Übersetzung für "Might change" in Deutsch
However,
this
might
change
in
the
future.
Dies
könnte
sich
jedoch
in
Zukunft
ändern.
Europarl v8
And
how
might
that
change
their
lives?
Und
wie
könnte
dies
ihr
Leben
verändern?
TED2013 v1.1
It
might
be
a
change
in
the
distribution
of
plankton.
Es
könnte
eine
Veränderung
in
der
Verteilung
des
Planktons
sein.
TED2013 v1.1
I
thought
you
might
have
a
change
of
heart.
Ich
dachte,
dass
du
es
dir
vielleicht
noch
anders
überlegen
würdest.
Tatoeba v2021-03-10
I
might
change
my
mind
tomorrow.
Ich
könnte
es
mir
vielleicht
morgen
anders
überlegen.
Tatoeba v2021-03-10
Your
doctor
might
need
to
change
your
treatment.
Ihr
Arzt
muss
möglicherweise
Ihre
Behandlung
ändern.
ELRC_2682 v1
You
might
change
your
mind
in
a
couple
of
weeks.
In
ein
paar
Wochen
änderst
du
vielleicht
deine
Meinung.
Tatoeba v2021-03-10
Your
doctor
might
change
your
anticoagulant
treatment
as
follows:
Wenn
nötig,
kann
Ihr
Arzt
Ihre
gerinnungshemmende
Behandlung
wie
folgt
umstellen:
ELRC_2682 v1
Faced
with
these
new
statutes,
the
Court
might
well
change
its
basic
approach.
Angesichts
dieser
neuen
Bestimmungen,
könnte
der
Gerichtshof
seinen
grundlegenden
Ansatz
durchaus
ändern.
News-Commentary v14
And
times
might
change.
Und
die
Zeiten
können
sich
ändern.
News-Commentary v14
The
composition
of
output
might
change
as
well
.
Auch
die
Zusammensetzung
der
wirtschaftlichen
Produktion
kann
sich
ändern
.
ECB v1
People
just
might
start
to
change
their
behavior
because
you
changed
yours.
Andere
könnten
ihr
Verhalten
ändern,
wenn
Sie
Ihr
Verhalten
ändern.
TED2020 v1
I
might
change
my
mind.
Vielleicht
überlege
ich
es
mir
anders.
OpenSubtitles v2018
Now,
don't
you
think
the
Lord
might
change
his
mind
if
you
was
to...
Denkst
du
nicht,
dass
Gott
seine
Meinung
ändern
könnte,
wenn
du...
OpenSubtitles v2018
Well,
I
thought
you
might
enjoy
a
change,
a
rest.
Nun,
ich
dachte,
du
könntest
einen
Tapetenwechsel
vertragen,
eine
Erholung.
OpenSubtitles v2018
No...
if
I
thought
it
over,
I
might
change
my
vote.
Nein,
wenn
ich
erst
lange
überlege,
dann
würde
ich
Angst
bekommen.
OpenSubtitles v2018