Übersetzung für "Medical device sector" in Deutsch
The
medical
device
sector
in
Europe
comprises
around
18000
small
and
medium-sized
enterprises.
Der
Sektor
der
Medizinprodukte
in
Europa
umfasst
rund
18.000
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
This
is
a
forum
for
future
discussions
on
regulation
of
the
medical
device
sector.
Dies
ist
ein
Forum
für
zukünftigen
Austausch
über
Regulierungen
im
Bereich
der
Medizintechnik.
ParaCrawl v7.1
The
import
rate
in
the
medical
device
sector
in
Korea
is
higher
than
60%.
Die
Importquote
für
medizinische
Geräte
liegt
in
Korea
bei
über
60%.
ParaCrawl v7.1
All
indirect
interests
that
could
relate
to
the
pharmaceutical
sector,
medical
device
sector
or
biotechnology
sector
shall
be
entered
in
the
register
referred
to
in
Article
63(2)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004.
Alle
indirekten
Interessen,
die
mit
der
Arzneimittel-,
Medizinprodukte-
oder
Biotechnologiebranche
in
Zusammenhang
stehen
könnten,
werden
in
das
in
Artikel
63
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004
genannte
Register
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
requirements
laid
down
in
Article
63
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
members
and
alternates
of
the
Committee
for
Advanced
Therapies
shall
have
no
financial
or
other
interests
in
the
biotechnology
sector
and
medical
device
sector
that
could
affect
their
impartiality.
Ergänzend
zu
den
Anforderungen
von
Artikel
63
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004
dürfen
die
Mitglieder
und
die
stellvertretenden
Mitglieder
des
Ausschusses
für
neuartige
Therapien
keine
finanziellen
oder
sonstigen
Interessen
in
der
Biotechnologie-
und
Medizinproduktebranche
haben,
die
ihre
Unparteilichkeit
beeinträchtigen
könnten.
DGT v2019
They
shall
not
have
financial
or
other
interests
in
the
pharmaceutical
sector,
medical
device
sector
or
biotechnology
sector
that
could
affect
their
impartiality.
Sie
dürfen
keine
finanziellen
oder
sonstigen
Interessen
in
der
Arzneimittel-,
Medizinprodukte-
oder
Biotechnologiebranche
haben,
die
ihre
Unparteilichkeit
beeinträchtigen
könnten.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
conclusions
on
innovation
in
the
medical
device
sector
(10391/11).
Der
Rat
nahm
Schlussfolgerungen
zur
Innovation
im
Sektor
der
Medizinprodukte
an
(Dokument
10391/11).
TildeMODEL v2018
Particularly
in
bathing
Wrttemberg
we
however
already
constituted
a
rather
large
number
of
enterprises
in
the
Medical
DEVICE
sector
before
ten
years.
Speziell
in
Baden
Württemberg
haben
wir
aber
schon
vor
zehn
Jahren
eine
ziemlich
große
Anzahl
von
Unternehmen
im
Medical
Device
Sektor
ausgemacht.
ParaCrawl v7.1
We
turned
to
GE
Plastics
because
they
lead
the
industry
in
breadth
and
depth
of
products
for
the
medical
device
sector,
and
offer
a
number
of
invaluable
services.
Wir
haben
uns
an
GE
Plastics
gewandt,
weil
dieser
Anbieter
in
punkto
Produktvielfalt
und
ausstattung
auf
dem
Medizingerätesektor
führend
ist
und
eine
Reihe
wertvoller
Dienstleistungen
offeriert.
ParaCrawl v7.1
We
accept
commissions
from
the
pharmaceutical,
biotechnology,
medical
device
and
food
sector
for
the
pan-European
region.
Im
Rahmen
unseres
Portfolios
übernehmen
wir
Aufträge
aus
dem
Pharma-,
Biotechnologie-,
Medizinprodukte-
und
Lebensmittelbereich
für
den
gesamteuropäischen
Raum.
CCAligned v1
We
are
certified
according
to
EN
ISO
13485.
The
international
EN
ISO
13485
standard
is
the
standard
for
quality
management
systems
in
the
medical
device
sector.
Wir
sind
nach
EN
ISO
13485
zertifiziert.
Die
internationale
Norm
EN
ISO
13485
ist
der
Standard
für
Qualitätsmanagementsysteme
im
Medizinproduktebereich.
CCAligned v1
Blockchain,
the
apparent
solution
to
everything,
is
often
also
referred
to
as
such
in
the
medical
device
sector.
Blockchain,
die
scheinbare
Lösung
für
alles,
wird
auch
im
medizintechnischen
Sektor
oft
als
solche
genannt.
ParaCrawl v7.1
We
are
acutely
aware
of
the
importance
of
change
control,
quality
assurance
and
reliability
in
meeting
the
needs
of
customers
in
the
healthcare
and
medical
device
sector.
