Übersetzung für "Might have changed" in Deutsch
Had
we
perhaps
reacted
more
vigorously
at
the
time,
we
might
have
changed
something.
Hätten
wir
damals
energischer
reagiert,
hätte
es
vielleicht
etwas
geändert.
Europarl v8
As
a
result,
the
cost
level
of
the
Union
industry
might
have
changed.
Infolgedessen
hat
sich
möglicherweise
das
Kostenniveau
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
geändert.
DGT v2019
I
thought
perhaps
you
might
have
changed.
Ich
dachte,
du
hattest
dich
geändert.
OpenSubtitles v2018
That
is,
might
he
have
changed
his
clothes?
Also,
hat
er
sich
vielleicht
umgezogen?
OpenSubtitles v2018
She
and
Indalecio
might
have
changed
the
will.
Sie
und
Indalecio
änderten
das
Testament
vielleicht.
OpenSubtitles v2018
I
thought
maybe
you
might
have
changed
your
mind,
so
I
didn't
file
it.
Ich
dachte,
du
hast
vielleicht
deine
Meinung
geändert.
OpenSubtitles v2018
I
might
have
changed,
but
I'm
still
his
father.
Ich
bin
anders,
aber
immer
noch
sein
Vater.
OpenSubtitles v2018
I
THINK
WE
MIGHT
HAVE
CHANGED
A
FEW
THINGS
BILLY.
Ich
glaube,
wir
haben
ein
paar
Dinge
verändert,
Billy.
OpenSubtitles v2018
Your
life
might
not
have
changed
but
his
did.
Dein
Leben
hat
sich
vielleicht
nicht
geändert,
aber
seines
schon.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
think
he
might
have
changed
his
identity
by
now?
Denken
Sie
nicht,
er
könnte
inzwischen
seine
Identität
geändert
haben?
OpenSubtitles v2018
He
might
have
changed
his
appearance.
Vielleicht
sieht
er
etwas
anders
aus.
OpenSubtitles v2018
Didn't
occur
to
you
that
something
might
have
changed?
Ist
dir
nicht
aufgefallen,
dass
sich
etwas
geändert
haben
könnte?
OpenSubtitles v2018
I
was
scared
you
might
have
changed.
Ich
dachte
schon,
du
hast
dich
verändert.
OpenSubtitles v2018
They
might
have
changed
the
password.
Vielleicht
haben
sie
das
Passwort
geändert.
OpenSubtitles v2018
It's
impossible
to
you
that
I
might
have
changed?
Ist
es
so
unvorstellbar,
dass
ich
mich
geändert
habe?
OpenSubtitles v2018
My
life
might
have
changed,
but
yours
hasn't.
Mein
Leben
hat
sich
verändert,
aber
deins
nicht.
OpenSubtitles v2018
She
might
have
changed
her
mind.
Vielleicht
hat
sie
es
sich
anders
überlegt.
OpenSubtitles v2018
Despite
of
all
diligence
the
information
might
have
changed
in
the
meantime.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
aber
Angaben
zwischenzeitlich
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
of
the
best
professional
care,
some
details
might
have
changed
in
the
meantime.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
aber
Angaben
zwischenzeitlich
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Your
words
might
have
changed
their
view
of
themselves.
Ihre
Worte
könnten
ihren
Blick
auf
sich
selbst
verändert
haben.
CCAligned v1
However,
even
under
this
condition
they
might
have
changed.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
die
Daten
inzwischen
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
all
diligence
the
data
might
have
changed
in
the
meantime.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
die
Daten
inzwischen
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
And
even
though
some
things
might
have
changed
–
Kelis
remains
to
be
dependable.
Und
auch
wenn
sich
manche
Dinge
geändert
haben
–
auf
Kelis
bleibt
Verlass.
ParaCrawl v7.1
This
information,
however,
might
have
changed
in
the
meantime.
Trotz
dieser
Sorgfalt
können
sich
die
Daten
inzwischen
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
all
due
care
and
attention,
information
might
have
changed.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
die
Angaben
inzwischen
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
taking
utmost
care,
data
might
have
changed
in
the
meantime.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
die
Daten
inzwischen
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1