Übersetzung für "Military convoy" in Deutsch

Military convoy just swooped in on a motel in Sector Eight.
Ein Militärkonvoi hat ein Motel in Sektor acht gestürmt.
OpenSubtitles v2018

Four Palestinian workers from Gaza were run over by a military convoy.
Vier palästinensische Arbeiter wurden von einer Militärkolonne überfahren.
OpenSubtitles v2018

Suddenly a military convoy with well 50 vehicles passes the road.
Plötzlich passiert ein Militärkonvoi mit gut 50 Fahrzeugen die Straße.
ParaCrawl v7.1

A suicide bomber has attacked a military convoy in the Afghan capital, Kabul, killing a Nato soldier and wounding several others, officials say.
Ein Selbstmordattentäter hat einen Militärkonvoi in der afghanischen Hauptstadt Kabul angegriffen, einen Soldaten der Nato getötet und mehrere andere verletzt, sagen Beamte.
WMT-News v2019

When Bassam Aramin was 16 years old, he tried to blow up an Israeli military convoy with a grenade.
Als Bassam Aramin 16 Jahre alt war, wollte er einen israelischen Militärkonvoi mit einer Granate sprengen.
TED2020 v1

The bomb destroyed a military convoy that was about to move into our Block.
Die Bombe hat einen Militärkonvoi zerstört, der gerade dabei war, in unseren Bezirk zu kommen.
OpenSubtitles v2018

In the northern Tribal Area of North Waziristan, four soldiers were killed and four more harmed in an attack on a military convoy, meanwhile.
Unterdessen wurden in der nördlichen Stammesregion Nord-Waziristan bei einem Anschlag auf einen Militärkonvoi fünf Soldaten getötet und vier weitere verletzt.
WMT-News v2019

The Israeli military reported that the military convoy that carried out the demolition was met by Molotov cocktails and fire from improvised guns.
Das israelische Militär berichtete, dass der militärische Konvoi, der den Abriss durchführte, von Molotowcocktails attackiert und von improvisierten Geschützen befeuert wurde.
WikiMatrix v1

October 2008 – in Huancavelica province, the senderistas engaged military and civil convoy with explosives and firearms, demonstrating their continued ability to strike and inflict casualties on easy targets.
Im Oktober 2008 griff der leuchtende Pfad in der Provinz Huancavelica mit Sprengstoff und Maschinenpistolen bewaffnet einen militärischen und zivilen Konvoi aus dem Hinterhalt an, was seine Fähigkeit, einfache Ziele anzugreifen und ihnen große Schäden zuzufügen, beweist.
WikiMatrix v1

In the end it should be noticed that Yegor Ivanov helped us to notice the big military trucks convoy from the Volgograd area to the Ukrainian border in February, 2015.
Schliesslich möchte ich anmerken, dass Jegor Iwanow im Februar 2015 uns geholfen hat, die Bewegung einer großen Kolonne militärischer LKWs aus dem Raum von Wolgograd zur Grenze der Ukraine zu registrieren.
ParaCrawl v7.1

On May 3, near the oil refinery in the Syrian city Baniyas a Russian military convoy had a traffic accident.
Am 3. Mai fand unweit eines erdölverarbeitenden Werks in der syrischen Stadt Banijas aus unbekanntem Grund ein Zwischenfall mit einer russischen Militärkolonne statt.
ParaCrawl v7.1

Tanks T-64 # 6, 7 and 8 were identified during their transportation across the Russian Federation as part of a military convoy on RF Ministry of Defense transports.
Die Panzer T-64 unter den Nummern 6, 7 und 8 wurden zum Zeitpunkt ihrer Beförderung über das Territorium Russlands im Bestand einer Militärkolonne auf Sattelzügen des Verteidigungsministeriums Russlands registriert.
ParaCrawl v7.1

On 21 October 2007, during a Turkish military anti-Kurdish offensive near the Iraq border, PKK guerrilla fighters attacked a military convoy, killing 12 Turkish soldiers.
Am 21.Oktober 2007 griffen während einer antikurdischen Militäroffensive der Türkei nahe der irakischen Grenze PKK-Guerillakämpfer einen Militärkonvoi an und töteten 12 türkische Soldaten.
ParaCrawl v7.1

Western media relayed disinformation by Israeli sources announcing that their army had attacked a Syrian military convoy transporting weapons to Hezbollah in Lebanon.
Israelische Quellen haben die westlichen Medien mit der Ankündigung berieselt, dass ihre Armee einen syrischen Militärkonvoi, der Waffen an die libanesische Hisbollah lieferte, angegriffen habe.
ParaCrawl v7.1

On January 10 2015 a military convoy with heavily armed men arrived to Kransodon which is controlled by local pro-Russian separatists.
Am 10. Januar 2015 kam ein militärischer Konvoi mit Bewaffneten nach Krasnodon, die von den pro-russischen Separatisten kontrolliert wird.
ParaCrawl v7.1

A Russian military convoy of around 20 armoured personnel carriers and other vehicles crossed into Ukrainian territory on Thursday night, according to media reports.
Ein russischer Militärkonvoi mit rund 20 gepanzerten Mannschaftstransportern und anderen Fahrzeugen ist in der Nacht zum Freitag laut Medienberichten auf ukrainisches Territorium vorgedrungen.
ParaCrawl v7.1

We could send in a military convoy and move it to West Point or some secure US location and then just give the Europeans a receipt.
Wir konnten einen Militärkonvoi dorthin schicken und es nach West Point oder einen anderen sicheren US-Standort bringen – und dann den Europäern schlicht eine Quittung geben.
ParaCrawl v7.1