Übersetzung für "Milled groove" in Deutsch
The
gasket
ring
4
may
be
set
in
a
groove
milled
into
the
flange.
Der
Dichtring
4
kann
gegebenenfalls
in
eine
in
den
Flansch
eingefräste
Rille
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
This
therefore
results
in
a
recess
in
the
form
of
a
groove
milled
in
the
outer
jacket
surface
31
.
Es
ergibt
sich
somit
eine
Aussparung
in
Form
einer
in
die
Außenmantelfläche
31
angefrästen
Nut.
EuroPat v2
Each
of
the
two
sides
of
washout
element
4
which
are
at
right
angles
to
the
direction
of
transport
possesses
a
milled
groove
8
over
its
entire
length,
clamping
members
9
being
pressed
into
these
grooves.
In
den
beiden
quer
zu
der
Transportrichtung
verlaufenden
Seiten
des
Auswaschelements
4
wird
jeweils
auf
der
gesamten
Länge
eine
Nut
8
eingefräst,
in
die
die
Spannelemente
9
eingedrückt
sind.
EuroPat v2
The
levelling
table
(9)
has
a
centreline
formed
from
a
milled
groove
(5,
6),
which
does
not
deviate
from
the
sagittal
axis
of
the
apparatus
even
when
adjusting
to
steep
angles
of
inclination.
Der
Nivelliertisch
(9)
besitzt
eine
von
einer
eingefrästen
Rille
gebildete
Mittellinie
(5,
6),
die
auch
bei
Einstellung
starker
Neigungen
nicht
von
der
sagittalen
Achse
des
Gerätes
abweist.
EuroPat v2
The
centreline
(93)
forming
the
prosthesis
symmetry
axis
is
marked
by
a
milled
groove
in
the
lower
frame
plate
(77a),
which
extends
in
a
longitudinal
direction
and
thus
in
the
sagittal
direction
of
the
mount
(77)
Die
die
Prothesensymmetrieachse
bildende
Mittellinie
(93)
ist
von
einer
in
der
unteren
Stegplatte
(77a)
vorgesehenen,
nutförmigen
Einfräsung
gebildet,
die
sich
in
Längsrichtung
und
somit
in
sagittaler
Richtung
des
Halters
(77)
erstreckt.
EuroPat v2
When
on
the
other
hand
the
transverse
groove
is
a
milled
groove,
then
the
milling
tool
can
be
introduced
through
a
premanufactured
slotted
hole
in
one
of
the
guide
cheeks,
while
on
the
side
opposite
the
slotted
hole
and
in
extension
of
the
transverse
groove
a
blind
hole
with
the
contour
of
the
transverse
edge
can
be
formed
from
the
inside
into
the
respective
guide
cheek.
Wenn
andererseits
die
Quernut
als
Fräsnut
ausgebildet
ist,
so
kann
diese
durch
ein
vorgefertigtes
Langloch
in
der
einen
Führungswange
hindurch
eingebracht
werden,
während
auf
der
dem
Langloch
gegenüberliegenden
Seite
in
Verlängerung
der
Quernut
in
die
betreffende
Führungswange
von
innen
her
ein
Sackloch
mit
der
Kontur
der
Querkante
eingeformt
werden
kann.
EuroPat v2
To
remedy
this,
bushes
have
already
been
developed
which
comprise
a
groove
milled
in
at
one
or
both
ends,
into
which
groove
a
specially
shaped,
in
general
stepped
sealing
ring
is
inserted
to
prevent
the
penetration
of
dirt
and
the
like
into
the
bearing.
Um
hier
Abhilfe
zu
schaffen,
wurden
bereits
Buchsen
entwickelt,
die
an
einem
oder
beiden
Enden
eine
eingefräste
Nut
aufweisen,
in
die
ein
speziell
geformter,
meist
stufig
ausgebildeter
Dichtring
eingelegt
wird,
um
das
Eindringen
von
Schmutz
und
dergleichen
in
die
Lagerstelle
zu
verhindern.
EuroPat v2
The
milled
groove
8.4,
through
the
pressure
line
10.2,
supplies
the
other
piston
2.1,
not
shown,
with
pressure
medium,
the
end
space
9.4
being
vented
through
the
pressure
line
10.4.
Die
Einfräsung
8.4
versorgt
über
die
Druckleitung
10.2
den
anderen,
nicht
gezeichneten
Formkolben
2.1
mit
Druckmedium,
der
Endraum
9.4
ist
über
die
Druckleitung
10.4
entlüftet.
EuroPat v2
Non-circular
blind
holes
might
also
be
produced
by
milling,
if
the
milled
groove
were
subsequently
covered
with
a
plate.
Es
könnten
nicht-kreisförmige
Sacklöcher
auch
durch
Fräsen
hergestellt
werden,
wenn
die
Fräsnut
anschliessend
mit
einer
Abdeckplatte
abgedeckt
wird.
EuroPat v2
Both
the
stationary
roll
1
and
the
lift
roll
2
are
equipped
at
least
on
the
front
side
with
an
intake
plate
4,
which
has
a
milled
groove
24
for
the
threading
apparatus
to
pass
through.
Sowohl
die
Walze
1
als
auch
die
Hubwalze
2
ist
an
der
einen
Stirnseite
mit
einer
Einzugsscheibe
4
ausgerüstet,
die
eine
Rille
24
für
das
Durchlaufen
einer
Durchzugsvorrichtung,
beispielsweise
in
Gestalt
eines
elastischen
Stabes
18
(vgl.
