Übersetzung für "A measure of" in Deutsch

Now, that is a measure of what we could achieve in concrete terms!
Das ist ein konkretes Beispiel dessen, was wir erreichen konnten!
Europarl v8

It is not, however, a measure of environmental sustainability or social inclusion.
Es ist jedoch kein Maßstab für die Umweltverträglichkeit oder die soziale Eingliederung.
Europarl v8

For this, a measure of self-criticism is necessary.
Dazu ist auch ein Maß an Selbstkritik notwendig.
Europarl v8

We are not giving the Commission free rein, but providing it a posteriori with a measure of control.
Wir verleihen der Kommission keine Blankovollmacht, sondern die Befugnis, Nachkontrollen vorzunehmen.
Europarl v8

This is a measure of civilisation which we in the Union are entitled to expect.
Das ist eine zivilisatorische Norm, die wir innerhalb der Union erwarten dürfen.
Europarl v8

That is in no small measure a result of your role in the Chair.
Dies ist in großem Maße das Verdienst Ihrer Tätigkeit als Präsident.
Europarl v8

But GDP is only a measure of production.
Aber das BIP ist lediglich ein Maßstab für die Produktion.
Europarl v8

A measure of coordination is needed.
Ein gewisses Maß an Koordinierung ist notwendig.
Europarl v8

This is taken as a measure of whether people should be allowed credit.
Dies wird als Maßstab für die Gewährung von Krediten herangezogen.
Europarl v8

These attitudes can still be seen as a measure of intellectual sincerity.
Diese Haltungen können noch immer als Maßstab intellektueller Aufrichtigkeit betrachtet werden.
Europarl v8

I think that there is still a good measure of misconception in this regard.
Ich glaube, dass hier noch ein gerüttelt Maß an Fehlwahrnehmung vorhanden ist.
Europarl v8

We are dealing here with a good measure of protectionism.
Wir haben es hier mit einem gerüttelt Maß an Protektionismus zu tun.
Europarl v8

However, it requires a good measure of responsibility.
Allerdings ist dafür ein hohes Maß an Verantwortungsbewusstsein erforderlich.
Europarl v8

Why don't we create a measure of progress that shows that?
Warum kreieren wir keine Maßeinheit für Fortschritt, die das bemisst?
TED2013 v1.1

This is a measure of how vulnerable a system is overall.
Das ist ein Maßstab dafür, wie verletzlich ein System insgesamt ist.
TED2020 v1