Übersetzung für "Maximum quantity" in Deutsch
The
number
of
individuals
and
the
maximum
quantity
do
not
apply.
Die
Stückzahl
und
die
Höchstmenge
finden
keine
Anwendung.
DGT v2019
Checks
shall
be
carried
out
in
order
to
ensure
that
the
maximum
quantity
per
12
months
is
respected.
Es
wird
kontrolliert,
ob
die
Höchstmenge
je
Zwölfmonatszeitraum
eingehalten
wird.
DGT v2019
Intervention
will
also
have
to
be
limited
to
a
certain
maximum
quantity.
Die
Intervention
wird
auch
auf
eine
bestimmte
Höchstmenge
beschränkt
sein
müssen.
Europarl v8
Aid
shall
be
paid
each
year
within
the
limits
of
a
maximum
quantity
of
40000
tonnes
of
milk.
Die
Beihilfe
wird
jährlich
bis
zu
einer
Hoechstmenge
von
40000
Tonnen
Milch
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
However,
for
the
1995/96
marketing
year,
the
maximum
quantity
to
be
imported
shall
be
5
000
tonnes.
Im
Wirtschaftsjahr
1995/96
dürfen
jedoch
höchstens
5
000
Tonnen
eingeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
maximum
quantity
for
the
Community
and
the
national
quantities
are
expressed
in
equivalent
quantities.
Die
Hoechstmenge
für
die
Gemeinschaft
sowie
die
einzelstaatlichen
Mengen
werden
als
Äquivalenzmengen
ausgedrückt.
JRC-Acquis v3.0
The
aid
shall
be
paid
out
up
to
an
annual
maximum
quantity
of
75
tonnes.
Diese
Beihilfe
wird
jährlich
für
höchstens
75
Tonnen
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
To
ensure
the
respect
of
that
maximum
quantity,
a
notification
and
monitoring
mechanism
was
set
up.
Damit
die
Höchstmenge
nicht
überschritten
wird,
wurde
ein
Mitteilungs-
und
Überwachungsverfahren
eingerichtet.
DGT v2019
The
guaranteed
maximum
quantity
provided
for
in
paragraph
1
shall
be
divided
among
the
Member
States
as
follows:
Die
in
Absatz
1
genannte
garantierte
Höchstmenge
wird
folgendermaßen
auf
die
Mitgliedstaaten
aufgeteilt:
TildeMODEL v2018
After
the
tenders
received
have
been
examined,
a
maximum
quantity
may
be
fixed
for
the
partial
invitation
concerned.
Nach
Prüfung
der
eingegangenen
Angebote
kann
für
jede
Teilausschreibung
eine
Höchstmenge
festgesetzt
werden.
DGT v2019
It
should
be
possible
to
indicate
where
the
maximum
quantity
has
been
exceeded
in
a
consignment.
Es
sollte
möglich
sein,
anzugeben,
ob
eine
Sendung
die
Höchstmenge
überschreitet.
DGT v2019
The
total
quantity
shipped
must
not
exceed
the
maximum
quantity
declared
in
block
5.
Die
verbrachte
Gesamtmenge
darf
die
in
Feld
5
angegebene
Höchstmenge
nicht
überschreiten.
DGT v2019
A
maximum
quantity
should
be
fixed
for
the
marketing
of
preservation
mixtures.
Für
das
Inverkehrbringen
von
Erhaltungsmischungen
sollte
eine
Höchstmenge
bestimmt
werden.
DGT v2019
In
addition,
a
maximum
quantity
is
fixed
for
the
marketing
of
these
preservation
seed
mixtures.
Darüber
hinaus
gilt
für
Mischungen
dieses
Saatguts
eine
zulässige
Höchstmenge.
TildeMODEL v2018