Übersetzung für "Mentioned herein" in Deutsch
Documents
of
the
kind
mentioned
initially
herein
are
known
especially
from
Swiss
patent
661
602.
Dokumente
der
eingangs
erwähnten
Art
sind
beispielsweise
aus
der
CH-PS
661
602
bekannt.
EuroPat v2
The
selection
of
the
layer
systems
mentioned
herein
is
given
by
way
of
example.
Die
Auswahl
der
hier
genannten
Schichtsysteme
ist
beispielhaft.
EuroPat v2
Preferred
polyadducts
are
previously
mentioned
herein.
Bevorzugte
Polyaddukte
sind
zuvor
erwähnt
worden.
EuroPat v2
Only
a
few
examples
of
such
tests
will
be
mentioned
herein:
Für
solche
Überprüfungen
seien
hier
nur
einige
Beispiele
genannt:
EuroPat v2
Fire
protection
claddings
of
the
herein
mentioned
kind
are
known.
Brandschutzbekleidungen
der
hier
angesprochenen
Art
sind
bekannt.
EuroPat v2
Other
product
names
mentioned
herein
may
be
trademarks
or
registered
trademarks
of
their
respective
companies.
Andere
hier
verwendete
Produktbezeichnungen
sind
möglicherweise
Marken
oder
eingetragenen
Marken
der
jeweiligen
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
All
product
names
mentioned
herein
are
the
trademarks
of
their
respective
owners.
Alle
hierin
genannten
Produktnamen
sind
Warenzeichen
ihrer
jeweiligen
Eigentümer.
ParaCrawl v7.1
The
names
of
companies
and
products
mentioned
herein
are
the
trademarks
of
their
respective
owners.
Die
hier
erwähnten
Produkt-
oder
Firmennamen
sind
Markenzeichen
der
jeweiligen
Eigentümer.
ParaCrawl v7.1
Any
other
product
and
corporate
names
mentioned
herein
are
trademarks
of
their
respective
owners.
Alle
anderen
hier
erwähnten
Produkt-
und
Firmennamen
sind
Marken
der
jeweiligen
Eigentümer.
ParaCrawl v7.1
The
preparation
of
linear
polycarbonates
from
these
diphenols
is
also
mentioned
herein.
Hierin
wird
auch
die
Herstellung
von
linearen
Polycarbonaten
aus
diesen
Diphenolen
erwähnt.
EuroPat v2
Particularly
preferred
embodiments
are
equipped
with
features
mentioned
herein.
Besonders
bevorzugte
Ausführungsformen
sind
mit
in
abhängigen
Ansprüchen
genannten
Merkmalen
ausgestattet.
EuroPat v2
The
cooling
fluid
will
therefore
also
be
mentioned
herein
as
active
cooling
fluid.
Die
Kühlflüssigkeit
wird
daher
hier
auch
als
aktive
Kühlflüssigkeit
beizeichnet.
EuroPat v2
Automobiles
(cars,
trucks)
may
likewise
be
mentioned
herein
by
way
of
example.
Beispielhaft
seien
hier
Automobile
(PKW,
LKW)
ebenso
angeführt.
EuroPat v2
All
publications
and
other
references
mentioned
herein
are
incorporated
by
reference
in
their
entirety.
Alle
hier
erwähnten
Veröffentlichungen
und
anderen
Bezugsstellen
sind
hier
durch
Bezugnahme
vollinhaltlich
aufgenommen.
EuroPat v2
Reference
is
explicitly
made
to
the
publications
mentioned
herein.
Auf
die
Offenbarung
der
hierin
erwähnten
Druckschriften
wird
ausdrücklich
Bezug
genommen.
EuroPat v2
As
mentioned
earlier
herein,
the
present
invention
is
independent
of
the
physical
scanning
principle.
Wie
bereits
erwähnt,
ist
die
vorliegende
Erfindung
unabhängig
vom
physikalischen
Abtastprinzip.
EuroPat v2
The
resultant
advantages
have
already
been
mentioned
herein.
Die
sich
hieraus
ergebenden
Vorteile
wurden
bereits
eingangs
erwähnt.
EuroPat v2
The
advantages
produced
in
this
connection
have
also
already
been
mentioned
herein.
Auch
die
sich
hierdurch
insbesondere
ergebenden
Vorteile
sind
eingangs
bereits
erwähnt
worden.
EuroPat v2
Reference
is
made
expressly
to
the
disclosure
of
the
documents
mentioned
herein.
Auf
die
Offenbarung
der
hierin
erwähnten
Druckschriften,
wird
ausdrücklich
Bezug
genommen.
EuroPat v2
In
principle,
the
fertilizer
of
the
type
mentioned
herein
above
has
proved
very
efficient.
Das
Düngemittel
der
eingangs
genannten
Art
hat
sich
grundsätzlich
sehr
bewährt.
EuroPat v2
Both
fault
areas
are
covered
by
the
monitoring
concepts
mentioned
initially
herein.
Durch
die
eingangs
genannten
Überwachungskonzepte
werden
beide
Fehlerfelder
abgedeckt.
EuroPat v2
As
already
mentioned
herein,
the
system
according
to
the
invention
essentially
comprises
three
components.
Wie
bereits
voranstehend
erwähnt,
umfasst
das
erfindungsgemäße
System
im
wesentlichen
drei
Komponenten.
EuroPat v2
By
providing
such
a
damper,
the
problems
mentioned
herein
before
should
be
avoided.
Durch
das
Vorsehen
eines
Schwingungsdämpfers
soll
der
vorgängig
genannten
Problematik
begegnet
werden.
EuroPat v2
Elapsed
time
t
is
then
used
as
the
further
output
signal
yt
mentioned
herein
above.
Die
ablaufende
Zeit
t
wird
dann
als
das
erwähnte
weitere
Ausgangssignal
yt
genutzt.
EuroPat v2