Wir
wissen,
wie
wichtig
Änderungskontrolle,
Qualitätssicherung
und
Zuverlässigkeit
für
unsere
Kunden
im
Gesundheitswesen
und
im
Sektor
für
medizinische
Geräte
sind.
ParaCrawl v7.1
Haroon
Atchia’s
article
explores
the
changing
demands
of
the
standard,
illustrates
the
evolution
of
its
content,
and
reiterates
the
standard’s
practical
utility
for
the
medical
device
sector.
Haroon
Atchias
Artikel
untersucht
die
sich
ändernden
Ansprüche
der
Norm,
veranschaulicht
die
Entwicklung
ihres
Inhalts
und
rekapituliert
den
praktischen
Nutzen,
den
die
Norm
für
den
Medizinproduktesektor
bereithält.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
great
advances
have
been
made
in
the
medical
device
sector,
leading
to
the
emergence
of
complex
and
highly
specific
language
.
In
den
zurückliegenden
Jahren
hat
sich
der
medizinische
Sektor
stark
weiterentwickelt,
einhergehend
mit
einer
komplexen
Fachsprache.
ParaCrawl v7.1
The
medical
technology
as
well
as
the
medical
device
sector
showa
high
levelof
innovation.Hundreds
of
new
products
are
approved
weekly,
so
that
existing
laws
and
regulations
appear
in
a
new
image
and
creative
implementation
strategies
arerequired.
Die
Medizintechnik
und
Medizinproduktebranche
weisen
einen
enorm
hohen
Innovationsgrad
auf.Wöchentlich
werden
hunderte
neue
Produkte
zugelassen,
die
bestehende
Gesetze
und
Vorgaben
in
einem
neuen
Bild
erscheinen
lassen
und
kreative
Umsetzungsstrategien
erfordern.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
EESC
stresses
the
relevance
of
the
directive
to
the
medical
devices
sector.
Der
EWSA
betont
daher
die
Relevanz
der
Richtlinie
für
die
Medizinproduktebranche.
TildeMODEL v2018
The
product
life
cycle
in
the
medical
devices
sector
is
shorter
as
compared
to
pharmaceutical
products.
Der
Produktlebenszyklus
im
Bereich
der
Medizintechnik
ist
kürzer
als
bei
pharmazeutischen
Erzeugnissen.
TildeMODEL v2018
Information
and
communication
technologies
have
played
a
key
role
in
the
pharmaceutical
and
medical
device
sectors.
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
haben
in
den
Branchen
Arzneimitteln
und
Medizinprodukte
eine
Schlüsselrolle
gespielt.
TildeMODEL v2018
On
the
face
of
it,
times
should
be
good
for
the
European
medical
devices
sector.
Auf
den
ersten
Blick
müsste
der
europäische
Medizinproduktesektor
also
obenauf
sein.
EUbookshop v2
ISO
13485
is
the
worldwide
recognized
standard
for
quality
management
systems
in
the
medical
devices
sector.
Die
ISO
13485
ist
der
weltweit
anerkannte
Standard
für
Qualitätsmanagement-Systeme
im
Bereich
der
Medizinpodukte.
ParaCrawl v7.1
How
can
the
pharmaceutical,
medical
device
and
healthcare
sectors
collect
health-related
data
properly?
Gesundheitsbezogene
Daten
Wie
können
der
Pharmazie-
und
Medizinproduktesektor
sowie
das
Gesundheitswesen
solche
Daten
gesetzeskonform
erfassen?
ParaCrawl v7.1
According
to
a
recent
study31,
e-Health
is
emerging
as
the
new
“industry”
alongside
pharmaceuticals
and
the
medical
devices
sector.
Aus
einer
neueren
Studie31
geht
hervor,
dass
die
elektronischen
Gesundheitsdienste
sich
neben
Arzneimitteln
und
Medizinprodukten
zu
einer
neuen
„Branche“
entwickeln.
TildeMODEL v2018
This
programme
covers
various
fields,
from
environment
(e.g.
in
the
areas
of
waste,
industrial
emissions
and
ozone
layer)
to
industry
(e.g.
in
the
construction,
automotive,
cosmetics
and
medical
devices
sectors)
to
the
modernisation
of
labour
law,
the
promotion
of
consumer
rights
and
key
internal
market
sectors
(regulation
of
financial
services,
labelling
of
feed/animal
nutrition
and
of
foodstuffs).
Dieses
Programm
deckt
verschiedene
Bereiche
ab,
von
der
Umwelt
(z.
B.
Abfall,
Industrieemissionen
und
Ozonschicht)
über
Industrie
(z.
B.
