Übersetzung für "Minor variations" in Deutsch
There
are
minor
textual
variations
in
Article
3.1
and
in
certain
amendments.
Es
gibt
geringfügige
textliche
Abweichungen
in
Artikel 3.1
und
in
bestimmten
Änderungen.
Europarl v8
There
are
many
minor
and
major
variations
to
that
version
of
the
text.
Es
gibt
viele
kleinere
und
größere
Variationen
des
Textes.
Wikipedia v1.0
Only
minor
variations
between
peak
and
trough
values
in
plasma
concentrations
are
seen.
Nur
geringe
Abweichungen
zwischen
den
Maximal-
und
Minimalwerten
der
Plasmakonzentration
werden
beobachtet.
EMEA v3
The
following
variations
shall
be
classified
as
minor
variations
of
type
IA:
Folgende
Änderungen
sind
als
geringfügige
Änderungen
des
Typs
IA
einzustufen:
DGT v2019
It
starts
with
the
main
theme
which
repeats
once
with
only
minor
variations.
Das
Thema
ist
grundsätzlich
nur
ein
ständig
wiederholter
Ton
mit
geringen
Abweichungen.
WikiMatrix v1
The
rest
of
the
Member
states
had
relatively
minor
variations.
In
den
übrigen
Mitgliedstaaten
waren
die
Veränderungen
relativ
gering.
EUbookshop v2
The
pipe
joint
also
requires
only
minor
structural
variations
to
implement
different
possible
angle
and
part
arrangements.
Die
Rohrverbindung
erfordert
für
die
Verwirklichung
spezieller
Einstellmöglichkeiten
jeweils
nur
geringfügige
bauliche
Variationen.
EuroPat v2
High
VI
values
indicate
that
minor
variations
in
viscosity
are
observed
at
various
temperatures.
Hohe
VI-Werte
zeigen
an,
daß
geringe
Viskositätsschwankungen
bei
unterschiedlichen
Temperaturen
beobachtet
werden.
EuroPat v2
The
individual
610
Offices
at
local
levels
show
minor
variations
in
organizational
structure.
Die
einzelnen
Büros
610
auf
lokaler
Ebene
zeigen
geringfügige
Abweichungen
in
der
Organisationsstruktur.
WikiMatrix v1
Minor
variations
during
the
"off"
period
are
compensated
for
during
the
"on"
period.
Geringe
Schwankungen
während
der
"Aus"-Zeit
werden
während
der
"Ein"-Zeit
ausgeregelt.
EuroPat v2
Minor
time
variations
in
the
duration
of
the
respective
Weber
Grill
Courses
may
therefore
occur.
Geringfügige
zeitliche
Abweichungen
hinsichtlich
der
Dauer
der
jeweiligen
Weber-Grillkurse
sind
daher
möglich.
ParaCrawl v7.1
Minor
variations
in
shape
and
decoration
cannot
be
rejected.
Geringfügige
Abweichungen
in
Form
und
Dekor
können
nicht
beanstandet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Buryats
follow
the
Mongolian
style,
with
some
minor
variations
in
details.
Die
Buryaten
folgen
dem
mongolischen
Stil,
wobei
einige
kleinere
Details
variieren.
ParaCrawl v7.1
All
human
beings
have
the
same
physical
characteristics
(with
minor
variations,
of
course).
Alle
Menschen
haben
die
selben
physischen
Merkmale
(natuerlich
mit
kleinen
Unterschieden).
ParaCrawl v7.1
Minor
variations
are
suitable
to
be
observed
at
the
trailing
edge.
An
der
Hinterkante
sind
kleine
Abweichungen
zu
erkennen.
EuroPat v2
Minor
variations
in
the
external
diameter,
on
the
other
hand,
can
be
corrected
by
regrinding.
Hingegen
können
geringe
Abweichungen
beim
Außendurchmesser
durch
Nachschleifen
korrigiert
werden.
EuroPat v2
Such
pressure
sensors
are
extremely
reliable
over
long
periods
of
time
and
are
subject
to
only
minor
variations.
Derartige
Drucksensoren
sind
über
lange
Zeiträume
äußerst
zuverlässig
und
unterliegen
nur
geringen
Schwankungen.
EuroPat v2
Minor
colour
tonal
variations
exist
in
this
pink
sandstone
but
within
the
tolerance
limit.
Geringfügige
Farbklangvariationen
gibt
es
in
diesem
rosa
Sandstein,
aber
innerhalb
der
Toleranzgrenze.
ParaCrawl v7.1
Minor
variations
in
tension
of
the
web
between
color
stations
will
result
in
out-of-register
print
and
unusable
product.
Selbst
geringe
Unterschiede
der
Bahnspannung
zwischen
den
Farbstationen
ergeben
Druckabweichungen
und
dementsprechend
Fehldrucke.
ParaCrawl v7.1