Übersetzung für "With all his might" in Deutsch

Yeah, and he embraces that, Boyd, with all his might.
Ja, und das heißt er auch aus vollem Herzen gut, Boyd.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and he embraces that, boy, with all his might.
Ja, und das heißt er auch aus vollem Herzen gut, Boyd.
OpenSubtitles v2018

A minister in God serves his flock with all his might, monsignor.
Ein Diener Gottes dient seiner Herde mit ganzer Kraft, Monsignore.
OpenSubtitles v2018

Baddack had to try, with all his might...
Bardock musste es versuchen... mit all seiner Kraft...
ParaCrawl v7.1

Coola had fought with all his might, and hadn't lased very long.
Cooler hatte mit all seiner Kraft gekämpft und hatte nicht lange durchgehalten.
ParaCrawl v7.1

Then he bowed with all his might;
Dann neigte er sich mit seiner ganzen Kraft.
ParaCrawl v7.1

He got behind Freddy and pushed with all his might.
Er platzierte sich hinter Freddy und drückte mit aller Macht.
ParaCrawl v7.1

Vegetto concentrated with all his might.
Vegetto konzentrierte sich mit all seiner Macht.
ParaCrawl v7.1

He punched it with all his might.
Er schlug mit all seiner Kraft zu.
ParaCrawl v7.1

He pursues this objective with all His might.
Dieses Ziel verfolgt er mit aller Macht.
ParaCrawl v7.1

The pig gave a fearful grunt and charged at the hunter with all his might.
Das Schwein grunzte schrecklich und griff den Jäger mit voller Kraft an.
ParaCrawl v7.1

David danced before the Lord with all his might, leaping and dancing before the Lord."
David tanzte vor dem Herrn. Mit aller Macht tanzte er vor dem Herrn.
OpenSubtitles v2018

To ask why he was following us, he chased that car with all his might.
Um den Grund der Verfolgung zu erfahren, jagte er den Wagen mit all seiner Kraft.
OpenSubtitles v2018

Beelzebub struck him with all his might to the ear, and then walked away quickly.
Beelzebub traf ihn mit all seiner Kraft hinter dem rechten Ohr und lief dann rasch davon.
ParaCrawl v7.1

He pushed the ton over the beach and over the first row of dunes with all his might.
Mit aller Kraft rollt er das Fass über den Strand und die erste Dünenreihe.
ParaCrawl v7.1

Although he tried with all his might to force himself out of it, it was all in vain.
Obwohl er seine ganze Kraft aufwendete, um sich zu befreien, es war umsonst.
ParaCrawl v7.1

Stalin is assisting them with all his might to transform their calculations into reality.
Stalin hilft ihnen mit all seiner Macht, ihre Berechnungen Wirklichkeit werden zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Just before it reached his elbow he pushed himself backwards with all his might.
Kurz bevor sie seinen Ellbogen erreichte, stemmte er sich mit ganzer Kraft nach hinten.
ParaCrawl v7.1

The boy seated himself on the bench, and began to work with all his might.
Der Junge stellte sich an den Strohstuhl und fing an, aus allen Leibeskräften zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Consequently the boy suffered severe fears of loss and – with all his might – denied his birthday.
Dementsprechend hat sich der Junge mit all seiner Kraft aus Verlustängsten gegen seinen Geburtstag gewehrt.
ParaCrawl v7.1

He rushed one of the Juniors and punched him with all his might.
Dann sprang er auf einen der beiden Juniors und schlug mit all seiner restlichen Kraft zu.
ParaCrawl v7.1

Aj?tasattu, trying with all his might, failed.
Aj?tasattu versuchte es mit all seiner Kraft aber es gelang ihm nicht.
ParaCrawl v7.1

Without rendering account to himself why he did it, during those two days he tried with all his might to appear calm and even indifferent.
Ohne sich darüber Rechenschaft abzulegen, zu welchem Zweck er das eigentlich tue, spannte er während dieser zwei Tage alle seine Geisteskräfte an, um eine ruhige, sogar gleichmütige Miene zur Schau zu tragen.
Books v1