Bau-,
Fahrzeug-,
Kosmetik-,
Medizinproduktesektor)
bis
zu
der
Modernisierung
des
Arbeitsrechts,
zur
Förderung
der
Verbraucherrechte
und
zu
zentralen
Binnenmarktsektoren
(Regulierung
von
Finanzdienstleistungen,
Kennzeichnung
von
Futtermitteln/Tiernahrung
und
von
Lebensmitteln).
TildeMODEL v2018
The
transaction
will
lead
to
certain
overlaps
in
the
medical
devices
sector
throughout
the
European
Economic
Area,
namely
in
the
areas
of
urology,
oncology,
dialysis
and
hernias.
Die
Maßnahme
bringt
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
gewisse
Überschneidungen
im
Bereich
des
medizinischer
Apparatebaus
mit
sich,
vor
allem
bei
Geräten
für
die
Urologie,
Onkologie,
Dialyse
und
Behandlung
von
Hernien.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
medical
devices
sector
in
general,
after
the
acquisition
of
Mallinckrodt,
Tyco
will
be
the
third
largest
supplier
in
Europe
after
Johnson
&
Johnson
and
Baxter.
Im
Bereich
der
medizinischen
Geräte
wird
Tyco
nach
dem
Erwerb
von
Mallinckrodt
nach
Johnson
&
Johnson
sowie
Baxter
der
drittgrößte
Lieferant
sein.
TildeMODEL v2018
Respondents
to
a
survey
on
the
medical
devices
sector
clearly
felt
that
it
has
become
much
easier
to
supply
multiple
Member
States’
markets,
but
that
an
internal
market
for
medical
devices
remains
incomplete
(see
table
16).
Die
Teilnehmer
einer
Erhebung
im
Medizingerätesektor
waren
eindeutig
der
Auffassung,
es
sei
sehr
viel
einfacher
geworden,
die
Märkte
mehrerer
Mitgliedstaaten
zu
beliefern,
der
Binnenmarkt
für
Medizingeräte
sei
jedoch
noch
nicht
vollendet
(siehe
Tabelle
16).
TildeMODEL v2018
From
the
simple
bandage
to
the
most
sophisticated
life-supporting
products,
the
medical
devices
sector
plays
a
crucial
role
in
the
diagnosis,
prevention,
monitoring
and
treatment
of
diseases
to
improve
the
lives
of
people
suffering
from
illness
or
disability.
Vom
einfachen
Verband
bis
hin
zu
hochentwickelten
lebensunterstützenden
Produkten:
Medizinprodukte
spielen
eine
maßgebliche
Rolle
bei
der
Diagnose,
Prävention,
Überwachung
und
Behandlung
von
Krankheiten
und
erleichtern
Personen,
die
an
einer
Krankheit
oder
Behinderung
leiden,
das
Leben.
TildeMODEL v2018
Transparency
issues
in
the
medical
devices
sector
mostly
relate
to
public
procurement
(purchasing
by
hospitals)
and
can
be
addressed
via
other
legal
instruments.
Transparenzfragen
im
Bereich
der
Medizinprodukte
stehen
zumeist
im
Zusammenhang
mit
dem
öffentlichen
Auftragswesen
(Beschaffung
durch
Krankenhäuser)
und
können
über
andere
Rechtsinstrumente
geregelt
werden.
TildeMODEL v2018
Today
the
European
Commission
adopted
two
measures
to
improve
the
safety
of
medical
devices
fulfilling
its
commitment
to
restore
patient
confidence
in
the
medical
devices
sector
following,
amongst
others,
the
Poly
Implant
Prothèse
(PIP)
breast
implants
scandal.
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
zwei
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
von
Medizinprodukten
angenommen
und
ist
damit
ihrer
Verpflichtung
nachgekommen,
das
Vertrauen
der
Patienten
im
Medizinproduktebereich
wiederherzustellen,
das
unter
anderem
durch
den
Brustimplantatskandal
erheblich
zurückgegangen
war.
TildeMODEL v2018
Europe’s
medical
devices
sector
is
successful
and
growing
but
remains
less
innovative
and
competitive
than
its
US
counterpart.
Der
europäische
Medizinproduktesektor
ist
erfolgreich
und
im
Wachsen
begriffen,
aber
weniger
innovativ
und
wettbewerbsfähig
als
sein
nordamerikanisches
Pendant.
EUbookshop v2
The
report
draws
on
concrete
examples
to
highlight
how
the
medical
devices
sector
contributes
to
improving
the
health
of
individual
citizens.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
konkrete
Beispiele,
um
aufzuzeigen,
wie
der
Sektor
der
Medizinprodukte
zur
Verbesserung
der
Gesundheit
der
ein
zelnen
Bürgerinnen
und
Bürger
bei
trägt.
EUbookshop v2