Übersetzung für "As it might be" in Deutsch
I
have
to
refuse
your
offer,
as
tempting
as
it
might
be.
So
verlockend
dein
Angebot
auch
ist,
ich
muss
es
ablehnen.
Tatoeba v2021-03-10
As
such,
it
might
be
useful
to
include
an
indicator
on
the
quality
of
work
in
the
set
of
key
indicators.
Daher
scheint
es
zweckdienlich,
einen
Indikator
der
Arbeitsqualität
in
die
Liste
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
A
big
dog,
it
looks
as
if
it
might
be
part
wolf.
Einem
großen
Hund,
der
aussah,
als
sei
er
halb
Wolf.
OpenSubtitles v2018
Helping-Iike
here
and
there,
as
it
might
be.
Er
helfe
hier
und
dort,
wie
es
sich
eben
ergibt.
OpenSubtitles v2018
Though
it
looks
as
though
it
might
be
drawing
close.
Auch
wenn
es
so
aussieht
,
als
wäre
sie
nicht
mehr
weit.
OpenSubtitles v2018
But
aren't
you
the
least
bit
curious
As
to
what
it
might
be?
Aber
sind
sie
nicht
ein
klein
wenig
neugierig,
was
es
sein
könnte?
OpenSubtitles v2018
I'll
write
to
him
as
Chairman
but
it
might
be
nice
if
you
were
to
mention
it
in
your
next
letter,
too.
Ich
werde
ihm
schreiben,
aber
Sie
könnten
ihm
auch
noch
schreiben.
OpenSubtitles v2018
Any
theories
as
to
what
it
might
be?
Wissen
Sie,
was
es
sein
könnte?
OpenSubtitles v2018
I
could
venture
a
guess
as
to
what
it
might
be.
Ich
könnte
aber
raten,
was
es
ist.
OpenSubtitles v2018
Miss
Kirk,
any
thoughts
as
to
who
it
might
be
who
might
want
to
see
you
dead?
Haben
Sie
einen
Verdacht,
wer
Sie
töten
wollen
würde?
OpenSubtitles v2018
Well,
if
that's
as
bad
as
it
gets,
we
might
be
okay.
Wenn
das
das
Schlimmste
ist,
wird
es
vielleicht
nicht
so
übel.
OpenSubtitles v2018
Although
as
an
armchair
it
might
be
too
expansive.
Aber
möglicherweise
ist
es
als
Sessel
zu
ausladend.
ParaCrawl v7.1
And
nothing
is
actually
ever
as
interesting
or
fulfilling
as
we
think
it
might
be.
Und
nichts
ist
tatsächlich
jemals
so
interessant
oder
erfüllend,
wie
wir
denken.
ParaCrawl v7.1
As
difficult
as
it
might
be,
try
to
show
patience
and
humility.
So
schwierig
es
auch
sein
mag,
versuche
Geduld
und
Demut
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
And,
as
I
say,
it
might
be
your
own
company's
error.
Und
wie
gesagt,
es
könnte
der
Fehler
Eurer
Firma
sein.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
such
a
phenomenon
–
as
it
might
be
called
–
does
not
exist.
Ein
solches,
sagen
wir,
Phänomen
gibt
es
in
Wirklichkeit
nicht.
ParaCrawl v7.1
We
wanted
to
open
a
window,
as
small,
as
it
might
be.
Wir
wollten
ein
Fenster
öffnen,
so
klein
es
auch
sei.
ParaCrawl v7.1
Do
not
take
Evista
if
you
are
breast-feeding
as
it
might
be
excreted
in
mother's
milk.
Evista
darf
in
der
Stillzeit
nicht
angewandt
werden,
da
es
in
die
Muttermilch
übergehen
könnte.
ELRC_2682 v1
Do
not
take
Optruma
if
you
are
breast-feeding
as
it
might
be
excreted
in
mother's
milk.
Optruma
darf
in
der
Stillzeit
nicht
angewandt
werden,
da
es
in
die
Muttermilch
übergehen
könnte.
ELRC_2682 v1
Well,
it
looks
as
though
it
might
be
a
nice
day
for
a
ride.
Es
sieht
so
aus,
als
werde
es
ein
schöner
Tag
für
einen
Ausritt.
OpenSubtitles v2018
But
as
tempting
as
it
might
be
to
put
a
bullet
into
this
one's
head,
Aber
so
verlockend
es
auch
wäre,
ihr
eine
Kugel
in
den
Kopf
zu
schießen.
OpenSubtitles v2018