Übersetzung für "Meet gaze" in Deutsch

Oh, how can I meet her gaze?
Ach, wie soll ich ihrem Blick standhalten?
OpenSubtitles v2018

We want to meet her maternal gaze.
Wir wollen ihrem mütterlichen Blick begegnen.
ParaCrawl v7.1

And then we should raise our eyes again, proudly meet the gaze of those Palestinians who are willing to talk peace with us, and tell them: “Let’s get on with it.
Anschließend sollten wir unsere Augen wieder erheben und stolz die Blicke auf jene Palästinenser richten, die bereit sind, mit unser über Frieden zu sprechen und ihnen sagen: „Machen wir uns an die Arbeit.
News-Commentary v14

And all at once you meet the gaze of someone in the crowd—a human gaze—and it’s as if you had drawn near to a hidden god.
Und plötzlich triffst du mitten in der Menge einen Blick von jemandem, einen menschlichen Blick, und es ist so, als ob ein verborgenes Göttliches an deine Seite getreten wäre.
ParaCrawl v7.1

An ashamed person can hardly endure to meet the gaze of those present, so that he almost invariably casts down his eyes or looks askant.
Eine sich schämende Person kann es kaum ertragen, den Blicken der Anwesenden zu begegnen, so dasz sie beinahe unabänderlich die Augen niederschlägt oder von der Seite in die Höhe sieht.
ParaCrawl v7.1

And all at once you meet the gaze of someone in the crowd—a human gaze—and it's as if you had drawn near to a hidden god.
Und plötzlich triffst du mitten in der Menge einen Blick von jemandem, einen menschlichen Blick, und es ist so, als ob ein verborgenes Göttliches an deine Seite getreten wäre.
ParaCrawl v7.1

Energy shared with others multiplies within you, so stay open, get eye contact with those who are willing and open to meet your gaze with heart.
Energie, die mit anderen geteilt wird, wird sich in euch multiplizieren – bleibt also offen, nehmt Augenkontakt auf mit jenen, die offen sind und bereit eurem Blick mit dem Herzen zu begegnen.
ParaCrawl v7.1

Don't slouch, shy away from her, mumble, or refuse to meet her gaze.
Benehme dich nicht schlacksig, sei nicht schüchtern, murmle nicht vor dir hin und versuche nicht ihre Blicke zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Dark Mountain starts with an invitation to whoever wants to join us in a conversation and in a search for ways of writing and ways of seeing which can meet the gaze of the unknown world into which we are headed.
Dark Mountain lädt an erster Stelle alle ein, die sich an einer Diskussion mit uns beteiligen und nach Formen des Schreibens und Sehens suchen wollen, die den Blick der unbekannten Welt, auf die wir zusteuern, zu treffen vermögen.
ParaCrawl v7.1

Simply framed and in sharp focus, the young women, wearing saris and holding water jars, meet our gaze.
Schlicht eingerahmt begegnen die klar fokussierten jungen Frauen mit ihren Saris und den Wasserkannen in den Händen unserem Blick.
ParaCrawl v7.1

To see them appear on the horizon, to meet their gaze and feel their fatigue or satisfaction written on their faces.
Sie in der Ferne auftauchen sehen, ihren Blick einfangen und auf ihren Gesichtern Erschöpfung oder Zufriedenheit lesen.
ParaCrawl v7.1

We are called, then, to draw near to the poor, to encounter them, to meet their gaze, to embrace them and to let them feel the warmth of love that breaks through their solitude.
Wir sind also gerufen, den Armen die Hand zu reichen, ihnen zu begegnen, in ihre Augen zu schauen, sie zu umarmen, sie die Wärme der Liebe spüren zu lassen, die den Teufelskreis der Einsamkeit zerbricht.
ParaCrawl v7.1

Yet how little solicitude is felt concerning that record which is to meet the gaze of heavenly beings.
Doch wie wenig Sorge macht man sich um den Bericht, welcher unter die Augen himmlischer Wesen kommen muss.
ParaCrawl v7.1

Khyungchen Aro Lingma described her mother—Jomo Pema ’ö-Zér—as an emanation of Tsogyel Tröllö, and said that no one could meet her gaze, even though she was never wrathful in terms of how she related with people.
Khyungchen Aro Lingma beschrieb ihre Mutter – Jomo Pema ’ö-Zér – als eine Emanation von Tsogyel Tröllö und sagte, dass niemand ihrem Blick begegnen konnte, obwohl sie niemals zornvoll mit Menschen in Beziehung trat.
ParaCrawl v7.1

For eight days, Irving poked holes in Evans’s arguments and tried to get Evans to support his positions ex tempore, while Evans, hands thrust deep in pockets, refused to meet Irving’s gaze and read out long and stultifying passages from his report.
Acht Tage lang schlug Irving eine Bresche nach der anderen in Evans Argumentation und versuchte diesen dazu zu veranlassen, seine Positionen zu verteidigen, während Evans, mit tief in den Hosentaschen versenkten Händen, Irvings Blick auswich und lange, sterbenslangweilige Passagen aus seiner Expertise herunterleierte.
ParaCrawl v7.1

As Successor of the Apostle Peter, visiting your land in these days, I repeat to each one of you: do not be afraid to swim against the tide in order to meet Jesus, to direct your attention upwards to meet his gaze.
Als Nachfolger des Apostels Petrus, der in diesen Tagen eure Heimat besucht, rufe ich euch erneut zu: Habt keine Angst, gegen den Strom zu schwimmen, um Jesus zu begegnen, in die Höhe zu streben, um seinen Blick zu kreuzen.
ParaCrawl v7.1

My gaze meets Taylor’s and he closes the door.
Mein Blick trifft Taylors und er schließt die Tür.
ParaCrawl v7.1

He would have tried to proudly meet their gazes,
Er hätte versucht, stolz ihre Blicke zu erwidern,
ParaCrawl v7.1

My gaze meets Taylor’s in the rearview mirror.
Mein Blick begegnet Taylors im Rückspiegel.
ParaCrawl v7.1

Awed by the movement of the man, Manfred looked directly at him, and at that moment the dark man looked back, meeting his gaze.
Voll Ehrfurcht vor den Bewegungen des Mannes sah Manfred ihn geradeheraus an, und im selben Moment sah der schwarze Mann zu ihm herüber, so daß ihre Blicke sich trafen.
ParaCrawl v7.1

When he meets her gaze, he briefly raises his blue hand and she points to a big boat on the horizon.
Als er ihrem Blick begegnet, hebt er kurz seine blaue Hand und sie weist auf ein großes Boot am Horizont.
ParaCrawl v7.1

When he goes into the streets, Jesus stops and meets the gaze of the other, without haste.
Wenn Jesus durch die Straßen geht, dann bleibt er stehen und kreuzt den Blick des anderen, ohne Eile.
ParaCrawl v7.1

Shinji turned his head to follow her gaze, meeting the eyes of a penguin that watched them curiously before he went back to his fridge.
Shinji drehte seinen Kopf, um ihrem Blick zu folgen und traf die Augen eines Pinguins, der die Szene neugierig betrachtete, bis er sich in seinen Kühlschrank zurückzog.
ParaCrawl v7.1

As fresh as a daisy, it has burst apart the musician’s head and meets the viewer’s gaze with its white eyeballs.
Quicklebendig hat es den Kopf des Musikers gesprengt und erwidert mit seinen weißen Augäpfeln den Blick des Betrachters.
ParaCrawl v7.1