Übersetzung für "May become" in Deutsch
The
dangers
may
become
real,
even
without
giving
way
to
gloom-mongering.
Ohne
in
Panikmache
zu
verfallen,
muß
mit
möglichen
Gefahren
gerechnet
werden.
Europarl v8
May
the
directive
become
future
practice
as
quickly
as
possible.
Möge
diese
Richtlinie
so
schnell
wie
möglich
Praxis
werden.
Europarl v8
In
the
wrong
hands
these
goods
may
become
torture
equipment
or
weapons
of
mass
destruction.
In
den
falschen
Händen
können
diese
Güter
zu
Foltergeräten
oder
Massenvernichtungswaffen
werden.
Europarl v8
The
second
question
is
how
expensive
may
Europe
become?
Die
zweite
Frage
ist:
Wie
teuer
darf
Europa
werden?
Europarl v8
This
may
soon
become
a
major
problem
for
the
opening
up
of
the
railway
market.
Das
kann
bald
für
die
Öffnung
des
Eisenbahnmarktes
zu
einem
größeren
Problem
werden.
Europarl v8
A
rule
that
protected
names
may
not
become
generic.
Die
Vorschrift,
dass
geschützte
Namen
keine
Gattungsbezeichnungen
werden
dürfen.
DGT v2019
Farmers
may
become
dependent
on
large,
multinational
companies
in
the
processing
industry.
Die
Landwirte
können
in
die
Abhängigkeit
der
großen
transnationalen
Unternehmen
der
Verarbeitungsbranche
geraten.
Europarl v8
Sugar
may
increasingly
become
a
strategic
commodity.
Zucker
könnte
so
allmählich
zu
einer
strategischen
Ware
werden.
Europarl v8
That
also
means
that
in
large
areas
of
the
sea,
the
environment
may
become
polluted.
Das
bedeutet
auch,
dass
große
Teile
der
Meere
verschmutzt
werden
können.
Europarl v8
If
education
fails
to
take
the
correct
social
action,
that
may
become
the
new
class
war.
Das
kann
der
neue
Klassenkampf
werden,
wenn
die
Bildung
nicht
sozialgerecht
einschreitet.
Europarl v8
Iraq
may
perhaps
become
a
federation
at
a
later
date.
Vielleicht
wird
der
Irak
eines
Tages
eine
Föderation.
Europarl v8
If
it
does
not,
the
situation
may
become
explosive.
Gelingt
es
nicht,
so
kann
sich
die
Situation
verschärfen.
Europarl v8
Like
the
Constitution
then,
it
may
become
immortalised!
Dann
wird
sie
wohl
so
wie
die
Verfassung
zu
ewigem
Ruhm
gelangen!
Europarl v8
The
EIB
may
also
become
a
member
of
the
Joint
Undertaking
in
the
future.
In
der
Zukunft
könnte
auch
die
EIB
beitreten.
Europarl v8
We
may
soon
become
net
importers.
Wir
könnten
schon
bald
zu
Nettoimporteuren
werden.
Europarl v8
In
such
regions
part
of
the
incident
atom
wave-function
may
become
reflected.
In
diesen
Bereichen
können
Teile
der
atomaren
Wellenfunktion
reflektiert
werden.
Wikipedia v1.0
In
the
long
term,
Belushya
Guba
may
become
an
important
transport
hub.
In
naher
Zukunft
soll
Beluschja
Guba
zu
einem
wichtigen
Transportzentrum
werden.
Wikipedia v1.0
The
need
to
adjust
(e.
g.
reduce)
the
dose
may
become
evident
immediately
after
transfer.
Dosisreduktion)
kann
bereits
unmittelbar
nach
der
Umstellung
bestehen.
EMEA v3