Übersetzung für "Measure across" in Deutsch
Do
you
want
to
measure
across
multiple
channels
and
systems
–
synchronously
and
in
real
time?
Sie
wollen
über
viele
Kanäle
und
Systeme
zeitsynchron
und
in
Echtzeit
messen?
ParaCrawl v7.1
You
want
to
measure
across
the
bottom,
center,
and
top
of
the
existing
do...
Sie
messen
möchten,
in
der
unteren,
in
der
Mitte
und
oben
auf
de...
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
we
are
supporting
the
Commission's
efforts
to
introduce
such
a
measure
across
the
EU.
Damit
unterstützen
wir
die
entsprechenden
Bemühungen
der
Kommission,
eine
solche
Regelung
EU-weit
einzuführen.
ParaCrawl v7.1
This
method
was
used
to
measure
current
passing
across
a
membrane.
Diese
Methode
wurde
angewendet,
um
das
aktuelle
Passieren
durch
eine
Membran
zu
messen.
ParaCrawl v7.1
ALM
lets
you
easily
segment,
target
and
measure
digital
communication
across
every
channel.
Mit
ALM
lässt
sich
digitale
Kommunikation
über
jeden
Kanal
einfach
segmentieren,
anvisieren
und
messen.
ParaCrawl v7.1
To
find
the
width
of
your
face,
measure
across
the
top
of
your
cheekbones.
Um
die
Breite
deines
Gesichtes
zu
bestimmen,
musst
du
direkt
über
deinen
Wangenknochen
messen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
it
comes
as
very
good
news
and
as
a
ray
of
hope
that
the
Czech
Presidency
is
announcing
a
new
initiative
here
today
ahead
of
the
forthcoming
Spring
Summit,
namely
a
proposal
to
implement
a
measure
across
Europe
that
would
provide
a
dramatic
stimulus
to
the
purchase
of
environmentally-friendly
cars.
Aus
diesem
Grund
ist
es
eine
sehr
gute
Nachricht
und
ein
Hoffnungsschimmer,
dass
die
tschechische
Präsidentschaft
vor
dem
bevorstehenden
Frühjahrsgipfel
heute
hier
eine
neue
Initiative
ankündigt,
nämlich
einen
Vorschlag
zur
Implementierung
einer
europaweiten
Maßnahme,
die
dem
Kauf
umweltfreundlicher
Autos
einen
deutlichen
Impuls
verleihen
würde.
Europarl v8
Carrying
out
the
testing
by
technical
means
would
make
the
requirements
more
reliable,
cheaper
and
easier
to
measure
and
standardise
across
the
Member
States.
Durch
eine
Erprobung
mit
technischen
Mitteln
ließen
sich
die
Vorgaben
zuverlässiger
und
kostengünstiger
umzusetzen,
und
es
wäre
leichter,
sie
zu
messen
und
in
den
Mitgliedstaaten
zu
vereinheitlichen.
Europarl v8
The
extent
to
which
provision
has
been
made
for
this
measure
across
all
the
programmes
varies
from
less
than
10%
of
total
programme
funds
for
Bulgaria
(6%)
and
Lithuania
(8%),
to
24%
for
Latvia.
Der
Umfang,
in
dem
diese
Maßnahme
in
den
Programmen
berücksichtigt
wurde,
reicht
von
weniger
als
10
%
der
gesamten
Programmmittel
für
Bulgarien
(6
%)
und
Litauen
(8
%)
bis
24
%
im
Falle
von
Lettland.
TildeMODEL v2018
Not
only
is
this
measure
raising
standards
across
the
EU
as
a
whole,
but
it
is
also
pioneering
high
standards
internationally
in
this
domain.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
nicht
nur
die
Standards
in
der
gesamten
EU
generell
angehoben,
sondern
auch
international
in
diesem
Bereich
neue
Maßstäbe
gesetzt.
TildeMODEL v2018
The
responses
to
the
consultation
were
clearly
in
favour
of
allowing
proxy
voting
through
a
Community
measure
across
all
the
Member
States.
In
der
Konsultation
sprachen
sich
die
Befragten
eindeutig
für
eine
gemeinschaftsweite
Regelung
aus,
die
eine
Vertretung
durch
Stimmrechtsbevollmächtigte
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
Thus,
the
current
flowing
through
the
electrode
generates
a
voltage
measure
of
pressure
across
a
resistor
in
series
with
the
electrode.
Aus
diesem
Grunde
erzeugt
der
Strom,
der
durch
die
Elektrode
fliesst,
eine
Messspannung
des
Druckes
über
einen
Widerstand
in
Reihe
mit
der
Elektrode.
EuroPat v2
Closure
unit
according
to
claim
14,
characterized
in
that
the
predetermined
breaking
point
end
zones
(6.1
and
6.2)
measure
across
their
surface
0.1
to
1.5
mm.
Verschlusseinheit
nach
Anspruch
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Sollbruchstellen-Endzonen
(6.1
und
6.2)
über
ihre
Fläche
ein
Ausmass
von
0,1
bis
1,5mm
haben.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
use
pressure
sensors
that
only
measure
the
difference
across
the
treatment
device
12
and
across
the
reference
filter
26
.
Es
ist
aber
auch
möglich,
Drucksensoren
vorzusehen,
die
nur
die
Differenz
über
der
Behandlungseinrichtung
12
und
über
dem
Referenzfilter
26
ermitteln.
EuroPat v2
The
core
of
the
circuit
arrangement
according
to
the
invention
consists
in
that
there
are
provided
in
the
drive
unit
first
means
which
measure
a
voltage
across
each
switch,
form
a
difference
from
the
measured
voltages
and
the
nth
part
of
the
total
voltage,
and
determine
the
turn-on
and
turn-off
times
of
the
control
signals
on
each
switch
in
such
a
way
that
all
the
switches
are
loaded
equally
in
terms
of
voltage.
Der
Kern
der
erfindungsgemässen
Schaltungsanordnung
besteht
darin,
dass
in
der
Ansteuereinheit
erste
Mittel
vorgesehen
sind,
welche
über
jedem
Schalter
eine
Spannung
messen,
aus
den
gemessenen
Spannungen
und
dem
n-ten
Teil
der
Gesamtspannung
eine
Differenz
bilden
und
die
Ein-
und
Ausschaltzeiten
der
Steuersignale
jedes
Schalters
derart
bestimmen,
dass
alle
Schalter
spannungsmässig
gleich
belastet
sind.
EuroPat v2