Übersetzung für "Might be good" in Deutsch
It
might
be
a
good
idea
to
discuss
this
with
the
committee.
Es
ist
wohl
gut,
über
dieses
Thema
mit
dem
Ausschuß
zu
sprechen.
Europarl v8
That
might
be
good
because,
of
course,
we
need
taxes.
Das
könnte
gut
sein,
weil
wir
selbstverständlich
Steuern
brauchen.
Europarl v8
Premarital
arrangements
might
be
a
good
idea
simply
to
concentrate
the
mind.
Eheverträge
könnten
dabei
helfen,
sich
auf
die
wesentlichen
Dinge
zu
konzentrieren.
Europarl v8
It
might
be
a
good
idea
if
he
were
to
listen
to
me.
Es
wäre
vielleicht
gut,
wenn
er
zuhört.
Europarl v8
This
might
be
a
good
time
to
reflect
on
the
role
of
reserves
in
the
banking
system.
Es
wäre
angebracht,
über
die
Rolle
der
Reserven
im
Banksystem
nachzudenken.
Europarl v8
Suddenly,
25
dollars
for
a
Big
Mac
might
be
a
good
deal.
Plötzlich
könnten
25
Dollar
für
einen
Big
Mac
ein
gutes
Geschäft
sein.
TED2013 v1.1
The
UNIX
Socket
FAQ
might
be
a
good
start.
Die
UNIX
Socket
FAQ
ist
dafür
ein
guter
Anfang.
PHP v1
A
bi-lateral
approach
might
be
a
good
way
of
re-launching
relations.
Für
einen
Neubeginn
der
Beziehungen
könnte
ein
bilateraler
Ansatz
das
Richtige
sein.
TildeMODEL v2018
The
Community
Initiative
might
also
be
a
good
testing
ground
for
an
organisational
innovation
of
this
kind.
Die
Gemeinschaftsinitiative
könnte
für
eine
solche
organisatorische
Innovation
auch
ein
gutes
Testfeld
abgeben.
TildeMODEL v2018
It
might
be
a
good
idea
to
wait
for
a
better
day.
Es
wäre
sogar
gut,
auf
einen
besseren
Tag
zu
warten.
OpenSubtitles v2018
That
might
be
a
good
idea,
Walter.
Das
ist
vielleicht
keine
schlechte
Idee,
Walter.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
that,
uh,
might
be
a
good
idea.
Ja,
das
ist
eine
gute
Idee.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
a
good
idea
if
you
had
another
look
in
the
bathroom.
Es
wäre
sicher
eine
gute
Idee,
nochmals
im
Bad
nachzusehen.
OpenSubtitles v2018
We
thought
it
might
be
a
good
idea
for
Danny
to
go
back
with
us.
Es
wäre
schön,
wenn
Danny
mit
uns
käme.
OpenSubtitles v2018
Might
be
a
good
idea
to
let
the
police
do
their
own
work.
Ist
vielleicht
keine
schlechte
Idee,
der
Polizei
ihre
Arbeit
zu
überlassen.
OpenSubtitles v2018
Might
be
good
for
a
few
years
not
many,
though.
Könnte
noch
ein
paar
Jahre
halten,
allerdings
nicht
viele.
OpenSubtitles v2018
This
might
be
good
for
you,
too.
Das
könnte
auch
auf
dich
passen.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
good
for
you
to
disappear
from
casablanca
for
a
while.
Es
wäre
vielleicht
gut,
eine
Weile
aus
Casablanca
zu
verschwinden.
OpenSubtitles v2018
It
might
be
a
good
idea
to
pack
up
your
friend,
too.
Vielleicht
wäre
es
eine
gute
Idee,
auch
eure
Freundin
mitzunehmen.
OpenSubtitles v2018
Uh,
I
think
it
might
be
a
good
idea
to
let
Clarence
stay
here
with
her.
Ich
denke,
wir
sollten
Clarence
vielleicht
mit
ihr
hierlassen.
OpenSubtitles v2018
A
trip
to
seattle
might
be
good
for
you
before
I
find
the
evidence.
Sie
sollten
nach
Seattle
reisen,
bevor
ich
die
Beweise
finde.
OpenSubtitles v2018