Übersetzung für "Mend" in Deutsch
Please
do
not
try
to
mend
this
system.
Bitte
versuchen
Sie
nicht,
dieses
System
zu
ändern.
Europarl v8
Can
you
mend
these
shoes
for
me?
Können
Sie
mir
diese
Schuhe
reparieren?
Tatoeba v2021-03-10
Is
she
on
the
mend?
Ist
sie
auf
dem
Weg
der
Besserung?
Tatoeba v2021-03-10
I
had
my
mother
mend
this
sweater.
Ich
ließ
meine
Mutter
diesen
Pullover
flicken.
Tatoeba v2021-03-10
If
they
repent
and
mend
their
ways,
leave
them
alone.
Wenn
sie
dann
bereuen
und
sich
bessern,
so
laßt
von
ihnen
ab.
Tanzil v1
Or
will
the
country’s
civilian
leaders
mend
their
ways?
Oder
werden
sich
die
zivilen
Führer
des
Landes
doch
noch
ändern?
News-Commentary v14
The
US
is
on
the
mend
in
more
ways
than
one.
Die
USA
befinden
sich
in
mehrfacher
Hinsicht
auf
dem
Weg
zur
Besserung.
News-Commentary v14
Obama
would
be
wise
to
mend
the
bilateral
relationship.
Obama
wäre
klug
beraten,
die
bilateralen
Beziehungen
zu
reparieren.
News-Commentary v14
But
first
you
want
me
to
reform
and
mend
my
ways.
Aber
zuerst
soll
ich
mein
Verhalten
verbessern
und
ändern.
OpenSubtitles v2018
Now
I
say
to
you,
mend
your
ways.
Ich
sage
euch
also,
bessert
euch.
OpenSubtitles v2018
I
can
clean
and
mend
them
when
we
get
ashore.
Ich
kann
es
doch
waschen
und
flicken
wenn
wir
an
Land
sind.
OpenSubtitles v2018