Übersetzung für "Meet success" in Deutsch
The
great
commitment
displayed
by
the
candidate
countries
over
the
last
few
years
deserves
to
meet
with
success.
Die
Bemühungen
der
Bewerberländer
in
den
letzten
Jahren
verdienen
einen
erfolgreichen
Abschluss.
Europarl v8
I
am
confident
your
efforts
will
meet
with
success.
Ich
bin
zuversichtlich,
dass
Ihre
Anstrengungen
von
Erfolg
gekrönt
sein
werden.
TildeMODEL v2018
Joab's
confident
it'll
meet
with
success.
Joab
ist
zuversichtlich,
dass
er
erfolgreich
wird?
OpenSubtitles v2018
The
candidate
countries'
staunch
efforts
over
the
last
few
years
deserve
to
meet
with
success.
Die
Bemühungen
der
Bewerberländer
in
den
letzten
Jahren
verdienen
einen
erfolgreichen
Abschluss.
TildeMODEL v2018
Sometimes
the
words
used
worry
us
—
but
sometimes
we
meet
with
success.
Manchmal
stört
uns
die
Sprache
—
manchmal
erlebt
man
da
auch
Erfolge.
EUbookshop v2
I
hope
our
efforts
meet
with
success.
Ich
hoffe,
eure
Anstrengungen
sind
erfolgreich.
ParaCrawl v7.1
Follow
that
solution,
and
you
will
meet
with
success.
Handelt
entsprechend,
dann
werdet
ihr
Erfolg
haben.
ParaCrawl v7.1
Innovations
can
meet
with
success
in
the
market
but
can
also
be
failures.
Innovationen
können
am
Markt
erfolgreich
sein,
aber
auch
scheitern.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
your
work
will
continue
to
meet
with
such
success
and
that
you
will
also
prove
equal
to
these
challenges.
Wir
hoffen,
dass
Sie
weiterhin
so
erfolgreich
arbeiten
und
auch
diese
Herausforderungen
bewältigen.
Europarl v8
To
try
i
vegan
baba
that
meet
with
great
success
in
the
patrons.
Um
es
zu
versuchen
Veganer
Baba
das
trifft
auf
große
Erfolge
bei
den
Gönnern.
ParaCrawl v7.1
But
if
such
offers
are
to
meet
with
success,
they
of
course
need
a
critical
mass
of
participants.
Damit
solche
Angebote
erfolgreich
sein
können,
müssen
sie
natürlich
eine
kritische
Masse
an
Teilnehmern
erreichen.
ParaCrawl v7.1
They
investigated
why
transformation
initiatives
in
organisations
often
meet
with
little
success.
Sie
sind
gemeinsam
der
Frage
nachgegangen,
weshalb
Transformationsinitiativen
in
Organisationen
häufig
wenig
erfolgreich
verlaufen.
ParaCrawl v7.1
We
are
sure,
if
you
follow
these
guidelines,
you
will
meet
with
success.
Wir
sind
uns
sicher,
dass
das
Befolgen
dieser
Richtlinien
von
Erfolg
gekrönt
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Her
attempts
to
influence
the
King
in
this
direction
did
not
meet
with
much
success.
Ihre
Versuche,
den
König
in
diese
Richtung
zu
beeinflussen
hatten
nicht
sehr
viel
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Several
refugee
and
asylum
policy
initiatives
can
meet
with
success
only
at
the
European
level,
not
at
the
level
of
nation-states.
Viele
Konzepte
in
der
Flüchtlings-
und
Asylpolitik
könnten
auch
nur
europaweit
und
nicht
nationalstaatlich
erfolgreich
sein.
ParaCrawl v7.1
They
will
meet
with
success
who
uplift
the
Chalice
with
clean
hands.
Jene,
die
den
"Kelch"
mit
reinen
Händen
emporheben,
werden
erfolgreich
sein.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
we
should
not
forget
that
we
are
now
preparing
for
a
trilogue
and
want
to
give
a
clear
mandate
to
the
rapporteur
and
Parliament's
delegation
so
that
they
may
meet
with
success
in
these
discussions.
Gleichzeitig
sollten
wir
nicht
vergessen,
dass
wir
jetzt
einen
Trilog
vorbereiten
und
der
Berichterstatterin
und
der
Delegation
des
Parlaments
ein
klares
Mandat
mitgeben,
damit
sie
erfolgreich
an
diesen
Diskussionen
teilnehmen
können.
Europarl v8
This
influence
will
only
meet
with
success
if
the
European
Parliament
concentrates
on
the
essential
points,
"the
priorities"
,
and
if
it
deliberately
refrains
from
presenting
a
long
wish
list
of
points
which
are
as
unrealistic
as
they
are
unlimited.
Diese
Einflußnahme
wird
nur
dann
von
Erfolg
gekrönt
sein,
wenn
sich
das
Europäische
Parlament
auf
die
wesentlichen
Punkte,
auf
die
"Prioritäten
"
konzentriert
und
bewußt
davon
Abstand
nimmt,
eine
lange,
ebenso
unrealistische
wie
unbegrenzte
Wunschliste
vorzulegen.
Europarl v8