differenz
auf
die
Gitterkonstante
der
Diamantschicht
bezogen
ist.
EuroPat v2
The
loss
that
arises
for
the
duration
of
the
measurement
due
to
a
mismatch
with
the
maximum
power
point
of
the
inverter
is
tolerable.
Der
für
die
Dauer
der
Messung
auftretende
Verlust
über
eine
Fehlanpassung
zum
maximalen
Leistungspunkt
des
Wechselrichters
ist
hinnehmbar.
EuroPat v2
This
means
that
the
size
mismatch
often
observed
with
small
fittings,
that
is
with
a
rated
width
up
to
50
mm
between
the
fitting
and
the
control
drive,
disappears.
Dies
bedeutet,
daß
das
bei
kleinen
Armaturen,
z.B.
bis
Nennweite
50
mm,
oft
beobachtete
größenmäßige
Mißverhältnis
zwischen
Armatur
und
Stellantrieb
verschwindet.
EuroPat v2
Using
an
encrypted
hash
of
the
transmitted
message
makes
it
computationally
infeasible
to
change
the
message
without
a
resulting
mismatch
with
the
hash.
Die
Verwendung
eines
verschlüsselten
Hashs
der
übertragenen
Nachricht
macht
es
rechnerisch
unmöglich,
die
Nachricht
zu
ändern,
ohne
dass
es
zu
einer
Abweichung
des
Hashs
kommt.
ParaCrawl v7.1
Supplier
invoice
data
capture
or
automatic
self-billing
functionality,
in
conjunction
with
‘mismatch’
validation
and
comprehensive
payment
approval
controls,
ensures
the
correct
payment
is
made
to
the
correct
supplier.
Die
Lieferantenrechnungsdatenerfassung
oder
die
automatische
Selbst-Inrechnungstellungsfunktion
in
Zusammenhang
mit
der
Validierung
von
Abweichungen
und
umfassenden
Zahlungsgenehmigungskontrollen
gewährleistet,
dass
der
richtige
Lieferant
die
richtige
Zahlung
erhält.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
differences
do
exist
between
the
qualification
groups
with
regard
to
labour-market-relevant
personal
characteristics
and
particularly
with
regard
to
mismatch
associated
with
wages.
Hingegen
liegen
Unterschiede
zwischen
den
Qualifikationsgruppen
in
Bezug
auf
arbeitsmarktrelevante
Persönlichkeitsmerkmale
und
insbesondere
auf
lohnbedingtes
Mismatch
vor.
ParaCrawl v7.1
In
a
step
55,
an
enforcement
dataset
REC
is
produced,
which
contains
the
detected
mismatch
in
conjunction
with
the
determined
vehicle
feature
PIC
n
and
also
the
session
identifier
SID
and/or
the
OBU
identifier
OID
(when
the
latter
is
also
transmitted
and
has
been
assigned
the
session
identifier
SID).
In
einem
Schritt
55
wird
ein
Enforcement-Datensatz
REC
angefertigt,
welcher
die
detektierte
Unstimmigkeit
in
Verbindung
mit
dem
ermittelten
Fahrzeugmerkmal
PIC
n
sowie
der
Sitzungskennung
SID
und/oder
der
OBU-Kennung
OID
(wenn
letztere
mitübersandt
und
der
Sitzungskennung
SID
zugeordnet
wurde)
enthält.
EuroPat v2
The
advantage
in
this
case
is
that
it
is
possible
to
improve
the
compensation
for
the
mismatch
with
every
iteration
so
that
sometimes
fewer
measurements
or
steps
are
necessary
than
in
the
case
of
the
aforementioned
approach
of
generating
an
empirical
data
record.
Der
Vorteil
dabei
ist,
dass
die
Kompensation
der
Unausgeglichenheit
mit
jeder
Iteration
verbessert
werden
kann,
sodass
unter
Umständen
weniger
Messungen
oder
Schritte
notwendig
sind,
als
bei
dem
oben
genannten
Vorgehen
der
Generierung
eines
empirischen
Datensatzes.
EuroPat v2
A
deviating
alignment
or
a
mismatch
with
the
markings
then
indicates
an
impermissible,
untrustworthy
rendition.
Eine
abweichende
Ausrichtung
oder
einer
Fehlanpassung
an
die
Markierungen
zeigen
dann
eine
unzulässige,
nicht
vertrauenswürdige
Wiedergabe
an.
EuroPat v2
This
weakens
the
stresses
in
the
diode
laser
12
including
contact
layer
caused
by
the
lattice
mismatch
with
respect
to
the
substrate
1
.
Dadurch
wird
die
Verspannung
in
dem
Diodenlaser
12
einschließlich
Kontaktschicht
aufgrund
der
Gitterfehlanpassung
auf
das
Substrat
1
abgeschwächt.
EuroPat v2
Totally
surprisingly,
it
has
been
found
that
a
transistor
which
has
been
optimized
to
such
an
extent
has
increased
resistance
toward
a
mismatch
with
subsequent
components,
which
means
that
the
failure
rate
of
such
a
transistor
or
of
an
appliance
equipped
therewith
decreases.
Völlig
überraschend
hat
sich
gezeigt,
dass
ein
solchermaßen
optimierter
Transistor
eine
erhöhte
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
einer
Fehlanpassung
zu
nachfolgenden
Komponenten
aufweist,
so
dass
die
Ausfallhäufigkeit
eines
solchen
Transistors
bzw.
eines
damit
ausgestatteten
Gerätes
abnimmt.
EuroPat v2
This
can
be
attributed
to
the
fact
that
no
homogenous
layer
composition
results,
and
instead
there
are
individual
defects
in
the
layer
configuration,
as
a
result
of
which
a
so-called
crystal
mismatch
exists
with
a
hardening
increase
and/or
grain
refinement.
Dies
lässt
sich
darauf
zurückführen,
dass
sich
keine
homogene
Schichtzusammensetzung
ergibt,
sondern
dass
einzelne
Defekte
im
Schichtaufbau
vorliegen,
wodurch
ein
sogenannter
Kristallmissmatch
mit
einer
Aufhärtung
und/oder
Kornfeinung
vorliegt.
EuroPat v2
This
results
in
a
crystal
mismatch
with
miscibility
gaps,
as
a
result
of
which
hardening
mechanisms
take
effect
that
increase
the
hardness
of
the
hard
material
layer.
Es
ergibt
sich
dadurch
ein
Kristallmissmatch
mit
Mischungslücken,
wodurch
Aufhärtungsmechanismen
greifen,
die
die
Härte
der
Hartstoffschicht
erhöhen.
EuroPat v2