Übersetzung für "Deposited with" in Deutsch
The
instruments
of
ratification
or
approval
shall
be
deposited
with
the
General Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union.
Die
Ratifikations-
bzw.
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
hinterlegt.
DGT v2019
Any
declaration
shall
be
deposited
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
and
notified
to
the
Commission.
Jede
Erklärung
wird
beim
Generalsekretariat
des
Rates
hinterlegt
und
der
Kommission
notifiziert.
DGT v2019
It
shall
be
deposited
with
the
competent
authority
together
with
the
application
for
import
rights.
Sie
ist
bei
Beantragung
der
Einfuhrrechte
bei
der
zuständigen
Behörde
zu
leisten.
DGT v2019
Instruments
of
ratification,
acceptance
or
approval
shall
be
deposited
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Die
Ratifikations-,
Annahme-
oder
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hinterlegt.
DGT v2019
Instruments
of
accession
shall
be
deposited
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Die
Beitrittsurkunden
werden
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hinterlegt.
DGT v2019
The
instruments
of
approval
shall
be
deposited
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union.
Die
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
hinterlegt.
DGT v2019
The
instrument
of
accession
shall
be
deposited
with
the
Ministry
of
Foreign
Affairs
of
the
Netherlands.
Die
Beitrittsurkunde
wird
beim
Ministerium
für
Auswärtige
Angelegenheiten
der
Niederlande
hinterlegt.
DGT v2019
The
instruments
of
approval
shall
be
deposited
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European Union.
Die
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
hinterlegt.
DGT v2019
The
instruments
of
approval
shall
be
deposited
with
the
General Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union.
Die
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
hinterlegt.
DGT v2019
Instruments
of
ratification,
acceptance,
or
approval
shall
be
deposited
with
the
Depositary.
Die
Ratifikations-,
Annahme-
oder
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Verwahrer
hinterlegt.
DGT v2019
The
following
declarations
shall
be
attached
to
the
instrument
of
approval
deposited
with
the
Director-General
of
the
FAO:
Folgende
Erklärungen
werden
der
beim
Generaldirektor
der
FAO
hinterlegten
Genehmigungsurkunde
beigefügt:
DGT v2019
Instruments
of
accession
shall
be
deposited
with
the
Depositary
Government.
Die
Beitrittsurkunden
sind
bei
der
Verwahrregierung
zu
hinterlegen.
DGT v2019
Instruments
of
ratification,
acceptance,
approval
or
accession
shall
be
deposited
with
the
depositary.
Die
Ratifikations-,
Annahme-,
Genehmigungs-
oder
Beitrittsurkunde
wird
beim
Depositar
hinterlegt.
DGT v2019
Notification
of
denunciation
shall
be
deposited
with
the
depositary.
Die
Kündigungsurkunde
wird
beim
Depositar
hinterlegt.
DGT v2019
The
instruments
of
ratification
or
approval
shall
be
deposited
with
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union.
Die
Ratifikations-
bzw.
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
hinterlegt.
DGT v2019
Instruments
of
acceptance
in
respect
of
an
amendment
shall
be
deposited
with
the
Depositary.
Urkunden
über
die
Annahme
einer
Änderung
werden
beim
Verwahrer
hinterlegt.
DGT v2019
Instruments
of
ratification,
acceptance,
or
approval
are
to
be
deposited
with
the
Director-General
of
the
FAO.
Die
Ratifikations-,
Annahme-
oder
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generaldirektor
der
FAO
hinterlegt.
DGT v2019
Instruments
of
ratification,
acceptance,
approval
or
accession
shall
be
deposited
with
the
Secretary-General.
Die
Ratifikations-,
Annahme-,
Genehmigungs-
und
Beitrittsurkunden
werden
beim
Generalsekretär
hinterlegt.
DGT v2019
This
Convention
shall
be
deposited
with
the
Government
of
the
Republic
of
Hungary.
Dieses
Übereinkommen
wird
bei
der
Regierung
der
Republik
Ungarn
hinterlegt.
DGT v2019
The
instruments
of
ratification
shall
be
deposited
with
the
depositary.
Die
Ratifikationsurkunden
werden
beim
Verwahrer
hinterlegt.
DGT v2019
The
corresponding
instruments
of
accession
shall
be
deposited
with
the
depositary.
Die
entsprechenden
Beitrittsurkunden
werden
beim
Verwahrer
hinterlegt.
DGT v2019
The
instruments
of
approval
shall
be
deposited
with
the
General
Secretariat
of
the
council
of
the
European
Union.
Die
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
hinterlegt.
DGT v2019
The
instrument
of
accession
shall
be
deposited
with
the
Director-General
of
Unesco.
Die
Beitrittsurkunde
wird
beim
Generaldirektor
der
UNESCO
hinterlegt.
DGT v2019
Instruments
of
ratification
shall
be
deposited
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Die
Ratifikationsurkunden
sind
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
zu
hinterlegen.
MultiUN v1
The
instruments
of
ratification,
acceptance
or
approval
shall
be
deposited
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Die
Ratifikations-,
Annahme-
oder
Genehmigungsurkunden
werden
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hinterlegt.
MultiUN v1