Übersetzung für "Meeting in which" in Deutsch
Such
mandates
shall
be
valid
solely
for
the
meeting
in
respect
of
which
they
are
issued.
Das
Vertretungsmandat
gilt
ausschließlich
für
die
Sitzung,
für
die
es
erteilt
wurde.
TildeMODEL v2018
Such
proxies
shall
be
valid
solely
for
the
meeting
in
respect
of
which
they
are
issued.
Das
Mandat
gilt
ausschließlich
für
die
Sitzung,
für
die
es
übertragen
wurde.
TildeMODEL v2018
A
meeting
room
in
which
up
to
60
people
are
comfortable.
Ein
Tagungsraum,
in
dem
sich
bis
zu
60
Personen
wohlfühlen.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
wonderful
meeting,
in
which
67
people
participated.
Es
war
ein
wunderschönes
Treffen,
an
dem
insgesamt
67
Personen
teilgenommen
haben.
ParaCrawl v7.1
We
have
held
a
meeting
with
him,
in
which
I
asked
him
a
series
of
questions.
Wir
hatten
eine
Beratung
mit
ihm,
in
der
ich
ihm
eine
Reihe
von
Fragen
stellte.
Europarl v8
There
is
total
agreement
between
the
representatives
of
the
European
Parliament
who
are
dealing
with
this
matter
and
the
representatives
of
the
Latin
American
Parliament
who
drew
up
a
resolution
at
the
fifth
meeting
in
Bogota
which
was
again
confirmed
at
the
sixth
meeting
in
Brussels
and
also
forms
the
basis
of
this
report.
Besonders
die
Sozialisten
wollen
einen
ruhigen
Aufbau
der
europäischen
Sicherheitspolitik,
der
sich
allmählich
vollziehen
soll.
EUbookshop v2
I
had
the
honour
to
make
the
keynote
address
at
the
CouncU
of
Europe
meeting
in
this
building,
which
was
a
regional
meeting
in
preparation
for
the
Stockholm
meeting.
Der
Handlungsplan,
der
ebenfalls
ausgearbeitet
wurde,
soll
die
bereits
bestehenden
internationalen
Verpflichtungen
zu
sammenfassen.
EUbookshop v2
Visualise
a
pleasant
meeting,
in
which
all
participants
feel
completely
at
ease.
Visualisieren
Sie
ein
Event,
bei
dem
sich
alle
Teilnehmer
einfach
nur
rundum
wohl
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Every
meeting
was
preceded
by
an
internal
meeting
in
which
only
Supervisory
Board
members
participate.
Vor
jeder
dieser
Sitzungen
fand
eine
interne
Sitzung
statt,
an
der
nur
Aufsichtsratsmitglieder
teilnahmen.
ParaCrawl v7.1
We
host
an
introductory
meeting,
in
which
we
discuss
technical
and
practical
circumstances.
Wir
halten
ein
Einführungstreffen
ab,
in
welchem
wir
technische
und
praktische
Umstände
besprechen.
ParaCrawl v7.1
In
my
speech
at
the
5th
EU-Latin
America
and
Caribbean
(LAC)
summit
meeting
in
Lima,
Peru,
which
took
place
in
May
this
year,
I
emphasised
the
foundational
significance
of
regional
integration
for
the
21st
century.
Beim
5.
Gipfeltreffen
EU-Lateinamerika/Karibik
in
Lima,
das
im
Mai
dieses
Jahres
stattfand,
habe
ich
in
meiner
Ansprache
die
grundlegende
Bedeutung
der
regionalen
Integration
für
das
21.
Jahrhundert
betont.
Europarl v8
At
the
G8
meeting
in
Denver,
which
was
notable
for
the
lack
of
any
positive
decisions
as
far
as
Europe
was
concerned,
a
notable
event
was
a
cowboy
evening
paying
homage
to
the
American
world
order.
Der
G7-Gipfel
in
Denver,
auf
dem
keine
für
die
Europäische
Union
positiven
Entscheidungen
getroffen
wurden,
war
durch
eine
"Cowboy"
-Abendvorstellung
gekennzeichnet,
auf
der
die
amerikanische
Weltordnung
abgesegnet
wurde.
Europarl v8
Today'
s
discussions
are
taking
place
at
a
time
when
relations
between
the
European
Union
and
Turkey
have
the
opportunity
to
pursue
a
new
course:
exactly
two
months
before
the
European
Council
meeting
in
Helsinki,
which
is
expected
to
make
important
decisions
with
regard
to
the
enlargement
process
as
a
whole
and
with
regard
to
Turkey
in
particular.
Die
heutigen
Beratungen
finden
zu
einem
Zeitpunkt
statt,
da
die
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Türkei
die
Chance
haben,
eine
neue
Richtung
einzuschlagen:
genau
zwei
Monate
vor
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Helsinki,
von
der
wichtige
Entscheidungen
in
bezug
auf
den
Erweiterungsprozeß
insgesamt
und
vor
allen
Dingen
auch
in
bezug
auf
die
Türkei
erwartet
werden.
Europarl v8