Übersetzung für "Measuring line" in Deutsch
The
sensors
4
are
arranged
on
a
straight
measuring
line
7.
Die
Sensoren
4
sind
auf
einer
geraden
Meßlinie
7
angeordnet.
EuroPat v2
This
eliminates
an
error
of
the
measured
result
by
the
resistance
of
the
measuring
line
5
.
Dadurch
wird
ein
Fehler
des
Messergebnisses
durch
den
Widerstand
der
Messleitung
5
eliminiert.
EuroPat v2
An
electronics
unit
30
is
connected
to
the
sensor
29
by
a
measuring
line
31.
Eine
Elektronikeinheit
30
ist
durch
eine
Messleitung
31
mit
dem
Sensor
29
verbunden.
EuroPat v2
This
measuring
signal
is
sent
through
the
measuring
line
11
into
the
electronics
unit
10.
Dieses
Messignal
wird
durch
die
Messleitung
11
in
die
Elektronikeinheit
10
geleitet.
EuroPat v2
An
electronics
unit
40
is
connected
to
the
sensor
39
via
a
measuring
line
41.
Eine
Elektronikeinheit
40
ist
über
eine
Messleitung
41
mit
dem
Sensor
39
verbunden.
EuroPat v2
The
measured
value
is
fed
to
the
control
device
18
through
a
measuring
line
20.
Der
Meßwert
wird
dem
Steuergerät
18
über
eine
Meßleitung
20
zugeführt.
EuroPat v2
And
the
multimeter
is
composed
of
three
combinations
of
meter
head,
measuring
line
and
transfer
switch.
Das
Multimeter
besteht
aus
drei
Kombinationen
von
Messkopf,
Messleitung
und
Transferschalter.
ParaCrawl v7.1
This
measuring
region
is
aptly
also
referred
to
as
a
measuring
line.
Dieser
Messbereich
wird
anschaulich
auch
als
Messlinie
bezeichnet.
EuroPat v2
The
measuring
line
128
is
connected
to
the
base
of
the
transistor
switch
129
for
this
purpose.
Die
Messleitung
128
ist
daher
mit
der
Basis
des
Transistorschalters
129
verbunden.
EuroPat v2
This
measuring
gas
line
is
then
connected
with
the
turbomolecular
pump
of
the
mass
spectrometer.
Diese
Messgasleitung
ist
dann
mit
der
Turbomolekularpumpe
des
Massenspektrometers
verbunden.
EuroPat v2
The
first
intermediate
inlet
34
is
connected
with
the
measuring
gas
line
38
of
a
sniffer
probe.
Der
erste
Zwischeneinlass
34
ist
mit
der
Messgasleitung
38
einer
Schnüffelsonde
verbunden.
EuroPat v2
From
this
intake
flow
the
measuring
gas
line
38
withdraws
the
measuring
gas
partial
flow
of
approximately
300
sccm.
Aus
diesem
Ansaugstrom
entnimmt
die
Messgasleitung
38
den
Messgasteilstrom
von
etwa
300
sccm.
EuroPat v2
An
analog-to-digital
converter
81
is
connected
to
the
measuring
line
10
in
this
case.
An
die
Meßleitung
10
ist
hier
ein
Analog-Digital-Wandler
81
angeschlossen.
EuroPat v2
The
signal
generator
feeds
a
transmit
signal
into
the
measuring
line.
Der
Signalgenerator
speist
ein
Sendesignal
in
die
Messleitung
ein.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
for
example
excessive
heat
build-up
at
any
point
along
the
measuring
line
is
determined.
Dabei
wird
beispielsweise
eine
übermäßige
Erwärmung
an
irgendeinem
Punkt
entlang
der
Messleitung
ermittelt.
EuroPat v2
The
signal
noise
which
can
be
seen
is
due
to
EMV
disturbances
an
the
measuring
line.
Das
ersichtliche
Signalrauschen
ist
durch
EMV-Störungen
auf
der
Messleitung
bedingt.
EuroPat v2
I
will
make
justice
the
measuring
line,
and
righteousness
the
plumb
line.
Und
ich
werde
das
Recht
zur
Richtschnur
machen
und
die
Gerechtigkeit
zur
Waage.
ParaCrawl v7.1
And
I
will
make
justice
to
the
measuring
line,
and
righteousness
to
the
plummet;
Und
ich
will
das
Recht
zur
Richtschnur
und
die
Gerechtigkeit
zum
Gericht
machen;
ParaCrawl v7.1
More
probably,
however,
the
idea
is
still
that
of
a
measuring
line.
Wahrscheinlicher
ist
jedoch
immer
noch
die
Idee
einer
Messlinie.
ParaCrawl v7.1