Übersetzung für "Metal deposit" in Deutsch
The
firmly
adhering
metal
deposit
is
achieved
with
the
aid
of
the
hydroprimer
coating
applied
which
is
capable
of
metallisation.
Die
haftfeste
Metallabscheidung
wird
erzielt
mit
Hilfe
des
zur
Metallisierung
befähigten
Hydroprimerauftrags.
EuroPat v2
It
can
be
achieved
by
photolithographic
structuring
of
the
metal
layer
deposit
in
a
conventional
manner.
Sie
kann
realisiert
werden
durch
photolithographische
Strukturierung
einer
in
herkömmlicher
Weise
aufgebrachten
Metallschicht.
EuroPat v2
A
sample
with
a
metallic
gloss
and
an
adhesive
metal
deposit
is
obtained.
Man
erhält
eine
metallisch
glänzende
Probe
mit
einer
haftfesten
Metallauflage.
EuroPat v2
On
the
activated
surfaces
a
metal
deposit
will
be
formed
in
the
chemical
metallizing
bath.
Auf
den
aktivierten
Flächen
wird
sich
ein
Metallniederschlag
im
chemischen
Metallisierungsbad
abscheiden.
EuroPat v2
The
danger
of
etching
through
the
metal
deposit
on
the
walls
of
the
holes
is
excluded.
Die
Gefahr
der
Durchätzung
des
Metallniederschlages
an
der
Lochwandung
wird
ausgeschlossen.
EuroPat v2
The
metal
deposit
adheres
very
strongly
to
the
plate
surface.
Die
Metallauflage
haftet
an
der
Plattenoberfläche
sehr
gut.
EuroPat v2
This
gives
test
specimens
with
a
firmly
adhering
metal
deposit.
Man
bekommt
Prüfkörper
mit
einer
haftfesten
Metallauflage.
EuroPat v2
Most
metals,
however,
would
precipitate
as
a
metal
deposit
covering
the
whole
area.
Die
meisten
Metalle
würden
sich
aber
als
flächendeckender
Metallniederschlag
abscheiden.
EuroPat v2
The
adhesion
of
the
metal
deposit,
in
accordance
with
DIN
53
494,
was
20
N/25
mm.
Die
Haftung
der
Metallauflage
nach
DIN
53
494
betrug
20
N/25
mm.
EuroPat v2
The
metal
deposit
had
a
peel
strength
according
to
DIN
53
494
of
20
N/25
mm.
Die
Metallauflage
wies
eine
Abzugsfestigkeit
nach
DIN
53
494
von
20
N/25
mm
auf.
EuroPat v2
After
thickening
by
electroplating,
the
peel
strength
of
the
metal
deposit
is
greater
than
the
tear
strength
of
the
metal
coating.
Nach
galvanischer
Verstärkung
ist
die
Abzugskraft
der
Metallauflage
höher
als
die
Zereißfestigkeit
der
Metallschicht.
EuroPat v2
By
the
positive
method,
diamond
grain
is
applied
to
a
basic
body
being
accurate
to
size
and
bound
by
galvanic
metal
deposit.
Dabei
wird
bei
dem
Positiv-Verfahren
auf
einem
maßgenauen
Grundkörper
Diamantkorn
aufgebracht
und
durch
galvanischen
Metallniederschlag
gebunden.
EuroPat v2
The
metal
deposit
adheres
to
the
moulding
surface
so
strongly
that
it
does
not
show
any
changes.
Die
Metallauflage
haftet
an
der
Formkörperoberfläche
so
fest,
dass
sie
keine
Veränderungen
zeigt.
EuroPat v2
The
metal
deposit
adheres
so
strongly
to
the
surface
of
the
moulding
that
it
does
not
show
any
change.
Die
Metallauflage
haftet
an
der
Formkörperoberfläche
so
fest,
daß
sie
keine
Veränderung
zeigt.
EuroPat v2
In
cases
where
the
via
holes
20'
and
21'
are
undercut,
it
may
be
necessary
to
deposit
metal
24
by
sputtering
to
insure
complete
continuity
of
film
24
within
the
via
holes.
In
den
Fällen,
in
denen
die
Wände
der
Durchführungslöcher
20'
und
21'
einen
Überhang
aufweisen,
kann
es
notwendig
sein,
das
Metall
24
mittels
Kathodenzerstäubens
abzuscheiden,
um
eine
vollständige
Kontinuität
des
Films
24
innerhalb
der
Durchführungslöcher
sicherzustellen.
EuroPat v2
The
adhesion
of
the
metal
deposit
on
the
walls
of
the
holes
is
assisted
by
the
roughing
of
the
walls
of
the
holes
during
the
production
of
the
holes
(drilling).
Die
Haftung
des
Metallniederschlages
an
der
Lochwandung
wird
durch
die
Aufrauhung
der
Lochwandung
bei
der
Herstellung
der
Löcher
(Bohren)
begünstigt.
EuroPat v2
On
those
places
where
no
conductive
tracks
are
provided,
the
metal
deposit
is
in
general
senseless
and
it
only
means
extra
costs
in
the
deposit,
etching
and
effluent
treatment.
An
den
Stellen,
wo
keine
Leiterbahnen
vorgesehen
sind,
ist
die
Metallabscheidung
an
sich
zwecklos,
und
bedeutet
nur
einen
Mehraufwand
bei
der
Abscheidung,
dem
Ätzen
und
der
Entsorgung.
EuroPat v2
This
treatment
makes
possible
a
useful
reaction
of
the
plastic
in
the
solutions
containing
chromic
acid
with
respect
to
the
complete
covering
with
metal
during
the
chemical
deposit
and
to
the
adhesive
strength
of
the
metal
deposit
on
the
surface
of
the
plastic.
Diese
Behandlung
ermöglicht
eine
brauchbare
Reaktion
des
Kunststoffes
in
den
chromsäurehaltigen
Lösungen
bezüglich
der
vollständigen
Bedeckung
mit
Metall
bei
der
chemischen
Metallabscheidung
und
der
Haftfestigkeit
des
Metallniederschlages
auf
der
Kunststoffoberfläche.
EuroPat v2
The
metal
deposit
also
showed
a
peel
strength
according
to
DIN
53
494
of
25
N/25
mm.
Ferner
wies
die
Metallauflage
eine
Abzugsfestigkeit
nach
DIN
53
494
von
25
N/25
mm
auf.
EuroPat v2
The
metal
deposit
adhered
so
firmly
to
the
surface
of
the
plastic
that
both
the
adhesive-tape
test
according
to
DIN
53
151
and
an
alternating
temperature
test
with
temperature
alternations
between
-40°
and
+70°
C.
were
passed
with
very
good
results.
Die
Metallauflage
haftete
an
der
Kunststoffoberfläche
so
gut,
daß
sie
sowohl
den
Tesafilmtest
nach
DIN
53
151,
als
auch
einen
Wechseltemperaturtest
mit
Temperaturwechseln
zwischen
-40
und
+70°C
sehr
gut
bestand.
EuroPat v2
The
metal
deposit
furthermore
had
a
peel
strength
according
to
DIN
53
494
of
25N/25
mm.
Ferner
wies
die
Metallauflage
eine
Abzugsfestigkeit
nach
DIN
53
494
von
25
N/25
mm
auf.
EuroPat v2