Fig.
2a),
aufweist.
EuroPat v2
The
milled
groove,
which
can
be
seen
on
the
left
of
the
picture,
is
for
the
back
planes,
so
they
don't
have
to
be
screwed.
Die
eingefräste
Nut,
die
links
auf
dem
Bild
erkennbar
ist,
ist
für
die
Rückwände,
die
so
nicht
mehr
verschraubt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
outer
shell
of
the
sleeve
preferably
exhibits
a
milled
symmetrical
section
having
a
smaller
diameter
than
the
diameter
of
the
outer
shell,
an
annular
groove
milled
into
the
milled
symmetrical
section
then
preferably
being
provided
on
the
axis
of
symmetry
of
the
sleeve.
Vorzugsweise
weist
die
Außenmantelfläche
mittig
einen
eingefrästen,
symmetrischen
Abschnitt
mit
einem
geringeren
Durchmesser
auf
als
der
Durchmesser
der
Außenmantelfläche,
wobei
vorzugsweise
dann
auf
der
Symmetrieachse
der
Hülse
eine
in
dem
eingefrästen
symmetrischen
Abschnitt
eingefräste
Ringnut
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
In
addition,
the
connecting
section
120
is
preferably
provided
with
a
recess
123
with
respect
to
the
contact
face
121,
e.g.,
in
the
form
of
a
milled
groove
to
receive
a
contact
leg
of
the
clamping
spring
129,
when
use
with
a
clamping
spring.
Darüber
hinaus
ist
der
Anschlussabschnitt
120
bei
Verwendung
mit
einer
Klemmfeder
zweckmäßig
mit
einer
gegenüber
der
Kontaktfläche
121
liegenden
Ausnehmung
123,
z.B.
in
Gestalt
einer
gefrästen
Nut
zur
Aufnahme
eines
Anlageschenkels
der
Klemmfeder
129
versehen.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
invention,
this
object
is
achieved
in
the
case
of
a
groove
milling
device
incorporating
the
features
indicated
in
the
first
part
of
claim
69
in
that
the
groove
milling
device
comprises
a
guidance
device
for
guiding
the
groove
milling
device
in
a
pre-milled
guide
groove
having
a
curved
groove
base
surface
which
is
in
the
form
of
an
arc
of
a
circle
in
a
longitudinal
section.
Diese
Aufgabe
wird
bei
einer
Nutfräsvorrichtung
mit
den
Merkmalen
des
Oberbegriffs
von
Anspruch
69
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
dass
die
Nutfräsvorrichtung
eine
Führungseinrichtung
zum
Führen
der
Nutfräsvorrichtung
in
einer
vorgefrästen
Führungsnut
mit
einer
gekrümmten
Nutgrundfläche,
die
in
einem
Längsschnitt
kreisbogenförmig
ist,
umfasst.
EuroPat v2
Corresponding
to
the
aforementioned
thread
section
on
the
stick
body
is
an
annular
groove
milled
into
the
applicator
head
or
an
annular
cut
(easy
and
more
cost
efficient
to
produce)
in
which
the
thread
section
engages
when
the
applicator
head
is
screwed
onto
the
stick
body.
Zu
dem
erwähnten
Gewindeabschnitt
am
Stiftkörper
korrespondiert
eine
in
den
Applikatorkopf
eingefräste
Ringnut
oder
ein
(leicht
und
kostengünstiger
zu
erzeugender)
ringförmiger
Schnitt,
in
die/den
der
Gewindeabschnitt
beim
Schrauben
des
Applikatorkopfes
auf
den
Stiftkörper
eingreift.
EuroPat v2
The
bushing
1
and
the
anvil
4
are
then
one
structural
part
in
whose
head
41
an
axially
milled
annular
groove
is
provided
into
which
the
inserts
2
are
fitted,
wherein
the
depth
of
the
annular
groove
is
less
than
the
height
of
the
inserts
2,
such
that
the
latter,
together
with
the
head
41
of
the
anvil
4,
form
the
swage
50
(not
shown).
Die
Buchse
1
und
der
Amboss
4
sind
dann
ein
Bauteil,
in
dessen
Kopf
41
eine
axial
eingefräste
Ringnut
vorgesehen
ist,
in
die
die
Einsätze
2
eingesetzt
werden,
wobei
die
Tiefe
der
Ringnut
kleiner
ist
als
die
Höhe
der
Einsätze
2,
sodass
diese
mit
dem
Kopf
41
des
Ambosses
4
das
Gesenk
50
bilden
(nicht
gezeigt).
EuroPat v2
After
the
milling
of
the
groove,
the
head
3
of
the
tool
1
is
directed
out
from
the
milled
groove
and
the
milling
template
is
removed
from
the
tibia.
Nach
dem
Fräsen
der
Nut
wird
der
Kopf
3
des
Werkzeugs
1
aus
der
gefrästen
Nut
heraus
geführt
und
die
Frässchablone
von
der
Tibia
abgenommen.
EuroPat v2
The
tibia
implant
can
be
a
part
of
an
artificial
knee
joint
and
can
have
an
anchoring
fin
which
is
then
inserted
into
the
milled
groove.
Das
Tibiaimplantat
kann
ein
Teil
eines
künstlichen
Kniegelenks
sein
und
eine
Verankerungsfinne
aufweisen,
welche
dann
in
die
gefräste
Nut
eingesetzt
wird.
EuroPat v2