Übersetzung für "Methylal" in Deutsch
The
water
content
of
the
sump
product,
i.e.,
pure
methylal,
was
below
0.1%
by
weight.
Der
Wassergehalt
des
SumpfProduktes,
reines
Methylal,
liegt
unter
0,1
Gewichtsprozent.
EuroPat v2
The
reaction
mixture
may
comprise
subordinate
amounts
of
solvent,
such
as
methanol
or
methylal.
Das
Reaktionsgemisch
kann
untergeordnete
Mengen
an
Lösungsmittel,
wie
Methanol
oder
Methylal
enthalten.
EuroPat v2
Methylal,
methanol,
water
and
OMEs
are
obtained
here.
Dabei
werden
Methylal,
Methanol,
Wasser
und
OME
erhalten.
EuroPat v2
Methanol,
formaldehyde
and
methylal
were
also
detected
in
addition
to
water
in
the
permeate
stream.
Neben
Wasser
wurden
auch
Methanol,
Formaldehyd
und
Methylal
im
Permeatstrom
nachgewiesen.
EuroPat v2
Methylal
and
butylal
are
preferred
regulators.
Methylal
und
Butylal
sind
bevorzugte
Regler.
EuroPat v2
The
proportion
of
methylal
in
the
condensed
gas
phase
is
13.0%
by
weight.
Der
Anteil
an
Methylal
in
der
kondensierten
Gasphase
liegt
bei
13,0
Gew.-%.
EuroPat v2
The
bottom
product
contains
only
traces
of
methylal.
Das
Sumpfprodukt
enthält
nur
Spuren
von
Methylal.
EuroPat v2
This
affords
methylal,
methanol,
water
and
polyoxymethylene
dimethyl
ethers.
Dabei
werden
Methylal,
Methanol,
Wasser
und
Polyoxymethylendimethylether
erhalten.
EuroPat v2
Methylal
–
supports
evaporation
of
water.
Methylal
–
unterstützt
die
Verdunstung
des
Wassers.
ParaCrawl v7.1
The
reaction
mixture
was
filtered,
and
the
ion
exchange
material
was
washed
twice
with
10
g
of
methylal
in
each
case.
Das
Reaktionsgemisch
wird
filtriert
und
der
Ionenaustauscher
zweimal
mit
je
10
g
Methylal
gewaschen.
EuroPat v2
However,
it
can
also
be
used
for
the
targeted
preparation
of
methylal
from
formaldehyde
and
methanol.
Es
kann
aber
auch
zur
gezielten
Herstellung
von
Methylal
aus
Formaldehyd
und
Methanol
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
A
suspension
of
1.0
g
of
sodium
acetate
in
30
ml
of
chloroform
and
30
ml
of
methylal
is
combined
with
1.9
ml
of
phosphorus
oxychloride
and
refluxed
for
1
hour.
Eine
Suspension
von
1,0
g
Natriumacetat
in
30
ml
Chloroform
und
30
ml
Methylal
wird
mit
1,9
ml
Phosphoroxychlorid
versetzt
und
1
Stunde
refluxiert.
EuroPat v2
A
solution
of
5.0
g
of
17,21-diacetoxy-4-pregnene-3,20-dione
in
35
ml
of
anhydrous
methylene
chloride
and
22.5
ml
of
methylal
is
combined
in
incremental
portions
at
room
temperature
with
a
mixture
of
1.0
g
of
phosphorus
pentoxide
and
7.5
g
of
silica
gel.
Eine
Lösung
von
5,0
g
17.21-Diacetoxy-4-pregnen-3.20-dion
in
35
ml
wasserfrezem
Methylenchlorid
und
22,5
ml
Methylal
wird
bei
Raumtemperatur
mit
einem
Gemisch
aus
1,0
g
Phosphorpentoxid
und
7,5
g
Kieselgel
portionsweise
versetzt.
EuroPat v2
A
mixture
of
50
parts
by
weight
of
methanol
and
50
parts
by
weight
of
methylal
was
fed
continuously
in
the
liquid
phase
at
the
boiling
temperature
to
the
15th
practical
plate
(counted
from
the
bottom)
of
the
first
rectifying
column
containing
35
practical
plates
in
total.
Ein
Gemisch
aus
50
Gew.-Teilen
Methanol
und
50
Gew.-Teilen
Methylal
führt
man
kontinuierlich
flüssig
mit
Siedetemperatur
dem
15.
praktischen
Boden
(von
unten
gezählt)
einer
im
ganzen
35
praktische
Böden
aufweisenden
Rektifikationskolonne
zu.
EuroPat v2
In
this
column,
operating
at
a
reflux
ratio
of
0.9,
a
distillate
with
15.9%
by
weight
of
methanol,
remainder
methylal,
was
withdrawn
from
the
head
of
the
column
and
recycled
to
the
sixteenth
plate
of
the
first
column.
Am
Kolonnenkopf
entnimmt
man
mit
einem
Rücklaufverhältnis
von
0,9
ein
Destillat
mit
15,9
Gew.-%
Methanol,
Rest
Methylal,
das
man
zur
ersten
Kolonne
zurückführt.
EuroPat v2
About
66%
by
weight
based
on
the
feed,
of
distillate
with
a
reflux
ratio
of
3
was
removed
from
the
first
column,
introduced
to
the
second
column,
and
with
a
recycling
of
the
side
stream
of
25%,
based
on
the
feed
to
the
first
column,
from
the
second
column
into
the
first
column,
a
sump
product
was
obtained
in
the
first
column
amounting
to
59%,
based
on
the
feed,
with
a
composition
of
about
33.9%
water,
66.0%
methanol,
and
0.1%
methylal.
Bei
Abnahme
von
ca.
66%
Destillat
mit
Rücklaufverhältnis
3
aus
der
ersten
Kolonne,
die
der
zweiten
Kolonne
zugeleitet
werden,
und
einer
Rückführung
des
Seitenstromes
von
25%,
bezogen
auf
den
Zulauf
zur
ersten
Kolonne,
von
der
zweiten
Kolonne
zur
ersten
Kolonne,
fällt
in
der
ersten
Kolonne
ein
Sumpfproduktvon
59%,
bezogen
auf
den
Zulauf,
an
miteiner
Zusammensetzung
von
ca.
33,9%
Wasser,
66,0%
Methanol
und
0,1%
Methylal.
EuroPat v2
The
invention
comprises
rectifying
a
crude
product
containing
methylal,
methanol,
and
in
some
cases
still
other
compounds,
in
two
rectifying
columns
operated
under
different
pressure.
Man
rektifiziert
das
Methylal,
Methanol
und
gegebenenfalls
noch
weitere
Stoffe
enthaltende
Rohprodukt
in
zwei
unterunterschiedlichem
Druck
betriebenen
Rektifikationskolonnen.
EuroPat v2
In
the
event
that
low-boiling
compounds,
such
as
methyl
formate
are
present,
a
partial
stream
of
the
methylal-containing
distillate
from
the
second
rectifying
column
can
be
discarded.
Bei
Anwesenheit
von
Leichtsiedern,
wie
z.B.
Methylformiat,
kann
man
einen
Teilstrom
des
Methylal
enthaltenden
Destillats
der
zweiten
Rektifikationskolonne
verwerfen.
EuroPat v2